alvinalexander.com | career | drupal | java | mac | mysql | perl | scala | uml | unix  

Java example source code file (ErrorMessages_de.java)

This example Java source code file (ErrorMessages_de.java) is included in the alvinalexander.com "Java Source Code Warehouse" project. The intent of this project is to help you "Learn Java by Example" TM.

Learn more about this Java project at its project page.

Java - Java tags/keywords

argument, attribut, das, der, error, interner, jar-datei, klasse, namen, stylesheet, transformation, translet, util, wert, xsltc\-fehler

The ErrorMessages_de.java Java example source code

/*
 * reserved comment block
 * DO NOT REMOVE OR ALTER!
 */
/*
 * Copyright 2001-2004 The Apache Software Foundation.
 *
 * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
 * you may not use this file except in compliance with the License.
 * You may obtain a copy of the License at
 *
 *     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
 *
 * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
 * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
 * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
 * See the License for the specific language governing permissions and
 * limitations under the License.
 */
/*
 * $Id: ErrorMessages_de.java /st_wptg_1.8.0.0.0jdk/2 2013/09/16 04:56:10 gmolloy Exp $
 */

package com.sun.org.apache.xalan.internal.xsltc.compiler.util;

import java.util.ListResourceBundle;

/**
 * @author Morten Jorgensen
 */
public class ErrorMessages_de extends ListResourceBundle {

/*
 * XSLTC compile-time error messages.
 *
 * General notes to translators and definitions:
 *
 *   1) XSLTC is the name of the product.  It is an acronym for "XSLT Compiler".
 *      XSLT is an acronym for "XML Stylesheet Language: Transformations".
 *
 *   2) A stylesheet is a description of how to transform an input XML document
 *      into a resultant XML document (or HTML document or text).  The
 *      stylesheet itself is described in the form of an XML document.
 *
 *   3) A template is a component of a stylesheet that is used to match a
 *      particular portion of an input document and specifies the form of the
 *      corresponding portion of the output document.
 *
 *   4) An axis is a particular "dimension" in a tree representation of an XML
 *      document; the nodes in the tree are divided along different axes.
 *      Traversing the "child" axis, for instance, means that the program
 *      would visit each child of a particular node; traversing the "descendant"
 *      axis means that the program would visit the child nodes of a particular
 *      node, their children, and so on until the leaf nodes of the tree are
 *      reached.
 *
 *   5) An iterator is an object that traverses nodes in a tree along a
 *      particular axis, one at a time.
 *
 *   6) An element is a mark-up tag in an XML document; an attribute is a
 *      modifier on the tag.  For example, in <elem attr='val' attr2='val2'>
 *      "elem" is an element name, "attr" and "attr2" are attribute names with
 *      the values "val" and "val2", respectively.
 *
 *   7) A namespace declaration is a special attribute that is used to associate
 *      a prefix with a URI (the namespace).  The meanings of element names and
 *      attribute names that use that prefix are defined with respect to that
 *      namespace.
 *
 *   8) DOM is an acronym for Document Object Model.  It is a tree
 *      representation of an XML document.
 *
 *      SAX is an acronym for the Simple API for XML processing.  It is an API
 *      used inform an XML processor (in this case XSLTC) of the structure and
 *      content of an XML document.
 *
 *      Input to the stylesheet processor can come from an XML parser in the
 *      form of a DOM tree or through the SAX API.
 *
 *   9) DTD is a document type declaration.  It is a way of specifying the
 *      grammar for an XML file, the names and types of elements, attributes,
 *      etc.
 *
 *  10) XPath is a specification that describes a notation for identifying
 *      nodes in a tree-structured representation of an XML document.  An
 *      instance of that notation is referred to as an XPath expression.
 *
 *  11) Translet is an invented term that refers to the class file that contains
 *      the compiled form of a stylesheet.
 */

    // These message should be read from a locale-specific resource bundle
    /** Get the lookup table for error messages.
     *
     * @return The message lookup table.
     */
    public Object[][] getContents()
    {
      return new Object[][] {
        {ErrorMsg.MULTIPLE_STYLESHEET_ERR,
        "Mehrere Stylesheets in derselben Datei definiert."},

        /*
         * Note to translators:  The substitution text is the name of a
         * template.  The same name was used on two different templates in the
         * same stylesheet.
         */
        {ErrorMsg.TEMPLATE_REDEF_ERR,
        "Vorlage \"{0}\" bereits in diesem Stylesheet definiert."},


        /*
         * Note to translators:  The substitution text is the name of a
         * template.  A reference to the template name was encountered, but the
         * template is undefined.
         */
        {ErrorMsg.TEMPLATE_UNDEF_ERR,
        "Vorlage \"{0}\" nicht in diesem Stylesheet definiert."},

        /*
         * Note to translators:  The substitution text is the name of a variable
         * that was defined more than once.
         */
        {ErrorMsg.VARIABLE_REDEF_ERR,
        "Variable \"{0}\" ist mehrmals in demselben G\u00FCltigkeitsbereich definiert."},

        /*
         * Note to translators:  The substitution text is the name of a variable
         * or parameter.  A reference to the variable or parameter was found,
         * but it was never defined.
         */
        {ErrorMsg.VARIABLE_UNDEF_ERR,
        "Variable oder Parameter \"{0}\" ist nicht definiert."},

