alvinalexander.com | career | drupal | java | mac | mysql | perl | scala | uml | unix  

Hibernate example source code file (toolset_guide.po)

This example Hibernate source code file (toolset_guide.po) is included in the DevDaily.com "Java Source Code Warehouse" project. The intent of this project is to help you "Learn Java by Example" TM.

Java - Hibernate tags/keywords

ant, cdata, cdata, das, ddl, eclipse, hibernate, hibernate, sie, sie, tag, tag, the, you

The Hibernate toolset_guide.po source code

# translation of Collection_Mapping.po to 
# translation of Collection_Mapping.po to
# translation of Collection_Mapping.po to
# translation of Collection_Mapping.po to
# translation of Collection_Mapping.po to
# translation of Collection_Mapping.po to
# Language /mnt/hgfs/base/Hibernate/Reference translations for PACKAGE package.
# Copyright (C) 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc.
# Automatically generated, 2006.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Collection_Mapping\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-11T05:38:16\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-26 10:27+1000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team:  <de@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"

#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Toolset Guide"
msgstr "Toolset-Handbuch"

#. Tag: para
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Roundtrip engineering with Hibernate is possible using a set of Eclipse "
"plugins, commandline tools, and Ant tasks."
msgstr ""
"\"Roundtrip Engineering\" mit Hibernate ist mit einem Satz von Eclipse-"
"Plugins, Befehlszeilen-Tools sowie Ant-Aufgaben möglich."

#. Tag: para
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<emphasis>Hibernate Tools currently include plugins for the "
"Eclipse IDE as well as Ant tasks for reverse engineering of existing "
"databases:"
msgstr ""
"Die <emphasis>Hibernate Tools beinhalten gegenwärtig Plug-ins für "
"die Eclipse-IDE sowie Ant-Aufgaben für invertiertes Engineering bestehender "
"Datenbanken:"

#. Tag: para
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<emphasis>Mapping Editor: an editor for Hibernate XML mapping "
"files that supports auto-completion and syntax highlighting. It also "
"supports semantic auto-completion for class names and property/field names, "
"making it more versatile than a normal XML editor."
msgstr ""
"<emphasis>Mapping-Editor: Ein Editor für Hibernate XML-Mapping-"
"Dateien, der Auto-Vervollständigung und Syntax-Markierung unterstützt. Er "
"unterstützt außerdem semantische Auto-Vervollständigung für Klassennamen und "
"Property-/Feldnamen, wodurch er vielseitiger als ein regulärer XML-Editor "
"ist."

#. Tag: para
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<emphasis>Console: the console is a new view in Eclipse. In "
"addition to a tree overview of your console configurations, you are also "
"provided with an interactive view of your persistent classes and their "
"relationships. The console allows you to execute HQL queries against your "
"database and browse the result directly in Eclipse."
msgstr ""
"<emphasis>Console: Die Konsole ist eine neue Ansicht in Eclipse. "
"Außer einer Baumansicht Ihrer Konsolenkonfiguration können Sie auch eine "
"interaktive Ansicht Ihrer persistenten Klassen sowie deren Beziehungen "
"erhalten. Die Konsole ermöglicht es Ihnen, HQL-Anfragen an Ihrer Datenbank "
"zu stellen und die Ergebnisse direkt in Eclipse zu durchsuchen."

#. Tag: para
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<emphasis>Development Wizards: several wizards are provided with "
"the Hibernate Eclipse tools. You can use a wizard to quickly generate "
"Hibernate configuration (cfg.xml) files, or to reverse engineer an existing "
"database schema into POJO source files and Hibernate mapping files. The "
"reverse engineering wizard supports customizable templates."
msgstr ""
"<emphasis>Development Wizards: Unter den Hibernate Eclipse Tools "
"finden Sie auch mehrere Entwicklungs-Wizards. Sie können einen Wizard zur "
"schnellen Generierung von Hibernate Konfigurationsdateien (cfg.xml) oder "
"sogar zur vollständigen Invertierung eines bestehenden Datenbankschemas in "
"POJO Quelldateien und Hibernate Mapping-Dateien verwenden. Der \"Reverse "
"Engineering\"-Wizard unterstützt anwenderdefinierte Templates."

