|
jforum example source code file (pt_BR.properties)
This example jforum source code file (pt_BR.properties) is included in the DevDaily.com
"Java Source Code
Warehouse" project. The intent of this project is to help you "Learn Java by Example" TM.
The jforum pt_BR.properties source code
#Generated by ResourceBundle Editor (http://eclipse-rbe.sourceforge.net)
# Version: $Id: pt_BR.properties,v 1.54 2008/02/18 22:07:41 jeveaux Exp $
Action = Ação
ActivateAccount.activate = Ativar minha conta
ActivateAccount.fillHash = Por favor informe o código de autorização
ActivateAccount.fillUserId = Por favor informe o ID do usuário
ActivateAccount.hash = Código de Autorização
ActivateAccount.invalidUserId = O ID do usuário deve ser digitado. Por favor verifique o e-mail de ativação enviado para você.
ActivateAccount.title = Ativação manual da conta
ActivateAccount.userId = ID do usuário
Admin.adminIndex = Index da Administração
Admin.administration = Administração
Admin.approving = Aprovar Mensagens
Admin.attachConfigurations = Configurações
Admin.attachExtensionGroups = Grupos de Extensões
Admin.attachExtensions = Extensões
Admin.attachQuota = Limites de Quota
Admin.attachments = Anexos
Admin.banners = Banners
Admin.banning = Expulsões
Admin.cache = Cache
Admin.categories = Categorias
Admin.configurations = Configurações
Admin.forumAdmin = Admin do Fórum
Admin.forumIndex = Index do Fórum
Admin.forums = Fóruns
Admin.groups = Grupos
Admin.rankings = Rankings
Admin.search = Estatísticas Lucene
Admin.smilies = Emoticons
Admin.users = Usuários
Admin.pendingActivations = Ativações pendentes
Admin.welcome = Bem Vindo
Admin.welcome.currentVersion = Você está usando a versão
Admin.welcome.enabledInstallation = O <i>módulo de instalação ainda está habilitado. Isto pode permitir que qualquer usuário sobrescreva sua instalação atual
Admin.welcome.ipAddress = Endereço IP
Admin.welcome.lastUpdated = Última Atualização
Admin.welcome.latestVersion = A última versão disponível é
Admin.welcome.logIn = Log in
Admin.welcome.numPosts = Número de mensagens:
Admin.welcome.numTopics = Número de tópicos:
Admin.welcome.numUsers = Número de usuários:
Admin.welcome.outdatedVersion = Sua instalação aparentemente <b>não está atualizada. \r\nHá atualizações disponíveis para sua versão do JForum. Por favor visite http://www.jforum.net/download.jsp para obter a última versão
Admin.welcome.postsPerDay = Mensagens por dia:
Admin.welcome.releaseNotes = Notas da versão
Admin.welcome.removeInstallation = Para corrigir esta edição, abra o arquivo <i>WEB-INF/config/modulesMapping.properties e apague a chave chamada "install", então clique na opção Cache, no menu da esquerda, e clique no link Recarregar do item "Módulos"
Admin.welcome.securityWarning = Aviso de Segurança
Admin.welcome.statistic = Estatística
Admin.welcome.topicsPerDay = Tópicos por dia:
Admin.welcome.unknowVersion = Não foi possível determinar se há atualizações disponíveis para sua instalação do JForum.\r\nPor favor verifique <a href="http://www.jforum.net/download.jsp" target="_new">http://www.jforum.net/download.jsp para possíveis atualizações
Admin.welcome.upToDateVersion = Sua instalação está atualizada. Não há atualizações disponíveis. Para maiores informações e notícias sobre o JForum, por favor visite <a href="http://www.jforum.net" target="_new">http://www.jforum.net
Admin.welcome.usersPerDay = Usuários por dia:
Admin.welcome.value = Valor
AdminAttachments.addNew = Adicionar um novo Grupo de Extensão
AdminAttachments.addNewExtension = Adicionar uma nova Extensão
AdminAttachments.allowed = Permitido
AdminAttachments.configCreateThumb = Criar miniaturas
AdminAttachments.configCreateThumbDesc = Sempre criar miniaturas. Essa funcionalidade sobrescreve praticamente todas as funcionalidades nesta Categoria Especial, exceto as dimensões máximas da imagem. Com esta funcionalidade uma miniatura será mostrada com a mensagem, podendo então o usuário clicar na mesma para ver a imagem grande