        /*
         * Note to translators:  The word "class" here refers to a Java class.
         * Processing the stylesheet required a class to be loaded, but it could
         * not be found.  The substitution text is the name of the class.
         */
        {ErrorMsg.CLASS_NOT_FOUND_ERR,
        "Klasse \"{0}\" kann nicht gefunden werden."},

        /*
         * Note to translators:  The word "method" here refers to a Java method.
         * Processing the stylesheet required a reference to the method named by
         * the substitution text, but it could not be found.  "public" is the
         * Java keyword.
         */
        {ErrorMsg.METHOD_NOT_FOUND_ERR,
        "Externe Methode \"{0}\" kann nicht gefunden werden (muss \"public\" sein)."},

        /*
         * Note to translators:  The word "method" here refers to a Java method.
         * Processing the stylesheet required a reference to the method named by
         * the substitution text, but no method with the required types of
         * arguments or return type could be found.
         */
        {ErrorMsg.ARGUMENT_CONVERSION_ERR,
        "Konvertierung von Argument-/R\u00FCckgabetyp in Aufruf von Methode \"{0}\" nicht m\u00F6glich"},

        /*
         * Note to translators:  The file or URI named in the substitution text
         * is missing.
         */
        {ErrorMsg.FILE_NOT_FOUND_ERR,
        "Datei oder URI \"{0}\" nicht gefunden."},

        /*
         * Note to translators:  This message is displayed when the URI
         * mentioned in the substitution text is not well-formed syntactically.
         */
        {ErrorMsg.INVALID_URI_ERR,
        "Ung\u00FCltiger URI \"{0}\"."},

        /*
         * Note to translators:  The file or URI named in the substitution text
         * exists but could not be opened.
         */
        {ErrorMsg.FILE_ACCESS_ERR,
        "Datei oder URI \"{0}\" kann nicht ge\u00F6ffnet werden."},

        /*
         * Note to translators: <xsl:stylesheet> and  are
         * keywords that should not be translated.
         */
        {ErrorMsg.MISSING_ROOT_ERR,
        "<xsl:stylesheet>- oder -Element erwartet."},

        /*
         * Note to translators:  The stylesheet contained a reference to a
         * namespace prefix that was undefined.  The value of the substitution
         * text is the name of the prefix.
         */
        {ErrorMsg.NAMESPACE_UNDEF_ERR,
        "Namespace-Pr\u00E4fix \"{0}\" ist nicht deklariert."},

        /*
         * Note to translators:  The Java function named in the stylesheet could
         * not be found.
         */
        {ErrorMsg.FUNCTION_RESOLVE_ERR,
        "Aufruf kann nicht in Funktion \"{0}\" aufgel\u00F6st werden."},

        /*
         * Note to translators:  The substitution text is the name of a
         * function.  A literal string here means a constant string value.
         */
        {ErrorMsg.NEED_LITERAL_ERR,
        "Argument f\u00FCr \"{0}\" muss eine literale Zeichenfolge sein."},

        /*
         * Note to translators:  This message indicates there was a syntactic
         * error in the form of an XPath expression.  The substitution text is
         * the expression.
         */
        {ErrorMsg.XPATH_PARSER_ERR,
        "Fehler beim Parsen von XPath-Ausdruck \"{0}\"."},

        /*
         * Note to translators:  An element in the stylesheet requires a
         * particular attribute named by the substitution text, but that
         * attribute was not specified in the stylesheet.
         */
        {ErrorMsg.REQUIRED_ATTR_ERR,
        "Erforderliches Attribut \"{0}\" fehlt."},

        /*
         * Note to translators:  This message indicates that a character not
         * permitted in an XPath expression was encountered.  The substitution
         * text is the offending character.
         */
        {ErrorMsg.ILLEGAL_CHAR_ERR,
        "Ung\u00FCltiges Zeichen \"{0}\" in XPath-Ausdruck."},

        /*
         * Note to translators:  A processing instruction is a mark-up item in
         * an XML document that request some behaviour of an XML processor.  The
         * form of the name of was invalid in this case, and the substitution
         * text is the name.
         */
        {ErrorMsg.ILLEGAL_PI_ERR,
        "Ung\u00FCltiger Name \"{0}\" f\u00FCr Verarbeitungsanweisung."},

        /*
         * Note to translators:  This message is reported if the stylesheet
         * being processed attempted to construct an XML document with an
         * attribute in a place other than on an element.  The substitution text
         * specifies the name of the attribute.
         */
        {ErrorMsg.STRAY_ATTRIBUTE_ERR,
        "Attribut \"{0}\" au\u00DFerhalb des Elements."},

        /*
         * Note to translators:  An attribute that wasn't recognized was
         * specified on an element in the stylesheet.  The attribute is named
         * by the substitution
         * text.
         */
        {ErrorMsg.ILLEGAL_ATTRIBUTE_ERR,
        "Ung\u00FCltiges Attribut \"{0}\"."},

        /*
         * Note to translators:  "import" and "include" are keywords that should
         * not be translated.  This messages indicates that the stylesheet
         * named in the substitution text imported or included itself either
         * directly or indirectly.
         */
        {ErrorMsg.CIRCULAR_INCLUDE_ERR,
        "Zyklisches import/include. Stylesheet \"{0}\" bereits geladen."},