#. Tag: para
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Please refer to the <emphasis>Hibernate Tools package "
"documentation for more information."
msgstr ""
"Bitte entnehmen Sie dem Paket <emphasis>Hibernate Tools und der "
"zugehörigen Dokumentation weitere Informationen."

#. Tag: para
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"However, the Hibernate main package comes bundled with an integrated tool : "
"<emphasis>SchemaExport aka hbm2ddl.It can even "
"be used from \"inside\" Hibernate."
msgstr ""
"Das Hibernate Hauptpaket kommt jedoch gebündelt mit einem integrierten Tool "
"(es kann sogar direkt von \"innerhalb\" Hibernate aus verwendet werden): "
"<emphasis>SchemaExport auch bekannt als hbm2ddl specify a SQL Dialect via "
"the <literal>hibernate.dialect property when using this tool, as "
"DDL is highly vendor-specific."
msgstr ""
"Sie <emphasis>müssen einen SQL-Dialect mittels "
"der <literal>hibernate.dialect-Property bestimmen, wenn Sie dieses "
"Tool verwenden, da DDL sehr anbieterspezifisch ist."

#. Tag: para
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"First, you must customize your mapping files to improve the generated "
"schema. The next section covers schema customization."
msgstr ""
"Zunächst passen Sie Ihre Mapping-Dateien an, um das generierte Schema zu "
"verbessern."

#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Customizing the schema"
msgstr "Anpassung des Schemas"

#. Tag: para
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Many Hibernate mapping elements define optional attributes named "
"<literal>length, precision and scale, precision und "
"<literal>scale. Mit diesem Atrribut können Sie Länge, Genauigkeit "
"und Skalierung einer Reihe einstellen."

#. Tag: para
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Some tags also accept a <literal>not-null attribute for generating "
"a <literal>NOT NULL constraint on table columns, and a "
"<literal>unique attribute for generating UNIQUE "
"constraint on table columns."
msgstr ""
"Einige Tags akzeptieren auch ein <literal>not-null-Attribut (für "
"die Generierung einer <literal>NOT NULL-Bedingung an "
"Tabellenspalten) sowie ein <literal>unique-Attribut (für die "
"Generierung einer <literal>UNIQUE-Bedingung an Tabellenspalten)."

#. Tag: para
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"A <literal>unique-key attribute can be used to group columns in a "
"single, unique key constraint. Currently, the specified value of the "
"<literal>unique-key attribute is not used to "
"name the constraint in the generated DDL. It is only used to group the "
"columns in the mapping file."
msgstr ""
"Ein <literal>unique-key-Attribut kann ebenfalls benutzt werden, um "
"Spalten in einer Bedingung mit einem einzelnen eindeutigen Kennbegriff zu "
"gruppieren. Zur Zeit wird der spezifizierte Wert des <literal>unique-keynicht benutzt, um die "
"Bedingung in der generierten DDL zu benutzen, sondern nur, um die Spalten in "
"der Mapping-Datei zu gruppieren."

#. Tag: para
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"An <literal>index attribute specifies the name of an index that "
"will be created using the mapped column or columns. Multiple columns can be "
"grouped into the same index by simply specifying the same index name."
msgstr ""
"Ein <literal>index-Attribut legt den Namen eines Index fest, der "
"unter Verwendung der gemappten Spalte(n) erstellt wird. Mehrere Spalten "
"können in denselben Index gruppiert werden, indem einfach derselbe Indexname "
"festgelegt wird."

#. Tag: para
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"A <literal>foreign-key attribute can be used to override the name "
"of any generated foreign key constraint."
msgstr ""
"Ein <literal>foreign-key-Attribut kann verwendet werden, um den "
"Namen einer generierten Bedingung des Fremdschlüssels außer Kraft zu setzen."

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid ""
"Many mapping elements also accept a child <literal><column> "
"element. This is particularly useful for mapping multi-column types:"
msgstr ""
"Zahlreiche Mapping-Elemente akzeptieren auch ein untergeordnetes "
"<literal><column>-Element. Das ist insbesondere für das "
"Mappen von vielspaltigen Typen hilfreich:"

#. Tag: para
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The <literal>default attribute allows you to specify a default "
"value for a column.You should assign the same value to the mapped property "
"before saving a new instance of the mapped class."
msgstr ""
"Mit dem <literal>default-Attribut können Sie einen Standardwert "
"für eine Spalte festlegen (Sie sollten denselben Wert einer gemappten "
"Property zuordnen, ehe Sie eine neue Instanz der gemappten Klasse speichern)."