AdminAttachments.configIcon = Ícone dos anexos
AdminAttachments.configIconDesc = Esta imagem é mostrada perto do link de anexos nas mensagens. Deixe o campo em branco se você não deseja que o ícone seja mostrado. Esta propriedade será sobrescrita por configurações feitas nos Grupos de Extensões
AdminAttachments.configThumb = Dimensões mínimas de uma miniatura
AdminAttachments.configThumbDesc = Se alguma imagem é menor que as proporções definidas, a miniatura não será criada, uma vez que é pequena o suficiente
AdminAttachments.configTitle = Configurações gerais dos Anexos
AdminAttachments.downloadMode = Modo de Download
AdminAttachments.existing = Grupos Existentes
AdminAttachments.existingExtensions = Extensões Existentes
AdminAttachments.extension = Extensão
AdminAttachments.extensionExplanation = Comentário
AdminAttachments.extensionGroup = Grupo de Extensão
AdminAttachments.extensionGroupTitle = Configurar Grupos de Extensões
AdminAttachments.extensionTitle = Configurar Extensões
AdminAttachments.groupName = Nome do Grupo
AdminAttachments.groupPermission = Permissão do Grupo
AdminAttachments.height = Altura
AdminAttachments.inline = Inline
AdminAttachments.maxAttachs = Número máximo de anexos
AdminAttachments.maxAttachsDesc = Número máximo de anexos permitidos em cada mensagem
AdminAttachments.physical = Físico
AdminAttachments.quotaAdd = Adicionar
AdminAttachments.quotaChooseLimit = Escolher limite
AdminAttachments.quotaDelete = Apagar
AdminAttachments.quotaDescription = Descrição
AdminAttachments.quotaFilesize = Tamanho do Arquivo
AdminAttachments.quotaTitle = Configurar Limites de Quota dos Anexos
AdminAttachments.quotaType = Tipo de Quota
AdminAttachments.thumbBorder = Adicionar caixa com descrição em volta dos Thumbs
AdminAttachments.thumbBorderDesc = Se selecionar "Sim", a caixa normal que fica ao redor dos anexos será adicionada ao redor dos thumbnais também, mostrando a descrição da imagem, assim como a contagem de downloads e o botão de download. Se selecionar "Não", apenas o thumbnail será mostrado, e então o usuário deverá clicar nele para baixar a imagem completa
AdminAttachments.uploadIcon = Upload de ícone
AdminAttachments.width = Largura
AdminConfig.Title = Configurações
Administrator = Administrador
Attachments.attach = Anexar arquivo
Attachments.badExtension = Arquivos com a extesão .{0} não são permitidos nesta mensagem
Attachments.description = Descrição
Attachments.download = Download
Attachments.featureDisabled = Suporte a anexos está desabilitado ou inacessível. Impossível continuar
Attachments.filename = Nome do arquivo
Attachments.filesize = Tamanho
Attachments.maxSize = Tamanho máximo total
Attachments.maxToAttach = Limite de arquivos a anexar
Attachments.noDescription = Sem descrição
Attachments.notFound = O arquivo solicitado não pôde ser encontrado. Ele provavelmente foi deletado. <a href= "javascript:history.go(-1);">Clique aqui para voltar ao tópico
Attachments.panel = Painel de anexos
Attachments.remove = Apagar
Attachments.time = vez(es)
Attachments.tooBig = O tamanho total dos anexos não pode ser maior que {0} kb. Os anexos enviados têm {1} kb
Attachments.totalDownload = Baixado
Banlist.Email = Por e-mail
Banlist.Form.Title = Incluir expulsão
Banlist.IP = Por IP
Banlist.Tip.IP = Em caso de expulsão por IP você pode usar '*' (asterisco) como wildcard, como por exemplo em 192.168.1.*
Banlist.Title = Lista de expulsões
Banlist.Type = Tipo de expulsão
Banlist.Unknown = Desconhecido
Banlist.UserID = Por ID de usuário
Banlist.Value = Tipo de expulsão
Banlist.invalidUserId = ID de usuário inválido
Banner.activateBanner = Ativar banner
Banner.activated = Ativado
Banner.adminTitle = Administração do Banner
Banner.bottomCenter = Abaixo ao centro
Banner.bottomLeft = Abaixo à esquerda
Banner.bottomRight = Abaixo à direita
Banner.clicks = Cliques
Banner.clicksDesc = (Contagem habilitada apenas se o tipo é Imagem ou Link Texto)
Banner.comment = Comentário
Banner.customHTMLCode = Customizar código HTML