        /*
         * Note to translators:  A result-tree fragment is a portion of a
         * resulting XML document represented as a tree.  "<xsl:sort>" is a
         * keyword and should not be translated.
         */
        {ErrorMsg.RESULT_TREE_SORT_ERR,
        "Ergebnisbaumfragmente k\u00F6nnen nicht sortiert werden (<xsl:sort>-Elemente werden ignoriert). Sie m\u00FCssen die Knoten sortieren, wenn Sie den Ergebnisbaum erstellen."},

        /*
         * Note to translators:  A name can be given to a particular style to be
         * used to format decimal values.  The substitution text gives the name
         * of such a style for which more than one declaration was encountered.
         */
        {ErrorMsg.SYMBOLS_REDEF_ERR,
        "Dezimalformatierung \"{0}\" ist bereits definiert."},

        /*
         * Note to translators:  The stylesheet version named in the
         * substitution text is not supported.
         */
        {ErrorMsg.XSL_VERSION_ERR,
        "XSL-Version \"{0}\" wird nicht von XSLTC unterst\u00FCtzt."},

        /*
         * Note to translators:  The definitions of one or more variables or
         * parameters depend on one another.
         */
        {ErrorMsg.CIRCULAR_VARIABLE_ERR,
        "Zyklische Variablen-/Parameterreferenz in \"{0}\"."},

        /*
         * Note to translators:  The operator in an expresion with two operands was
         * not recognized.
         */
        {ErrorMsg.ILLEGAL_BINARY_OP_ERR,
        "Unbekannter Operator f\u00FCr Bin\u00E4rausdruck."},

        /*
         * Note to translators:  This message is produced if a reference to a
         * function has too many or too few arguments.
         */
        {ErrorMsg.ILLEGAL_ARG_ERR,
        "Ung\u00FCltige Argumente f\u00FCr Funktionsaufruf."},

        /*
         * Note to translators:  "document()" is the name of function and must
         * not be translated.  A node-set is a set of the nodes in the tree
         * representation of an XML document.
         */
        {ErrorMsg.DOCUMENT_ARG_ERR,
        "Zweites Argument f\u00FCr document()-Funktion muss ein NodeSet sein."},

        /*
         * Note to translators:  "<xsl:when>" and "" are keywords
         * and should not be translated.  This message describes a syntax error
         * in the stylesheet.
         */
        {ErrorMsg.MISSING_WHEN_ERR,
        "Mindestens ein <xsl:when>-Element in  erforderlich."},

        /*
         * Note to translators:  "<xsl:otherwise>" and "" are
         * keywords and should not be translated.  This message describes a
         * syntax error in the stylesheet.
         */
        {ErrorMsg.MULTIPLE_OTHERWISE_ERR,
        "Nur ein <xsl:otherwise>-Element in  zul\u00E4ssig."},

        /*
         * Note to translators:  "<xsl:otherwise>" and "" are
         * keywords and should not be translated.  This message describes a
         * syntax error in the stylesheet.
         */
        {ErrorMsg.STRAY_OTHERWISE_ERR,
        "<xsl:otherwise> kann nur in  verwendet werden."},

        /*
         * Note to translators:  "<xsl:when>" and "" are keywords
         * and should not be translated.  This message describes a syntax error
         * in the stylesheet.
         */
        {ErrorMsg.STRAY_WHEN_ERR,
        "<xsl:when> kann nur in  verwendet werden."},

        /*
         * Note to translators:  "<xsl:when>", "" and
         * "<xsl:choose>" are keywords and should not be translated.  This
         * message describes a syntax error in the stylesheet.
         */
        {ErrorMsg.WHEN_ELEMENT_ERR,
        "Nur <xsl:when>- und -Elemente in  zul\u00E4ssig."},

        /*
         * Note to translators:  "<xsl:attribute-set>" and "name" are keywords
         * that should not be translated.
         */
        {ErrorMsg.UNNAMED_ATTRIBSET_ERR,
        "Bei <xsl:attribute-set> fehlt das \"name\"-Attribut."},

        /*
         * Note to translators:  An element in the stylesheet contained an
         * element of a type that it was not permitted to contain.
         */
        {ErrorMsg.ILLEGAL_CHILD_ERR,
        "Ung\u00FCltiges untergeordnetes Element."},

        /*
         * Note to translators:  The stylesheet tried to create an element with
         * a name that was not a valid XML name.  The substitution text contains
         * the name.
         */
        {ErrorMsg.ILLEGAL_ELEM_NAME_ERR,
        "Elemente d\u00FCrfen nicht den Namen \"{0}\" haben"},

        /*
         * Note to translators:  The stylesheet tried to create an attribute
         * with a name that was not a valid XML name.  The substitution text
         * contains the name.
         */
        {ErrorMsg.ILLEGAL_ATTR_NAME_ERR,
        "Attribute d\u00FCrfen nicht den Namen \"{0}\" haben"},

        /*
         * Note to translators:  The children of the outermost element of a
         * stylesheet are referred to as top-level elements.  No text should
         * occur within that outermost element unless it is within a top-level
         * element.  This message indicates that that constraint was violated.
         * "<xsl:stylesheet>" is a keyword that should not be translated.
         */
        {ErrorMsg.ILLEGAL_TEXT_NODE_ERR,
        "Textdaten au\u00DFerhalb des <xsl:stylesheet>-Elements der obersten Ebene."},

        /*
         * Note to translators:  JAXP is an acronym for the Java API for XML
         * Processing.  This message indicates that the XML parser provided to
         * XSLTC to process the XML input document had a configuration problem.
         */
        {ErrorMsg.SAX_PARSER_CONFIG_ERR,
        "JAXP-Parser nicht korrekt konfiguriert"},