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid ""
"The <literal>sql-type attribute allows the user to override the "
"default mapping of a Hibernate type to SQL datatype."
msgstr ""
"Das <literal>sql-type-Attribut ermöglicht die Außerkraftsetzung "
"des Standard-Mappings eines Hibernate-Typs zum SQL-Datentyp."

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid ""
"The <literal>check attribute allows you to specify a check "
"constraint."
msgstr ""
"Das <literal>check-Attribut ermöglicht es Ihnen, eine "
"Prüfungsbedingung festzulegen."

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "The following table summarizes these optional attributes."
msgstr ""

#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Summary"
msgstr "Zusammenfassung"

#. Tag: entry
#, no-c-format
msgid "Attribute"
msgstr "Attribut"

#. Tag: entry
#, no-c-format
msgid "Values"
msgstr "Werte"

#. Tag: entry
#, no-c-format
msgid "Interpretation"
msgstr "Bedeutung"

#. Tag: entry
#, fuzzy, no-c-format
msgid "<literal>length"
msgstr "wählen Sie eine <literal>NamingStrategy"

#. Tag: entry
#, no-c-format
msgid "number"
msgstr "Zahl"

#. Tag: entry
#, no-c-format
msgid "column length"
msgstr "Spaltenlänge"

#. Tag: entry
#, fuzzy, no-c-format
msgid "<literal>precision"
msgstr "in <literal>hibernate.properties"

#. Tag: entry
#, no-c-format
msgid "column decimal precision"
msgstr "Dezimale Genauigkeit der Spalte"

#. Tag: entry
#, fuzzy, no-c-format
msgid "<literal>scale"
msgstr "wählen Sie eine <literal>NamingStrategy"

#. Tag: entry
#, no-c-format
msgid "column decimal scale"
msgstr "Dezimale Skalierung der Spalte"

#. Tag: entry
#, fuzzy, no-c-format
msgid "<literal>not-null"
msgstr "in <literal>hibernate.properties"

#. Tag: entry
#, fuzzy, no-c-format
msgid "<literal>true|false"
msgstr "wählen Sie eine <literal>NamingStrategy"

#. Tag: entry
#, fuzzy, no-c-format
msgid "specifies that the column should be non-nullable"
msgstr "legt fest, dass die Spalte nicht-nullbar sein soll"

#. Tag: entry
#, fuzzy, no-c-format
msgid "<literal>unique"
msgstr "in <literal>hibernate.properties"

#. Tag: entry
#, no-c-format
msgid "specifies that the column should have a unique constraint"
msgstr "bestimmt, dass die Spalte eine eindeutige Bedingung besitzt"

#. Tag: entry
#, fuzzy, no-c-format
msgid "<literal>index"
msgstr "wählen Sie eine <literal>NamingStrategy"

#. Tag: entry
#, fuzzy, no-c-format
msgid "<literal>index_name"
msgstr "in <literal>hibernate.properties"

#. Tag: entry
#, no-c-format
msgid "specifies the name of a (multi-column) index"
msgstr "bestimmt den Namen eines (mehrspaltigen) Index"

#. Tag: entry
#, fuzzy, no-c-format
msgid "<literal>unique-key"
msgstr "wählen Sie eine <literal>NamingStrategy"

#. Tag: entry
#, fuzzy, no-c-format
msgid "<literal>unique_key_name"
msgstr "in <literal>hibernate.properties"

#. Tag: entry
#, no-c-format
msgid "specifies the name of a multi-column unique constraint"
msgstr "bestimmt den Namen einer mehrspaltigen, eindeutigen Bedingung"

#. Tag: entry
#, fuzzy, no-c-format
msgid "<literal>foreign-key"
msgstr "wählen Sie eine <literal>NamingStrategy"

#. Tag: entry
#, fuzzy, no-c-format
msgid "<literal>foreign_key_name"
msgstr "foreign_key_name"