Banner.height = Altura
Banner.imageDesc = Descrição da imagem
Banner.imageDescDesc = Este texto é mostrado quando o mouse passar sobre a imagem
Banner.imageLink = Link da imagem
Banner.imagePathTextCode = Path/Texto/Código da Imagem
Banner.imagePathTextCodeDesc = O path deve ser relativo ao path do jforum ou uma URL completa (incluir http://)
Banner.imageSize = Tamanho da Imagem
Banner.imageSizeDesc = Se o tamanho está selecionado para zero, a imagem ficará com o tamanho de um pixel
Banner.newBanner = Novo banner
Banner.placement = Placement
Banner.redirectUrl = Redirecionar URL
Banner.redirectUrlDesc = A URL do site para o qual irá redirecionar, quando clicar com o mouse, começando com HTTP://<br/>(O redirecionamento de URL apenas está habilitado se o tipo é Imagem ou Link Texto)
Banner.textLink = Link Texto
Banner.topCenter = Acima ao centro
Banner.topLeft = Acima à esquerda
Banner.topRight = Acima à direita
Banner.type = Tipo
Banner.update = Atualização
Banner.views = Visitas
Banner.weightOfBanner = Peso do banner
Banner.weightOfBannerDesc = Quantas vezes este banner é para ser mostrado, em relação a outros banners ativos na hora atual (1-99)
Banner.width = Largura do banner
Bookmarks.add = Incluir novo Favorito
Bookmarks.addTo = Adicionar a Favoritos
Bookmarks.anonymousIsDenied = Usuários anônimos não podem ter Favoritos. Por favor faça o login
Bookmarks.description = Descrição
Bookmarks.edit = Edição de Favorito
Bookmarks.empty = Este usuário não tem Favoritos ainda
Bookmarks.featureDisabled = Suporte a Favoritos desabilitado
Bookmarks.for = Favoritos de
Bookmarks.invalidType = Tipo de Favorito inválido
Bookmarks.myBag = Favoritos
Bookmarks.notFound = Este Favorito não foi encontrado.
Bookmarks.notOwner = O Favorito que você está tentando acessar não lhe pertence. Acesso negado
Bookmarks.publicVisible = É visível aos outros?
Bookmarks.reallyDelete = Deletar o registro selecionado?
Bookmarks.removeFrom = Apagar dos Favoritos
Bookmarks.saved = O registro foi salvo!
Bookmarks.title = Título
Cache.action = Ação
Cache.adminTitle = Conteúdo cacheado
Cache.bbCode = BB Tags
Cache.clear = Limpar
Cache.danger = Atenção: a informação aqui listada é sensiva e crítica para o fórum. Ações incorretas podem resultar em mau funcionamento do sistema. Utilize com sabedoria
Cache.forums = Categorias e Fóruns
Cache.modules = Módulos
Cache.moreInfo = Mais informações
Cache.name = Nome
Cache.numberOfPosts = Número de mensagens
Cache.objects = objetos
Cache.posts = Mensagens
Cache.postsInfo = Mensagens - Informação do Cache
Cache.ranking = Ranking
Cache.reload = Recarregar
Cache.security = Segurança
Cache.sessions = Sessões
Cache.size = Tamanho
Cache.smilies = Emoticons
Cache.topic = Tópicos
Cache.topicTitle = Título do Tópico
Cache.topicsInfo = Tópicos - Informação de Cache
CannotDeleteBanner = Você não pode apagar este banner
CannotDeleteCategory = Não é possível apagar a categoria de ID <b>{0}. Por favor verifique por fóruns associados a esta categoria antes de apagá-la
CannotDeleteGroup = Não é possível apagar o grupo de ID <i>"{0}". Por favor verifique por usuários associados ao grupo antes de apagá-lo
CannotEditPost = Você não pode editar esta mensagem
CannotRemovePost = Você não pode apagar esta mensagem
CaptchaResponseFails = A resposta informada está incorreta
Category.Form.CategoryName = Nome da Categoria
Category.Form.ChooseGroup = Escolha os grupos que deseja que tenham acesso a esta nova categoria
Category.Form.ClickToUpdate = Atualizar
Category.Form.Moderate = Moderar esta Categoria
Category.Form.Title = Gerenciamento de categorias
Category.List.ClickToDelete = Apagar selecionados
Category.List.ClickToNew = Inserir novo
Category.List.Edit = Clique para editar
Category.List.Title = Listagem de Categorias
Config.Form.ActivationAnswerFile = Arquivo com a mensagem de Ativação de Usuário
Config.Form.ActivationAnswerSubject = Assunto da mensagem de Ativação de Usuário
Config.Form.AnswerFile = Arquivo com a mensagem de Resposta aos Tópicos