        /*
         * Note to translators:  The substitution text names the internal error
         * encountered.
         */
        {ErrorMsg.INTERNAL_ERR,
        "Nicht behebbarer interner XSLTC-Fehler: \"{0}\""},

        /*
         * Note to translators:  The stylesheet contained an element that was
         * not recognized as part of the XSL syntax.  The substitution text
         * gives the element name.
         */
        {ErrorMsg.UNSUPPORTED_XSL_ERR,
        "Nicht unterst\u00FCtztes XSL-Element \"{0}\"."},

        /*
         * Note to translators:  The stylesheet referred to an extension to the
         * XSL syntax and indicated that it was defined by XSLTC, but XSTLC does
         * not recognized the particular extension named.  The substitution text
         * gives the extension name.
         */
        {ErrorMsg.UNSUPPORTED_EXT_ERR,
        "Unbekannte XSLTC-Erweiterung \"{0}\"."},

        /*
         * Note to translators:  The XML document given to XSLTC as a stylesheet
         * was not, in fact, a stylesheet.  XSLTC is able to detect that in this
         * case because the outermost element in the stylesheet has to be
         * declared with respect to the XSL namespace URI, but no declaration
         * for that namespace was seen.
         */
        {ErrorMsg.MISSING_XSLT_URI_ERR,
        "Das Eingabedokument ist kein Stylesheet (der XSL-Namespace ist nicht im Root-Element deklariert)."},

        /*
         * Note to translators:  XSLTC could not find the stylesheet document
         * with the name specified by the substitution text.
         */
        {ErrorMsg.MISSING_XSLT_TARGET_ERR,
        "Stylesheet-Ziel \"{0}\" konnte nicht gefunden werden."},

        /*
         * Note to translators:  access to the stylesheet target is denied
         */
        {ErrorMsg.ACCESSING_XSLT_TARGET_ERR,
        "Stylesheet-Ziel \"{0}\" konnte nicht gelesen werden, weil der \"{1}\"-Zugriff wegen einer von der Eigenschaft accessExternalStylesheet festgelegten Einschr\u00E4nkung nicht zul\u00E4ssig ist."},

        /*
         * Note to translators:  This message represents an internal error in
         * condition in XSLTC.  The substitution text is the class name in XSLTC
         * that is missing some functionality.
         */
        {ErrorMsg.NOT_IMPLEMENTED_ERR,
        "Nicht implementiert: \"{0}\"."},

        /*
         * Note to translators:  The XML document given to XSLTC as a stylesheet
         * was not, in fact, a stylesheet.
         */
        {ErrorMsg.NOT_STYLESHEET_ERR,
        "Das Eingabedokument enth\u00E4lt kein XSL-Stylesheet."},

        /*
         * Note to translators:  The element named in the substitution text was
         * encountered in the stylesheet but is not recognized.
         */
        {ErrorMsg.ELEMENT_PARSE_ERR,
        "Element \"{0}\" konnte nicht geparst werden"},

        /*
         * Note to translators:  "use", "<key>", "node", "node-set", "string"
         * and "number" are keywords in this context and should not be
         * translated.  This message indicates that the value of the "use"
         * attribute was not one of the permitted values.
         */
        {ErrorMsg.KEY_USE_ATTR_ERR,
        "Das \"use\"-Attribut von <key> muss \"node\", \"node-set\", \"string\" oder \"number\" sein."},

        /*
         * Note to translators:  An XML document can specify the version of the
         * XML specification to which it adheres.  This message indicates that
         * the version specified for the output document was not valid.
         */
        {ErrorMsg.OUTPUT_VERSION_ERR,
        "Ausgabe-XML-Dokumentversion muss 1.0 sein"},

        /*
         * Note to translators:  The operator in a comparison operation was
         * not recognized.
         */
        {ErrorMsg.ILLEGAL_RELAT_OP_ERR,
        "Unbekannter Operator f\u00FCr Vergleichsausdruck"},

        /*
         * Note to translators:  An attribute set defines as a set of XML
         * attributes that can be added to an element in the output XML document
         * as a group.  This message is reported if the name specified was not
         * used to declare an attribute set.  The substitution text is the name
         * that is in error.
         */
        {ErrorMsg.ATTRIBSET_UNDEF_ERR,
        "Versuch, nicht vorhandene Attributgruppe \"{0}\" zu verwenden."},

        /*
         * Note to translators:  The term "attribute value template" is a term
         * defined by XSLT which describes the value of an attribute that is
         * determined by an XPath expression.  The message indicates that the
         * expression was syntactically incorrect; the substitution text
         * contains the expression that was in error.
         */
        {ErrorMsg.ATTR_VAL_TEMPLATE_ERR,
        "Attributwertvorlage \"{0}\" kann nicht geparst werden."},

        /*
         * Note to translators:  ???
         */
        {ErrorMsg.UNKNOWN_SIG_TYPE_ERR,
        "Unbekannter Datentyp in Signatur f\u00FCr Klasse \"{0}\"."},

        /*
         * Note to translators:  The substitution text refers to data types.
         * The message is displayed if a value in a particular context needs to
         * be converted to type {1}, but that's not possible for a value of
         * type {0}.
         */
        {ErrorMsg.DATA_CONVERSION_ERR,
        "Datentyp \"{0}\" kann nicht in \"{1}\" konvertiert werden."},