#. Tag: entry
#, no-c-format
msgid ""
"specifies the name of the foreign key constraint generated for an "
"association, for a <literal><one-to-one>, <many-"
"to-one></literal>, <key>, or <many-"
"to-many></literal> mapping element. Note that inverse=\"true\"SchemaExport."
msgstr ""
"legt den Namen einer Bedingung des Fremdschlüssels fest, der für eine "
"Assoziation generiert wurde für ein <literal><one-to-one>, "
"<literal><many-to-one>, <key> oder "
"<literal><many-to-many>-Mapping-Element. Bitte beachten Sie, "
"dass <literal>inverse=\"true\"-Seiten beim SchemaExport"
msgstr "in <literal>hibernate.properties"

#. Tag: entry
#, fuzzy, no-c-format
msgid "<literal>SQL column type"
msgstr "in <literal>hibernate.properties"

#. Tag: entry
#, no-c-format
msgid ""
"overrides the default column type (attribute of <literal><column>"
msgstr "in <literal>hibernate.properties"

#. Tag: entry
#, no-c-format
msgid "SQL expression"
msgstr "SQL-Ausdruck"

#. Tag: entry
#, no-c-format
msgid "specify a default value for the column"
msgstr "bestimmt einen Standardwert für die Spalte"

#. Tag: entry
#, fuzzy, no-c-format
msgid "<literal>check"
msgstr "in <literal>hibernate.properties"

#. Tag: entry
#, no-c-format
msgid "create an SQL check constraint on either column or table"
msgstr ""
"erstellt eine SQL-Überprüfungsbedingung an entweder der Spalte oder der "
"Tabelle"

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid ""
"The <literal><comment> element allows you to specify "
"comments for the generated schema."
msgstr ""
"Das <literal><comment>-Element erlaubt die Bestimmung von "
"Kommentaren für das generierte Schema."

#. Tag: para
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"This results in a <literal>comment on table or comment on "
"column</literal> statement in the generated DDL where supported."
msgstr ""
"Dies führt zu einer <literal>comment on table oder "
"<literal>comment on column-Anweisung in der generierten DDL (wenn "
"unterstützt)."

#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Running the tool"
msgstr "Start des Tools"

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid ""
"The <literal>SchemaExport tool writes a DDL script to standard out "
"and/or executes the DDL statements."
msgstr ""
"Das <literal>SchemaExport-Tool schreibt ein DDL-Skript um DDL-"
"Anweisungen zu standardisieren und/oder auszuführen."

#. Tag: para
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The following table displays the <literal>SchemaExport command "
"line options"
msgstr "<literal>SchemaExport-Befehlszeilenoptionen"

#. Tag: para
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<literal>java -cp hibernate_classpaths "
"<literal>org.hibernate.tool.hbm2ddl.SchemaExport options "
"mapping_files</emphasis>"
msgstr ""
"<literal>java -cp hibernate_classpathsorg.hibernate.tool.hbm2ddl.SchemaExportoptions mapping_files"

#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "<literal>SchemaExport Command Line Options"
msgstr "<literal>SchemaExport-Befehlszeilenoptionen"

#. Tag: entry
#, no-c-format
msgid "Option"
msgstr "Option"

#. Tag: entry
#, no-c-format
msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"

#. Tag: entry
#, fuzzy, no-c-format
msgid "<literal>--quiet"
msgstr "in <literal>hibernate.properties"

#. Tag: entry
#, fuzzy, no-c-format
msgid "do not output the script to stdout"
msgstr "Skript nicht an stdout ausgeben"

#. Tag: entry
#, fuzzy, no-c-format
msgid "<literal>--drop"
msgstr "in <literal>hibernate.properties"

#. Tag: entry
#, no-c-format
msgid "only drop the tables"
msgstr "nur Tabellen droppen"

#. Tag: entry
#, fuzzy, no-c-format
msgid "<literal>--create"
msgstr "wählen Sie eine <literal>NamingStrategy"

#. Tag: entry
#, no-c-format
msgid "only create the tables"
msgstr "nur Tabellen erstellen"

#. Tag: entry
#, fuzzy, no-c-format
msgid "<literal>--text"
msgstr "in <literal>hibernate.properties"

#. Tag: entry
#, fuzzy, no-c-format
msgid "do not export to the database"
msgstr "nicht in die Datenbank exportieren"

#. Tag: entry
#, fuzzy, no-c-format
msgid "<literal>--output=my_schema.ddl"
msgstr "wählen Sie eine <literal>NamingStrategy"

#. Tag: entry
#, no-c-format
msgid "output the ddl script to a file"
msgstr "ddl-Skript an eine Datei ausgeben"