Config.Form.AnswerSubject = Assunto da mensagem de Resposta aos Tópicos
Config.Form.CacheDir = Diretório de Cache
Config.Form.CaptchaDuringRegistration = Ativar Captcha para o registro de usuários
Config.Form.Charset = Codificação da Mensagem
Config.Form.ClickToUpdate = Atualização
Config.Form.ConfigName = Nome
Config.Form.ConfigValue = Valor
Config.Form.CookieName = Nome do Cookie
Config.Form.DatabasePingDelay = Atraso para o ping das conexões ( em milisegundos )
Config.Form.DateFormat = Formato de Data e Hora
Config.Form.DisableRegistraion = Permitir registro de novos usuários
Config.Form.EmailNotifyAnswers = Envia um e-mail para notificar usuários quando um tópico é respondido
Config.Form.EnableRSS = Habilitar RSS
Config.Form.Forum = Fórum
Config.Form.ForumPageTitle = Título da página do Fórum
Config.Form.ForumURL = URL do Fórum (não esqueça da barra '/' no final )
Config.Form.General = Configurações Gerais
Config.Form.HotTopicStart = Número mínimo de mensagens para um tópico ser considerado "hot"
Config.Form.I18n = Língua padrão do Fórum
Config.Form.Images.I18n = Diretório com imagens internacionalizadas dos botões
Config.Form.LostPasswordFile = Arquivo com a mensagem de Recuperação de Senha
Config.Form.LostPasswordSubject = Assunto da mensagem de Recuperação de Senha
Config.Form.Mail = E-Mail
Config.Form.MailHost = Servidor SMTP
Config.Form.MessageFormat = Formato da Mensagem
Config.Form.MetaTag.description = Descrição do Fórum
Config.Form.MetaTag.keywords = Palavras-chaves para identificar o Fórum
Config.Form.PmAnswerFile = Arquivo com a mensagem de Mensagem Privada
Config.Form.PmAnswerSubject = Assunto da mensagem de Mensagem Privada
Config.Form.PostsPerPage = Mensagens por página
Config.Form.RSS = RSS
Config.Form.RecentTopicsLimit = Número máximo de tópicos na página de Tópicos Recentes
Config.Form.Sender = Endereço de e-mail para ser utilizado como "remetente"
Config.Form.SiteURL = URL do Website
Config.Form.SmilieDir = Diretório base dos Emoticons
Config.Form.SmtpAuth = Servidor SMTP requer autorização?
Config.Form.SmtpPassword = SMTP password ( necessário se houver autenticação )
Config.Form.SmtpTest = Enviar um e-mail de teste
Config.Form.SmtpTestFail = Erro no envio do e-mail
Config.Form.SmtpTestSending = Enviando
Config.Form.SmtpTestSuccess = E-mail enviado com sucesso. Verifique sua caixa de entrada
Config.Form.SmtpUsername = SMTP username ( necessário se houver autenticação )
Config.Form.Title = Configurações
Config.Form.TmpDir = Diretório Temporário
Config.Form.TopicsPerPage = Tópicos por Página
Config.Form.UserEmailAuth = Usuário necessita validar o endereço de e-mail?
Config.Form.UsersPerPage = Usuários por Página
Config.Form.avatar = Avatar
Config.Form.avatarMaxHeight = Altura máxima do Avatar ( em pixels )
Config.Form.avatarMaxWidth = Largura máima do Avatar ( em pixels )
Config.Form.avatarPreview = Visualizar tamanho do Avatar
Config.Form.avatarSize = Tamanho máximo do Avatar ( em KB )
Config.Form.cacheSettings = Configurações de Cache
Config.Form.encoding = Codificação de Caracteres
Config.Form.forumName = Nome do Fórum
Config.Form.htmlTags = Tags HTML permitidas ( separadas por vírgula )
Config.Form.postsCacheEnabled = Armazenar em cache os tópicos <b>lidos mais recentemente
Config.Form.postsCacheSize = Número de tópicos lidos recentemente para manter na memória (LRU). Será usado apenas se a opção anterior estiver marcada como "sim"
Config.Form.postsNewDelay = Atraso (em ms) entre cada envio de mensagem do usuário. Selecione 0 (zero) para desabilitar esta configuração
Delete = Apagar
Edit = Editar
False = Não
ForumBase.admin = Painel de Administração
ForumBase.backToSite = De volta para a página principal
ForumBase.forumUnwatched = Pronto. Você não receberá mais notificações sobre novos tópicos neste Fórum.<br/>Clique aqui para voltar à página do Fórum
ForumBase.hottestTopics = Tópicos Quentes
ForumBase.login = Entrar
ForumBase.logout = Sair