        /*
         * Note to translators:  "Templates" is a Java class name that should
         * not be translated.
         */
        {ErrorMsg.NO_TRANSLET_CLASS_ERR,
        "Dieses \"Templates\" enth\u00E4lt keine g\u00FCltige Translet-Klassendefinition."},

        /*
         * Note to translators:  "Templates" is a Java class name that should
         * not be translated.
         */
        {ErrorMsg.NO_MAIN_TRANSLET_ERR,
        "Dieses \"Templates\" enth\u00E4lt keine Klasse mit dem Namen \"{0}\"."},

        /*
         * Note to translators:  The substitution text is the name of a class.
         */
        {ErrorMsg.TRANSLET_CLASS_ERR,
        "Translet-Klasse \"{0}\" konnte nicht geladen werden."},

        {ErrorMsg.TRANSLET_OBJECT_ERR,
        "Translet-Klasse geladen, Translet-Instanz kann aber nicht erstellt werden."},

        /*
         * Note to translators:  "ErrorListener" is a Java interface name that
         * should not be translated.  The message indicates that the user tried
         * to set an ErrorListener object on object of the class named in the
         * substitution text with "null" Java value.
         */
        {ErrorMsg.ERROR_LISTENER_NULL_ERR,
        "Versuch, ErrorListener f\u00FCr \"{0}\" auf null zu setzen"},

        /*
         * Note to translators:  StreamSource, SAXSource and DOMSource are Java
         * interface names that should not be translated.
         */
        {ErrorMsg.JAXP_UNKNOWN_SOURCE_ERR,
        "Nur StreamSource, SAXSource und DOMSource werden von XSLTC unterst\u00FCtzt"},

        /*
         * Note to translators:  "Source" is a Java class name that should not
         * be translated.  The substitution text is the name of Java method.
         */
        {ErrorMsg.JAXP_NO_SOURCE_ERR,
        "An \"{0}\" \u00FCbergebenes Source-Objekt hat keinen Inhalt."},

        /*
         * Note to translators:  The message indicates that XSLTC failed to
         * compile the stylesheet into a translet (class file).
         */
        {ErrorMsg.JAXP_COMPILE_ERR,
        "Stylesheet konnte nicht kompiliert werden"},

        /*
         * Note to translators:  "TransformerFactory" is a class name.  In this
         * context, an attribute is a property or setting of the
         * TransformerFactory object.  The substitution text is the name of the
         * unrecognised attribute.  The method used to retrieve the attribute is
         * "getAttribute", so it's not clear whether it would be best to
         * translate the term "attribute".
         */
        {ErrorMsg.JAXP_INVALID_ATTR_ERR,
        "TransformerFactory erkennt Attribut \"{0}\" nicht."},

        /*
         * Note to translators:  "setResult()" and "startDocument()" are Java
         * method names that should not be translated.
         */
        {ErrorMsg.JAXP_SET_RESULT_ERR,
        "setResult() muss vor startDocument() aufgerufen werden."},

        /*
         * Note to translators:  "Transformer" is a Java interface name that
         * should not be translated.  A Transformer object should contained a
         * reference to a translet object in order to be used for
         * transformations; this message is produced if that requirement is not
         * met.
         */
        {ErrorMsg.JAXP_NO_TRANSLET_ERR,
        "Der Transformer hat kein gekapseltes Translet-Objekt."},

        /*
         * Note to translators:  The XML document that results from a
         * transformation needs to be sent to an output handler object; this
         * message is produced if that requirement is not met.
         */
        {ErrorMsg.JAXP_NO_HANDLER_ERR,
        "Kein definierter Ausgabe-Handler f\u00FCr Transformationsergebnis."},

        /*
         * Note to translators:  "Result" is a Java interface name in this
         * context.  The substitution text is a method name.
         */
        {ErrorMsg.JAXP_NO_RESULT_ERR,
        "An \"{0}\" \u00FCbergebenes Result-Objekt ist ung\u00FCltig."},

        /*
         * Note to translators:  "Transformer" is a Java interface name.  The
         * user's program attempted to access an unrecognized property with the
         * name specified in the substitution text.  The method used to retrieve
         * the property is "getOutputProperty", so it's not clear whether it
         * would be best to translate the term "property".
         */
        {ErrorMsg.JAXP_UNKNOWN_PROP_ERR,
        "Versuch, auf ung\u00FCltige Transformer-Eigenschaft \"{0}\" zuzugreifen."},

        /*
         * Note to translators:  SAX2DOM is the name of a Java class that should
         * not be translated.  This is an adapter in the sense that it takes a
         * DOM object and converts it to something that uses the SAX API.
         */
        {ErrorMsg.SAX2DOM_ADAPTER_ERR,
        "SAX2DOM-Adapter \"{0}\" konnte nicht erstellt werden."},

        /*
         * Note to translators:  "XSLTCSource.build()" is a Java method name.
         * "systemId" is an XML term that is short for "system identification".
         */
        {ErrorMsg.XSLTC_SOURCE_ERR,
        "XSLTCSource.build() ohne festgelegte systemID aufgerufen."},

        { ErrorMsg.ER_RESULT_NULL,
            "Ergebnis darf nicht null sein"},

        /*
         * Note to translators:  This message indicates that the value argument
         * of setParameter must be a valid Java Object.
         */
        {ErrorMsg.JAXP_INVALID_SET_PARAM_VALUE,
        "Wert von Parameter {0} muss ein g\u00FCltiges Java-Objekt sein"},