#. Tag: entry
#, fuzzy, no-c-format
msgid "<literal>--naming=eg.MyNamingStrategy"
msgstr "--naming=eg.MyNamingStrategy"

#. Tag: entry
#, no-c-format
msgid "select a <literal>NamingStrategy"
msgstr "wählen Sie eine <literal>NamingStrategy"

#. Tag: entry
#, fuzzy, no-c-format
msgid "<literal>--config=hibernate.cfg.xml"
msgstr "in <literal>hibernate.properties"

#. Tag: entry
#, no-c-format
msgid "read Hibernate configuration from an XML file"
msgstr "Hibernate Konfiguration aus einer XML-Datei lesen"

#. Tag: entry
#, fuzzy, no-c-format
msgid "<literal>--properties=hibernate.properties"
msgstr "in <literal>hibernate.properties"

#. Tag: entry
#, no-c-format
msgid "read database properties from a file"
msgstr "Datenbank-Properties aus einer Datei lesen"

#. Tag: entry
#, fuzzy, no-c-format
msgid "<literal>--format"
msgstr "wählen Sie eine <literal>NamingStrategy"

#. Tag: entry
#, no-c-format
msgid "format the generated SQL nicely in the script"
msgstr "generierte SQL sauber im Skript formatieren"

#. Tag: entry
#, fuzzy, no-c-format
msgid "<literal>--delimiter=;"
msgstr "wählen Sie eine <literal>NamingStrategy"

#. Tag: entry
#, no-c-format
msgid "set an end of line delimiter for the script"
msgstr "einen Delimiter für das Zeilenende des Skripts setzen"

#. Tag: para
#, fuzzy, no-c-format
msgid "You can even embed <literal>SchemaExport in your application:"
msgstr ""
"Sie können sogar <literal>SchemaExport in Ihre Anwendung einbetten:"

#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Properties"
msgstr "Properties"

#. Tag: para
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Database properties can be specified:"
msgstr "Datenbank-Properties können bestimmt werden"

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid ""
"as system properties with <literal>-D<property><property>"
msgstr "in <literal>hibernate.properties"

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "in a named properties file with <literal>--properties"
msgstr ""
"in einer benannten Properties-Datei mit <literal>--properties"

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "The needed properties are:"
msgstr "Die benötigten Properties sind:"

#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "SchemaExport Connection Properties"
msgstr "SchemaExport-Connection-Properties"

#. Tag: entry
#, no-c-format
msgid "Property Name"
msgstr "Property-Name"

#. Tag: entry
#, fuzzy, no-c-format
msgid "<literal>hibernate.connection.driver_class"
msgstr "hibernate.connection.driver_class"

#. Tag: entry
#, no-c-format
msgid "jdbc driver class"
msgstr "jdbc-Treiberklasse"

#. Tag: entry
#, fuzzy, no-c-format
msgid "<literal>hibernate.connection.url"
msgstr "in <literal>hibernate.properties"

#. Tag: entry
#, no-c-format
msgid "jdbc url"
msgstr "jdbc url"

#. Tag: entry
#, fuzzy, no-c-format
msgid "<literal>hibernate.connection.username"
msgstr "in <literal>hibernate.properties"

#. Tag: entry
#, no-c-format
msgid "database user"
msgstr "Datenbankbenutzer"

#. Tag: entry
#, fuzzy, no-c-format
msgid "<literal>hibernate.connection.password"
msgstr "in <literal>hibernate.properties"

#. Tag: entry
#, no-c-format
msgid "user password"
msgstr "Benutzer-Passwort"

#. Tag: entry
#, fuzzy, no-c-format
msgid "<literal>hibernate.dialect"
msgstr "in <literal>hibernate.properties"

#. Tag: entry
#, no-c-format
msgid "dialect"
msgstr "Dialekt"

#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Using Ant"
msgstr "Die Verwendung von Ant"

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid ""
"You can call <literal>SchemaExport from your Ant build script:"
msgstr ""
"Sie können <literal>SchemaExport vom Ihrem Ant-Build-Skript "
"aufrufen:"

#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Incremental schema updates"
msgstr "Inkrementelle Schema-Aktualisierungen"

#. Tag: para
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The <literal>SchemaUpdate tool will update an existing schema with "
"\"incremental\" changes. The <literal>SchemaUpdate depends upon "
"the JDBC metadata API and, as such, will not work with all JDBC drivers."
msgstr ""
"Das <literal>SchemaUpdate-Tool aktualisiert ein bestehendes Schema "
"mit \"inkrementellen\" Änderungen. Bitte beachten Sie, das "
"<literal>SchemaUpdate sehr vom JDBC-Metadaten-API abhängt und "
"daher nicht mit allen JDBC-Treibern funktioniert."