ForumBase.newPm = Novas Mensagens Privadas
ForumBase.privateMessages = Mensagens Privadas
ForumBase.profile = Meu Perfil
ForumBase.recentTopics = Tópicos Recentes
ForumBase.register = Registrar
ForumBase.search = Busca
ForumBase.unwatched = Pronto. Você não receberá mais notificações sobre respostas neste Tópico.<br/>Clique aqui para voltar à página do Tópico
ForumBase.usersList = Lista de Usuários
ForumIndex.announce = Anunciar
ForumIndex.answers = Respostas
ForumIndex.author = Autor
ForumIndex.forumAdmins = Administradores do Fórum
ForumIndex.goTo = Ir para
ForumIndex.goToGo = Ir
ForumIndex.goToSelectAForum = Selecione um Fórum
ForumIndex.lastMessage = Última mensagem
ForumIndex.moderation = Moderação
ForumIndex.moderators = Moderadores
ForumIndex.newMessages = Novas mensagens
ForumIndex.newMessagesBlocked = Novas mensagens [ bloqueado ]
ForumIndex.newMessagesHot = Novas Mensagens [ hot ]
ForumIndex.noNewMessages = Sem novas mensagens
ForumIndex.noNewMessagesBlocked = Sem novas mensagens [ bloqueado ]
ForumIndex.noNewMessagesHot = Sem novas mensagens [ hot ]
ForumIndex.setAllTopicsAsRead = Marcar todos os tópicos como lidos
ForumIndex.sticky = Adesivo
ForumIndex.topics = Tópico
ForumIndex.views = Visitas
ForumListing.blocked = Fórum Bloqueado
ForumListing.connectedUsers = Usuários conectados
ForumListing.date = Agora são
ForumListing.denied = Oooops.. você não tem os privilégios necessários para acessar este Fórum
ForumListing.forumIndex = Índice dos Fóruns
ForumListing.forums = Fóruns
ForumListing.lastMessage = Última Mensagem
ForumListing.lastVisit = Sua última visita foi em
ForumListing.mostUsersEverOnline = Máximo de usuários conectados ao mesmo tempo foi <b>{0} em {1}
ForumListing.newMessages = Novas Mensagens
ForumListing.newestUser = O mais novo usuário registrado é
ForumListing.noMessages = Não há mensagens
ForumListing.noNewMessages = Não há novas mensagens
ForumListing.noUserCreatedTopics = Nenhum tópico criado
ForumListing.numberOfUsersOnline = Existem {0} usuários online: {1} registrado(s), {2} visitantes(s)
ForumListing.pollLabel = [Enquete]
ForumListing.readLastVisitMessages = Ler as mensagem novas desde a última visita
ForumListing.registeredUsers = Temos {0} usuários registrados
ForumListing.securityWarning = Aviso de Segurança
ForumListing.stats = Estatísticas do Fórum
ForumListing.totalMessages = Mensagens
ForumListing.totalMessagesInfo = Foram enviadas um total de {0} mensagens
ForumListing.totalTopics = Tópicos
ForumListing.userCreatedTopics = Tópicos criados
ForumListing.userTopics = Tópicos criados por
ForumListing.versionInformation = Informação sobre a Versão
ForumListing.whoIsOnline = Quem está online
ForumName = JForum
ForumShow.unwatch = Não acompanhar este fórum
ForumShow.watch = Acompanhar este fórum
ForumTitle = Sistema de Fórum desenvolvido em Java
Forums.Form.Category = Categoria
Forums.Form.ChooseCategory = Por favor, escolha a Categoria
Forums.Form.ChooseGroup = Escolha os Grupos que deseja que tenham acesso a este novo Fórum
Forums.Form.ClickToUpdate = Atualizar
Forums.Form.Description = Descrição
Forums.Form.ForumName = Nome do Fórum
Forums.Form.MarkAsReadOnlyToGroup = Definir como somente-leitura a estes grupos:
Forums.Form.Moderate = Moderar este fórum?
Forums.Form.Moderated = Moderar este fórum?
Forums.Form.Permissions = Permissões
Forums.Form.RestrictAccessToGroup = Negar acesso a estes grupos:
Forums.Form.RestrictAnonymousPostToGroup = Negar envio de mensagens anônimas a estes grupos:
Forums.Form.RestrictHtmlToGroup = Negar HTML nas mensages enviadas por estes grupos:
Forums.Form.Title = Gerenciamento de Fóruns
Forums.List.ClickToDelete = Apagar selecionado
Forums.List.ClickToNew = Inserir novo
Forums.List.Edit = Clique para editar
Forums.List.Title = Listagem dos fóruns
Generic.recordsNotFound = Nenhum registro encontrado
Groups.Form.ClickToUpdate = Atualizar
Groups.Form.Description = Descrição
Groups.Form.GroupName = Nome do Grupo
Groups.Form.Moderated = Moderar este grupo?