        {ErrorMsg.COMPILE_STDIN_ERR,
        "Die Option \"-i\" muss mit der Option \"-o\" verwendet werden."},


        /*
         * Note to translators:  This message contains usage information for a
         * means of invoking XSLTC from the command-line.  The message is
         * formatted for presentation in English.  The strings <output>,
         * <directory>, etc. indicate user-specified argument values, and can
         * be translated - the argument <package> refers to a Java package, so
         * it should be handled in the same way the term is handled for JDK
         * documentation.
         */
        {ErrorMsg.COMPILE_USAGE_STR,
        "SYNOPSIS\n   java com.sun.org.apache.xalan.internal.xsltc.cmdline.Compile [-o <Ausgabe>]\n      [-d ] [-j ] [-p ]\n      [-n] [-x] [-u] [-v] [-h] {  | -i }\n\nOPTIONS\n   -o     weist den Namen  dem generierten\n                  Translet zu. Standardm\u00E4\u00DFig wird der Translet-Name\n                  vom -Namen abgeleitet. Diese Option\n                  wird ignoriert, wenn mehrere Stylesheets kompiliert werden.\n   -d  gibt ein Zielverzeichnis f\u00FCr das Translet an\n   -j    verpackt Translet-Klassen in einer JAR-Datei mit dem\n                  als  angegebenen Namen\n   -p    gibt ein Packagenamenspr\u00E4fix f\u00FCr alle generierten\n                  Translet-Klassen an.\n   -n             aktiviert das Vorlagen-Inlining (Standardverhalten durchschnittlich\n                  besser).\n   -x             schaltet die zus\u00E4tzliche Debugging-Meldungsausgabe ein\n   -u             interpretiert -Argumente als URLs\n   -i             erzwingt, dass der Compiler das Stylesheet aus stdin liest\n   -v             druckt die Version des Compilers\n   -h             druckt diese Verwendungsanweisung\n"},

        /*
         * Note to translators:  This message contains usage information for a
         * means of invoking XSLTC from the command-line.  The message is
         * formatted for presentation in English.  The strings <jarfile>,
         * <document>, etc. indicate user-specified argument values, and can
         * be translated - the argument <class> refers to a Java class, so it
         * should be handled in the same way the term is handled for JDK
         * documentation.
         */
        {ErrorMsg.TRANSFORM_USAGE_STR,
        "SYNOPSIS \n   java com.sun.org.apache.xalan.internal.xsltc.cmdline.Transform [-j <JAR-Datei>]\n      [-x] [-n ] {-u  | }\n       [= ...]\n\n   verwendet die Translet- zur Transformation eines XML-Dokuments, \n   das als  angegeben wird. Die Translet- befindet sich entweder im\n   CLASSPATH des Benutzers oder in der optional angegebenen .\nOPTIONS\n   -j     gibt eine JAR-Datei an, aus der das Translet geladen werden soll\n   -x              schaltet die zus\u00E4tzliche Debugging-Meldungsausgabe ein\n   -n  f\u00FChrt die Transformation so oft aus, wie in  angegeben und\n                   zeigt Profilinformationen an\n   -u  gibt das XML-Eingabedokument als URL an\n"},



        /*
         * Note to translators:  "<xsl:sort>", "" and
         * "<xsl:apply-templates>" are keywords that should not be translated.
         * The message indicates that an xsl:sort element must be a child of
         * one of the other kinds of elements mentioned.
         */
        {ErrorMsg.STRAY_SORT_ERR,
        "<xsl:sort> kann nur in  oder  verwendet werden."},

        /*
         * Note to translators:  The message indicates that the encoding
         * requested for the output document was on that requires support that
         * is not available from the Java Virtual Machine being used to execute
         * the program.
         */
        {ErrorMsg.UNSUPPORTED_ENCODING,
        "Ausgabecodierung \"{0}\" wird auf dieser JVM nicht unterst\u00FCtzt."},

        /*
         * Note to translators:  The message indicates that the XPath expression
         * named in the substitution text was not well formed syntactically.
         */
        {ErrorMsg.SYNTAX_ERR,
        "Syntaxfehler in \"{0}\"."},

        /*
         * Note to translators:  The substitution text is the name of a Java
         * class.  The term "constructor" here is the Java term.  The message is
         * displayed if XSLTC could not find a constructor for the specified
         * class.
         */
        {ErrorMsg.CONSTRUCTOR_NOT_FOUND,
        "Externer Constructor \"{0}\" kann nicht gefunden werden."},

        /*
         * Note to translators:  "static" is the Java keyword.  The substitution
         * text is the name of a function.  The first argument of that function
         * is not of the required type.
         */
        {ErrorMsg.NO_JAVA_FUNCT_THIS_REF,
        "Das erste Argument f\u00FCr die nicht-\"static\"-Java-Funktion \"{0}\" ist keine g\u00FCltige Objektreferenz."},

        /*
         * Note to translators:  An XPath expression was not of the type
         * required in a particular context.  The substitution text is the
         * expression that was in error.
         */
        {ErrorMsg.TYPE_CHECK_ERR,
        "Fehler beim Pr\u00FCfen des Typs des Ausdrucks \"{0}\"."},