#. Tag: para
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<literal>java -cp hibernate_classpaths "
"<literal>org.hibernate.tool.hbm2ddl.SchemaUpdate options "
"mapping_files</emphasis>"
msgstr ""
"<literal>java -cp hibernate_classpathsorg.hibernate.tool.hbm2ddl.SchemaUpdateoptions mapping_files"

#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "<literal>SchemaUpdate Command Line Options"
msgstr "<literal>SchemaUpdate-Befehlszeilenoptionen"

#. Tag: entry
#, fuzzy, no-c-format
msgid "do not export the script to the database"
msgstr "Skript nicht in die Datenbank exportieren"

#. Tag: entry
#, no-c-format
msgid "specify a <literal>.cfg.xml file"
msgstr "eine <literal>.cfg.xml-Datei bestimmen"

#. Tag: para
#, fuzzy, no-c-format
msgid "You can embed <literal>SchemaUpdate in your application:"
msgstr ""
"Sie können <literal>SchemaUpdate in Ihre Anwendung einbetten:"

#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Using Ant for incremental schema updates"
msgstr "Die Verwendung von Ant bei inkrementellen Schema-Aktualisierungen"

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "You can call <literal>SchemaUpdate from the Ant script:"
msgstr "Sie können <literal>SchemaUpdate vom Ant-Skript aufrufen:"

#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Schema validation"
msgstr "Schema-Validierung"

#. Tag: para
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The <literal>SchemaValidator tool will validate that the existing "
"database schema \"matches\" your mapping documents. The "
"<literal>SchemaValidator depends heavily upon the JDBC metadata "
"API and, as such, will not work with all JDBC drivers. This tool is "
"extremely useful for testing."
msgstr ""
"Das <literal>SchemaValidator-Tool validiert, ob das bestehende "
"Datenbankschema zu Ihren Mapping-Dokumenten \"passt\". Beachten Sie, dass "
"<literal>SchemaValidator sehr vom JDBC-Metadata-API abhängt und "
"daher nicht mit allen JDBC-Treibern funktioniert. Dieses Tool ist beim "
"Testen von großem Nutzen."

#. Tag: para
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<literal>java -cp hibernate_classpaths "
"<literal>org.hibernate.tool.hbm2ddl.SchemaValidator "
"<emphasis>options mapping_files"
msgstr ""
"<literal>java -cp hibernate_classpathsorg.hibernate.tool.hbm2ddl.SchemaValidatoroptions mapping_files"

#. Tag: para
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The following table displays the <literal>SchemaValidator command "
"line options:"
msgstr "<literal>SchemaValidator-Befehlszeilenoptionen"

#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "<literal>SchemaValidator Command Line Options"
msgstr "<literal>SchemaValidator-Befehlszeilenoptionen"

#. Tag: para
#, fuzzy, no-c-format
msgid "You can embed <literal>SchemaValidator in your application:"
msgstr ""
"Sie können den <literal>SchemaValidator in Ihre Anwendung "
"einbetten:"

#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Using Ant for schema validation"
msgstr "Die Verwendung von Ant zur Schema-Validierung"

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "You can call <literal>SchemaValidator from the Ant script:"
msgstr ""
"Sie können <literal>SchemaValidator vom Ant-Skript aus aufrufen:"