Groups.Form.ParentGroup = Grupo Pai
Groups.Form.Title = Gerenciamento de Grupos
Groups.List.ClickToDelete = Apagar selecionados
Groups.List.ClickToNew = Inserir novo
Groups.List.Edit = Clique para editar
Groups.List.Title = Listagem de Grupos
Groups.List.groupName = Nome do Grupo
Guest = Visitante
Information = Informação
Insert = Inserir
Install.IdidTheSteps = Eu realizei todos os passos acima e entendo que, caso não os tenha feito, o fórum não estará seguro o suficiente
Install.admin = Administrador
Install.adminPassword = Senha do Administrador
Install.adminUser = Username do Administrador
Install.begin = Iniciar Instalação
Install.boardConfiguration = Configuração do Fórum
Install.boardLanguage = Língua padrão do Fórum
Install.checkInformation = Verifique se as informações estão corretas e, se estiver tudo ok, clique no botão "Iniciar Instalação". Caso contrário, clique no botão "Modificar Configuração" para voltar à página anterior e mudar algumas opções
Install.cleanFiles = Para deixar a instalação mais segura, por favor faça os seguintes passos
Install.clickHere = Clique aqui para acessar o fórum
Install.confirm = confirme
Install.confirmationNotMatch = confirmação não confere
Install.congratsMessage = Parabéns! Você concluiu a instalação do JForum. Agora é possível começar a usar o sistema, criando a sua própria comunidade.<br/>Para maiores informações ou ajuda, acesse http://www.jforum.net/help.htm
Install.congratulations = Parabéns
Install.createTablesError = Erro ao tentar criar as tabelas no banco de dados. Verifique o log no final da página para maiores informações
Install.databaseError = Erro ao tentar configurar o banco de dados. Verifique se as configurações como username, senha e host estão corretas e tente novamente
Install.dbConfiguration = Banco de Dados - Configurações
Install.dbConnectionType = Tipo de Conexão
Install.dbConnectionTypeDs = DataSource
Install.dbConnectionTypeNative = JDBC
Install.dbConnectionTypeTip = Como conectar ao banco de dados. "JDBC" irá conectar usando o nome do host, nome de usuário e senha fornecidos. "DataSource" tentará conectar através de um DataSource pré-configurado
Install.dbDataSource = Datasource name
Install.dbDataSourceTip = Informe o nome completo (exemplo, java:/MeuDataSource)
Install.dbEncoding = Codificação do Banco de dados
Install.dbHost = Nome do host do servidor de banco de dados
Install.dbIssues = Os seguintes problemas foram encontrados em relação à configuração do banco de dados
Install.dbMayResultError = Tenha em mente que não informar o nome de usuário ou senha pode resultar em erros
Install.dbName = Nome do database
Install.dbNameTip = <font color= "#ff0000">O database precisa existir já. O JForum não irá tentar criar ou apagar databases. Se você for usar o HSQLDB, é possível deixar este campo com o valor padrão em caso de dúvida
Install.dbPasswdNotMatch = Confirmação da senha do banco de dados não confere
Install.dbPassword = Senha do banco de dados
Install.dbPort = Porta da Base de Dados
Install.dbPortTip = No caso de dúvida mantenha o valor por defeito. Se deixar vazio não será usada nenhuma porta
Install.dbTip = Escolha o banco de dados no qual você quer o JForum rodando. Se você não sabe o que isso significa ou está com dúvidas sobre qual opção selecionar, por favor escolha <b>HSQLDB, que é um banco de dados em memória
Install.dbTipGeneral = Configurações gerais do banco de dados. Se você selecionou uma opção diferente de "HSQLDB", é necessário que sejam informados ao menos o <i>nome do host, nome do database, nome de usuário e senha. Isso também vale para o "HSQLDB", mas se você não sabe o que preencher, deixe os campos com os valores padrão
Install.dbType = Banco de Dados
Install.dbUsername = Nome de usuário do banco de dados
Install.doesNotStart = não começa com
Install.domainName = Nome do Domínio
Install.encodingTip = No geral, "UTF-8" é a opção mais recomendada. Se você sabe o encoding da sua região, é possível especificar o mesmo no campo "Outro"
Install.finished = Finalizado
Install.forHelpAccess = Para ajuda e suporte, acesse
Install.forumLink = Link do Fórum
Install.general = Configurações Gerais
Install.hsqldbDefault = HSQLDB foi selecionado, porém o nome de usuário ou senha não foram informados
Install.importTablesDataError = Erro ao tentar inserir dados nas tabelas. Verifique o log de erro no final da página para mais informações
Install.installation = instalação
Install.installing = Instalando...
Install.isEmpty = está vazio
Install.issuesFound = Os seguintes problemas foram encontrados
Install.jforumUseDefault = O JForum utilizará os valores padrão. Continuar?