        /*
         * Note to translators:  An XPath expression was not of the type
         * required in a particular context.  However, the location of the
         * problematic expression is unknown.
         */
        {ErrorMsg.TYPE_CHECK_UNK_LOC_ERR,
        "Fehler beim Pr\u00FCfen des Typs eines Ausdrucks an einer unbekannten Stelle."},

        /*
         * Note to translators:  The substitution text is the name of a command-
         * line option that was not recognized.
         */
        {ErrorMsg.ILLEGAL_CMDLINE_OPTION_ERR,
        "Die Befehlszeilenoption \"{0}\" ist nicht g\u00FCltig."},

        /*
         * Note to translators:  The substitution text is the name of a command-
         * line option.
         */
        {ErrorMsg.CMDLINE_OPT_MISSING_ARG_ERR,
        "Bei der Befehlszeilenoption \"{0}\" fehlt ein erforderliches Argument."},

        /*
         * Note to translators:  This message is used to indicate the severity
         * of another message.  The substitution text contains two error
         * messages.  The spacing before the second substitution text indents
         * it the same amount as the first in English.
         */
        {ErrorMsg.WARNING_PLUS_WRAPPED_MSG,
        "WARNING:  ''{0}''\n       :{1}"},

        /*
         * Note to translators:  This message is used to indicate the severity
         * of another message.  The substitution text is an error message.
         */
        {ErrorMsg.WARNING_MSG,
        "WARNING:  ''{0}''"},

        /*
         * Note to translators:  This message is used to indicate the severity
         * of another message.  The substitution text contains two error
         * messages.  The spacing before the second substitution text indents
         * it the same amount as the first in English.
         */
        {ErrorMsg.FATAL_ERR_PLUS_WRAPPED_MSG,
        "FATAL ERROR:  ''{0}''\n           :{1}"},

        /*
         * Note to translators:  This message is used to indicate the severity
         * of another message.  The substitution text is an error message.
         */
        {ErrorMsg.FATAL_ERR_MSG,
        "FATAL ERROR:  ''{0}''"},

        /*
         * Note to translators:  This message is used to indicate the severity
         * of another message.  The substitution text contains two error
         * messages.  The spacing before the second substitution text indents
         * it the same amount as the first in English.
         */
        {ErrorMsg.ERROR_PLUS_WRAPPED_MSG,
        "ERROR:  ''{0}''\n     :{1}"},

        /*
         * Note to translators:  This message is used to indicate the severity
         * of another message.  The substitution text is an error message.
         */
        {ErrorMsg.ERROR_MSG,
        "ERROR:  ''{0}''"},

        /*
         * Note to translators:  The substitution text is the name of a class.
         */
        {ErrorMsg.TRANSFORM_WITH_TRANSLET_STR,
        "Transformation mit Translet \"{0}\" "},

        /*
         * Note to translators:  The first substitution is the name of a class,
         * while the second substitution is the name of a jar file.
         */
        {ErrorMsg.TRANSFORM_WITH_JAR_STR,
        "Transformation mit Translet \"{0}\" aus JAR-Datei \"{1}\""},

        /*
         * Note to translators:  "TransformerFactory" is the name of a Java
         * interface and must not be translated.  The substitution text is
         * the name of the class that could not be instantiated.
         */
        {ErrorMsg.COULD_NOT_CREATE_TRANS_FACT,
        "Es konnte keine Instanz der TransformerFactory-Klasse \"{0}\" erstellt werden."},

        /*
         * Note to translators:  This message is produced when the user
         * specified a name for the translet class that contains characters
         * that are not permitted in a Java class name.  The substitution
         * text "{0}" specifies the name the user requested, while "{1}"
         * specifies the name the processor used instead.
         */
        {ErrorMsg.TRANSLET_NAME_JAVA_CONFLICT,
         "Der Name \"{0}\" konnte nicht als Name der Translet-Klasse verwendet werden, da er Zeichen enth\u00E4lt, die nicht im Namen einer Java-Klasse zul\u00E4ssig sind. Der Name \"{1}\" wurde stattdessen verwendet."},

        /*
         * Note to translators:  The following message is used as a header.
         * All the error messages are collected together and displayed beneath
         * this message.
         */
        {ErrorMsg.COMPILER_ERROR_KEY,
        "Compiler-Fehler:"},

        /*
         * Note to translators:  The following message is used as a header.
         * All the warning messages are collected together and displayed
         * beneath this message.
         */
        {ErrorMsg.COMPILER_WARNING_KEY,
        "Compiler-Warnungen:"},

        /*
         * Note to translators:  The following message is used as a header.
         * All the error messages that are produced when the stylesheet is
         * applied to an input document are collected together and displayed
         * beneath this message.  A 'translet' is the compiled form of a
         * stylesheet (see above).
         */
        {ErrorMsg.RUNTIME_ERROR_KEY,
        "Translet-Fehler:"},

        /*
         * Note to translators:  An attribute whose value is constrained to
         * be a "QName" or a list of "QNames" had a value that was incorrect.
         * 'QName' is an XML syntactic term that must not be translated.  The
         * substitution text contains the actual value of the attribute.
         */
        {ErrorMsg.INVALID_QNAME_ERR,
        "Ein Attribut, dessen Wert ein QName oder eine durch Leerstellen getrennte Liste mit QNames sein muss, hatte den Wert \"{0}\""},