#, fuzzy
#~ msgid "<![CDATA["
#~ msgstr "<property name=\"zip\" length=\"5\"/>"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "<![CDATA["
#~ msgstr "<property name=\"balance\" precision=\"12\" scale=\"2\"/>"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "<![CDATA["
#~ msgstr ""
#~ "<many-to-one name=\"bar\" column=\"barId\" not-null=\"true\"/>"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "<![CDATA["
#~ msgstr ""
#~ "<element column=\"serialNumber\" type=\"long\" not-null=\"true\" "
#~ "unique=\"true\"/>"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "<![CDATA["
#~ msgstr ""
#~ "<many-to-one name=\"org\" column=\"orgId\" unique-key=\"OrgEmployeeId"
#~ "\"/>\n"
#~ "<property name=\"employeeId\" unique-key=\"OrgEmployee\"/>"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "<![CDATA["
#~ msgstr ""
#~ "<property name=\"lastName\" index=\"CustName\"/>\n"
#~ "<property name=\"firstName\" index=\"CustName\"/>"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "<![CDATA["
#~ msgstr ""
#~ "<many-to-one name=\"bar\" column=\"barId\" foreign-key=\"FKFooBar\"/"
#~ ">"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "<![CDATA["
#~ msgstr ""
#~ "<property name=\"name\" type=\"my.customtypes.Name\"/>\n"
#~ "    <column name=\"last\" not-null=\"true\" index=\"bar_idx\" length="
#~ "\"30\"/>\n"
#~ "    <column name=\"first\" not-null=\"true\" index=\"bar_idx\" length="
#~ "\"20\"/>\n"
#~ "    <column name=\"initial\"/>\n"
#~ "</property>"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "<![CDATA["
#~ msgstr ""
#~ "<property name=\"credits\" type=\"integer\" insert=\"false\">\n"
#~ "    <column name=\"credits\" default=\"10\"/>\n"
#~ "</property>"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "<![CDATA["
#~ msgstr ""
#~ "<version name=\"version\" type=\"integer\" insert=\"false\">\n"
#~ "    <column name=\"version\" default=\"0\"/>\n"
#~ "</property>"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "<![CDATA["
#~ msgstr ""
#~ "<property name=\"balance\" type=\"float\">\n"
#~ "    <column name=\"balance\" sql-type=\"decimal(13,3)\"/>\n"
#~ "</property>"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "<![CDATA[\n"
#~ "</property>]]>"
#~ msgstr ""
#~ "<property name=\"foo\" type=\"integer\">\n"
#~ "    <column name=\"foo\" check=\"foo > 10\"/>\n"
#~ "</property>"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "<![CDATA["
#~ msgstr ""
#~ "<class name=\"Foo\" table=\"foos\" check=\"bar < 100.0\">\n"
#~ "    ...\n"
#~ "    <property name=\"bar\" type=\"float\"/>\n"
#~ "</class>"

#~ msgid "length"
#~ msgstr "length"

#~ msgid "precision"
#~ msgstr "precision"

#~ msgid "scale"
#~ msgstr "scale"

#~ msgid "not-null"
#~ msgstr "not-null"

#~ msgid "true|false"
#~ msgstr "true|false"

#~ msgid "unique"
#~ msgstr "eindeutig"

#~ msgid "index"
#~ msgstr "index"

#~ msgid "index_name"
#~ msgstr "index_name"

#~ msgid "unique-key"
#~ msgstr "unique-key"

#~ msgid "unique_key_name"
#~ msgstr "unique_key_name"

#~ msgid "foreign-key"
#~ msgstr "foreign-key"

#, fuzzy
#~ msgid "foreign_key_name"
#~ msgstr "foreign-key"

#~ msgid "sql-type"
#~ msgstr "sql-type"

#, fuzzy
#~ msgid "SQL column type"
#~ msgstr "SQL-Spaltentyp"

#~ msgid "default"
#~ msgstr "default"

#~ msgid "check"
#~ msgstr "check"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "<![CDATA[\n"
#~ "    ...\n"
#~ "</class>]]>"
#~ msgstr ""
#~ "<class name=\"Customer\" table=\"CurCust\">\n"
#~ "    <comment>Current customers only</comment>\n"
#~ "    ...\n"
#~ "</class>"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "<![CDATA[\n"
#~ "    </column>\n"
#~ "</property>]]>"
#~ msgstr ""
#~ "<property name=\"balance\">\n"
#~ "    <column name=\"bal\">\n"
#~ "        <comment>Balance in USD</comment>\n"
#~ "    </column>\n"
#~ "</property>"

#~ msgid "--quiet"
#~ msgstr "--quiet"

#~ msgid "--drop"
#~ msgstr "--drop"

#~ msgid "--create"
#~ msgstr "--create"

#~ msgid "--text"
#~ msgstr "--text"

#, fuzzy
#~ msgid "--output=my_schema.ddl"
#~ msgstr "--output=my_schema.ddl"