Install.modifyConfiguration = Modificar Configuração
Install.nextStep = Próximo Passo
Install.noWebInfWritePermission = Não é possível criar arquivos no diretório <i>WEB-INF/config. Por favor, dê permissão de escrita a este diretório e seus respectivos sub-diretórios antes de continuar
Install.noWritePermission = Por favor, dê <b>permissão de escrita ao usuário que está rodando o servidor web ao diretório raiz e para o diretório 'WEB-INF/config' e seus subdiretórios. O JForum grava as configurações do sistema nesses diretórios. Quando tiver dado permissão de escrita, clique no botão "Tentar novamente"
Install.notPerfect = O instalador <font color= "#ff0000">*não é perfeito* e pode falhar algumas vezes. Em caso de dificuldades você sempre pode tentar a instalação manual. Acesse http://www.jforum.net/install_no_wizard.htm para maiores informações
Install.notShown = não mostrado
Install.other = Outro
Install.pleaseCheck = Leia o alerta de segurança e então clique no botão de seleção
Install.pleaseCorrect = Corriga antes de continuar
Install.pool = Utilizar Connection Pool
Install.removeInstallDir = Apague o diretório chamado <i>setup-files, localizado no diretório WEB-INF
Install.removeMapping = Apague a seguinte linha do arquivo <i>WEB-INF/config/modulesMapping.properties
Install.renameIndex = Renomeie o arquivo <i>__index.redirect para index.htm
Install.selectEncodig = Selecione a Codificação
Install.siteLink = Endereço do Website
Install.step1 = Passo 1
Install.step2 = Passo 2 - Verificar Configuração
Install.stepError = Erro
Install.tryAgain = Tentar novamente
Install.type = Selecione o tipo de instalação
Install.typeNew = Nova Instalação
Install.typeUpgrade = Atualização
Install.updateAdminError = Um erro ocorreu enquanto a senha do Administrador estava sendo atualizada. Verifique a mensagem de erro no campo abaixo para maiores detalhes técnicos
Install.upgradeNotSupported = <font color= "#ff0000">Atualização não é suportada. Se você está atualizando uma versão antiga do JForum, por favor acesse http://www.jforum.net/upgrading.htm
Install.welcome = Bem Vindo à
Install.welcomeMessage = Obrigado por escolher o JForum. Para iniciar o processo de instalação, preencha os campos abaixo, conforme solicitado. <font color= "#ff0000">Tenha em mente que o banco de dados que você irá usar já deverá existir.
Este Wizard irá lhe ajudar a configurar os dados mais importantes para o JForum e, após a instalação, você poderá alterar as demais opções do sistema, configurando-o de uma maneira que melhor atenda suas necessidades
Karma.advancedQuery = Consulta Avançada
Karma.alreadyVoted = Você já avaliou esta mensagem. <a href="{0}">Clique aqui para voltar ao tópico
Karma.anonymousIsDenied = Usuários visitantes não podem avaliar uma mensagem. Por favor entre no sistema antes. <a href="{0}">Clique aqui para voltar ao tópico
Karma.cannotSelfVote = Você não pode avaliar suas próprias mensagens. <a href="{0}">Clique aqui para voltar ao tópico
Karma.confirmVote = Confirma seu voto?
Karma.featureDisabled = O Karma está desabilitado
Karma.firstDate = Data inicial
Karma.invalidRange = Pontos inválidos
Karma.karma = Karma
Karma.lastDate = Data final
Karma.month = Mês
Karma.orderBy = Ordenar por
Karma.queryByMonth = Consulta por mês
Karma.queryByPeriod = Consulta por período
Karma.rateMessage = Avaliar
Karma.totalReceived = Pontos recebidos
Karma.usersRatings = Avaliação de usuário
Karma.votesGiven = Votos Dados
Karma.votesReceived = Votos Recebidos
Karma.year = Ano
Karma.yourRate = Sua avaliação
Lock = Travar
Login.autoLogon = Faça autenticação automática a cada visita
Login.enter = Entrar
Login.enterUsername = Por favor, digite seu usuário e senha para entrar
Login.invalidLogin = Usuário ou senha inválidos
Login.lostPassword = Esqueci minha senha
Login.password = Senha
Login.user = Usuário
Message.replyPrefix = Re:
Moderation.Admin.action = Ação
Moderation.Admin.aprove = Aprovar
Moderation.Admin.defer = Adiar
Moderation.Admin.forumName = Nome do Fórum
Moderation.Admin.noneToModerate = Não há mensagens a moderar
Moderation.Admin.pendingListCategory = Aguardando aprovação - por Categoria
Moderation.Admin.pendingPosts = Mensagens aguardando aprovação - por Fórum
Moderation.Admin.postsToModerate = Mensagens para aprovar
Moderation.Admin.reject = Rejeitar
Moderation.Admin.submit = Enviar
Moderation.Admin.view = Visualizar
Moderation.CloseModeration = Fechar opções de moderação
Moderation.ConfirmDelete = Apagar os tópicos selecionados?