        /*
         * Note to translators:  An attribute whose value is required to
         * be an "NCName".
         * 'NCName' is an XML syntactic term that must not be translated.  The
         * substitution text contains the actual value of the attribute.
         */
        {ErrorMsg.INVALID_NCNAME_ERR,
        "Ein Attribut, dessen Wert ein NCName sein muss, hatte den Wert \"{0}\""},

        /*
         * Note to translators:  An attribute with an incorrect value was
         * encountered.  The permitted value is one of the literal values
         * "xml", "html" or "text"; it is also permitted to have the form of
         * a QName that is not also an NCName.  The terms "method",
         * "xsl:output", "xml", "html" and "text" are keywords that must not
         * be translated.  The term "qname-but-not-ncname" is an XML syntactic
         * term.  The substitution text contains the actual value of the
         * attribute.
         */
        {ErrorMsg.INVALID_METHOD_IN_OUTPUT,
        "Das \"method\"-Attribut eines <xsl:output>-Elements hatte den Wert \"{0}\". Der Wert muss \"xml\", \"html\", \"text\" oder qname-but-not-ncname sein"},

        {ErrorMsg.JAXP_GET_FEATURE_NULL_NAME,
        "Der Featurename darf nicht null in TransformerFactory.getFeature(Zeichenfolgenname) sein."},

        {ErrorMsg.JAXP_SET_FEATURE_NULL_NAME,
        "Der Featurename darf nicht null in TransformerFactory.setFeature(Zeichenfolgenname, boolescher Wert) sein."},

        {ErrorMsg.JAXP_UNSUPPORTED_FEATURE,
        "Das Feature \"{0}\" kann nicht f\u00FCr diese TransformerFactory festgelegt werden."},

        {ErrorMsg.JAXP_SECUREPROCESSING_FEATURE,
        "FEATURE_SECURE_PROCESSING: Feature kann nicht auf \"false\" gesetzt werden, wenn Security Manager vorhanden ist."},

        /*
         * Note to translators:  This message describes an internal error in the
         * processor.  The term "byte code" is a Java technical term for the
         * executable code in a Java method, and "try-catch-finally block"
         * refers to the Java keywords with those names.  "Outlined" is a
         * technical term internal to XSLTC and should not be translated.
         */
        {ErrorMsg.OUTLINE_ERR_TRY_CATCH,
         "Interner XSLTC-Fehler: Der generierte Bytecode enth\u00E4lt einen Try-Catch-Finally-Block. Outline nicht m\u00F6glich."},

        /*
         * Note to translators:  This message describes an internal error in the
         * processor.  The terms "OutlineableChunkStart" and
         * "OutlineableChunkEnd" are the names of classes internal to XSLTC and
         * should not be translated.  The message indicates that for every
         * "start" there must be a corresponding "end", and vice versa, and
         * that if one of a pair of "start" and "end" appears between another
         * pair of corresponding "start" and "end", then the other half of the
         * pair must also be between that same enclosing pair.
         */
        {ErrorMsg.OUTLINE_ERR_UNBALANCED_MARKERS,
         "Interner XSLTC-Fehler: Die Marker OutlineableChunkStart und OutlineableChunkEnd m\u00FCssen ausgeglichen und ordnungsgem\u00E4\u00DF platziert sein."},

        /*
         * Note to translators:  This message describes an internal error in the
         * processor.  The term "byte code" is a Java technical term for the
         * executable code in a Java method.  The "method" that is being
         * referred to is a Java method in a translet that XSLTC is generating
         * in processing a stylesheet.  The "instruction" that is being
         * referred to is one of the instrutions in the Java byte code in that
         * method.  "Outlined" is a technical term internal to XSLTC and
         * should not be translated.
         */
        {ErrorMsg.OUTLINE_ERR_DELETED_TARGET,
         "Interner XSLTC-Fehler: Eine Anweisung, die Teil eines Bytecodeblocks war, f\u00FCr den ein Outline erstellt wurde, wird nach wie vor in der Originalmethode referenziert."
        },


        /*
         * Note to translators:  This message describes an internal error in the
         * processor.  The "method" that is being referred to is a Java method
         * in a translet that XSLTC is generating.
         *
         */
        {ErrorMsg.OUTLINE_ERR_METHOD_TOO_BIG,
         "Interner XSLTC-Fehler: Eine Methode im Translet \u00FCberschreitet die Java Virtual Machine-L\u00E4ngeneinschr\u00E4nkung einer Methode von 64 KB. Ursache hierf\u00FCr sind in der Regel sehr gro\u00DFe Vorlagen in einem Stylesheet. Versuchen Sie, das Stylesheet mit kleineren Vorlagen umzustrukturieren."
        },

         {ErrorMsg.DESERIALIZE_TRANSLET_ERR, "Wenn die Java-Sicherheit aktiviert ist, ist die Unterst\u00FCtzung f\u00FCr das Deserialisieren von TemplatesImpl deaktiviert. Dies kann durch Setzen der Systemeigenschaft jdk.xml.enableTemplatesImplDeserialization auf \"True\" au\u00DFer Kraft gesetzt werden."}

    };

    }
}

Other Java examples (source code examples)

Here is a short list of links related to this Java ErrorMessages_de.java source code file:

... this post is sponsored by my books ...

#1 New Release!

FP Best Seller

 

new blog posts

 

Copyright 1998-2021 Alvin Alexander, alvinalexander.com
All Rights Reserved.

A percentage of advertising revenue from
pages under the /java/jwarehouse URI on this website is
paid back to open source projects.