#, fuzzy
#~ msgid "--config=hibernate.cfg.xml"
#~ msgstr "--config=hibernate.cfg.xml"

#~ msgid "--properties=hibernate.properties"
#~ msgstr "--properties=hibernate.properties"

#~ msgid "--format"
#~ msgstr "--format"

#~ msgid "--delimiter=;"
#~ msgstr "--delimiter=;"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "<![CDATA[Configuration cfg = ....;\n"
#~ "new SchemaExport(cfg).create(false, true);]]>"
#~ msgstr ""
#~ "Configuration cfg = ....;\n"
#~ "new SchemaExport(cfg).create(false, true);"

#, fuzzy
#~ msgid "hibernate.connection.driver_class"
#~ msgstr "hibernate.connection.url"

#~ msgid "hibernate.connection.url"
#~ msgstr "hibernate.connection.url"

#~ msgid "hibernate.connection.username"
#~ msgstr "hibernate.connection.username"

#~ msgid "hibernate.connection.password"
#~ msgstr "hibernate.connection.password"

#~ msgid "hibernate.dialect"
#~ msgstr "hibernate.dialect"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "<![CDATA["
#~ msgstr ""
#~ "<target name=\"schemaexport\">\n"
#~ "    <taskdef name=\"schemaexport\"\n"
#~ "        classname=\"org.hibernate.tool.hbm2ddl.SchemaExportTask\"\n"
#~ "        classpathref=\"class.path\"/>\n"
#~ "    \n"
#~ "    <schemaexport\n"
#~ "        properties=\"hibernate.properties\"\n"
#~ "        quiet=\"no\"\n"
#~ "        text=\"no\"\n"
#~ "        drop=\"no\"\n"
#~ "        delimiter=\";\"\n"
#~ "        output=\"schema-export.sql\">\n"
#~ "        <fileset dir=\"src\">\n"
#~ "            <include name=\"**/*.hbm.xml\"/>\n"
#~ "        </fileset>\n"
#~ "    </schemaexport>\n"
#~ "</target>"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "<![CDATA[Configuration cfg = ....;\n"
#~ "new SchemaUpdate(cfg).execute(false);]]>"
#~ msgstr ""
#~ "Configuration cfg = ....;\n"
#~ "new SchemaUpdate(cfg).execute(false);"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "<![CDATA["
#~ msgstr ""
#~ "<target name=\"schemaupdate\">\n"
#~ "    <taskdef name=\"schemaupdate\"\n"
#~ "        classname=\"org.hibernate.tool.hbm2ddl.SchemaUpdateTask\"\n"
#~ "        classpathref=\"class.path\"/>\n"
#~ "    \n"
#~ "    <schemaupdate\n"
#~ "        properties=\"hibernate.properties\"\n"
#~ "        quiet=\"no\">\n"
#~ "        <fileset dir=\"src\">\n"
#~ "            <include name=\"**/*.hbm.xml\"/>\n"
#~ "        </fileset>\n"
#~ "    </schemaupdate>\n"
#~ "</target>"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "<![CDATA[Configuration cfg = ....;\n"
#~ "new SchemaValidator(cfg).validate();]]>"
#~ msgstr ""
#~ "Configuration cfg = ....;\n"
#~ "new SchemaValidator(cfg).validate();"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "<![CDATA["
#~ msgstr ""
#~ "<target name=\"schemavalidate\">\n"
#~ "    <taskdef name=\"schemavalidator\"\n"
#~ "        classname=\"org.hibernate.tool.hbm2ddl.SchemaValidatorTask\"\n"
#~ "        classpathref=\"class.path\"/>\n"
#~ "    \n"
#~ "    <schemavalidator\n"
#~ "        properties=\"hibernate.properties\">\n"
#~ "        <fileset dir=\"src\">\n"
#~ "            <include name=\"**/*.hbm.xml\"/>\n"
#~ "        </fileset>\n"
#~ "    </schemaupdate>\n"
#~ "</target>"

Other Hibernate examples (source code examples)

Here is a short list of links related to this Hibernate toolset_guide.po source code file:

... this post is sponsored by my books ...

#1 New Release!

FP Best Seller

 

new blog posts

 

Copyright 1998-2021 Alvin Alexander, alvinalexander.com
All Rights Reserved.

A percentage of advertising revenue from
pages under the /java/jwarehouse URI on this website is
paid back to open source projects.