Moderation.ConfirmPostDelete = Realmente deseja apagar a mensagem selecionada?
Moderation.Denied = Você não tem privilégios suficientes para executar esta ação. Favor entrar em contato com o aministrador do fórum
Moderation.InvalidForum = Favor selecionar um forum válido. A opção que você escolheu é um valor em branco ou uma categoria
Moderation.ModerationDone = Todas as operações foram concluídas com êxito. <a href= "{0}">Clique aqui para continuar
Moderation.OpenModeration = Abrir opções de moderação
Moderation.SelectTopics = Favor selecionar um ou mais tópicos
Moderation.checkQueue = Os tópicos seguintes têm mensagens na fila de moderação
ModerationLog.action= Ação
ModerationLog.changeReason= Motivo da moderação:
ModerationLog.date= Data
ModerationLog.denied= Oooops.. You don't have sufficient privileges to access section
ModerationLog.description= Descrição
ModerationLog.moderationLog= Log de moderação
ModerationLog.moderator= Moderador
ModerationLog.originalMessage= Mensagem original
ModerationLog.reasonIsEmpty= Por favor informe o motivo para moderação da mensagem
ModerationLog.type= Tipo
ModerationLog.typeDeleted= Tópico ou mensagem apagados
ModerationLog.typeEdited= Mesagem editada
ModerationLog.typeLockUnlock= Tópico bloqueado ou desbloqueado
ModerationLog.typeMoved= Movido para outro fórum
ModerationLog.user= Usuário
ModerationLog.viewMessage= Visualizar mensagem
ModerationLog.viewTopic= Visualizar tópico
Moderator = Moderador
No = Não
PasswordRecovery.emailSent = Você receberá um e-mail com instruções sobre como proceder. Por favor <a href= "{0}">clique aqui para entrar no sistema
PasswordRecovery.finalInstructions = Favor digitar o seu endereço de e-mail, a <b>nova senha, e clique em "OK"
PasswordRecovery.invalidData = Dados inválidos
PasswordRecovery.invalidUserEmail = Por favor informe um nome de usuário ou e-mail válidos
PasswordRecovery.ok = Sua senha foi atualizada. Por favor <a href= "{0}">clique aqui para entrar no sistema
PasswordRecovery.title = Recuperando senhas esquecidas
PasswordRecovery.usage = Digite o seu Endereço de e-mail <b>ou Usuário. Você receberá uma mensagem com instruções sobre como proceder
PermissionControl.allowAll = Permitir todos
PermissionControl.allowAllDescrption = Escolhendo "Permitir Todos" irá fazer com que o recurso fique disponível para todas as Categorias ou Fóruns. Exceções à regra serão explicitamente informadas, quando aplicável
PermissionControl.areRestrictive = A maior parte das regras são restritivas, o que significa que selecionando uma Categoria ou Fórum da lista fará com que o recurso fique indisponível ao Usuário ou Grupo sendo editado
PermissionControl.atLeastOne = Por favor, selecione ao menos um Grupo
PermissionControl.groupTitle = Controle de Permissão de Grupos
PermissionControl.howTo = Como configurar as permissões
PermissionControl.notTrivial = Configurar corretamente as regras de acesso não é uma tarefa trivial, portanto leia as instruções cuidadosamente e, quando em dúvida, acesse <a href= "http://www.jforum.net/help.htm" target= "_new">http://www.jforum.net/help.htm and http://www.jforum.net/community.htm para ajuda e suporte
PermissionControl.save = Salvar
PermissionControl.userPriority = Regras de Usuários são mais fortes que as regras de Grupos. Em outras palavras, permissões configuradas para um determinado Usuário terão prioridade sobre as mesmas permissões configuradas para o Grupo em que ele (o Usuário) está
PermissionControl.userTitle = Controle de Permissão de Usuários
Permissions = Permissões
PostForm.AddAnotherFile = Adicionar outro arquivo
PostForm.addPoll = Adicionar Enquete
PostForm.appendSignature = Colocar assinatura ( Assinaturas podem ser alteradas na página "Meu Perfil" )
PostForm.body = Corpo da mensagem
PostForm.closeMarks = Fechar marcas
PostForm.colorBlack = Preto
PostForm.colorBlue = Azul
PostForm.colorBrown = Marrom
PostForm.colorCyan = Ciano
PostForm.colorDarkBlue = Azul Escuro
PostForm.colorDarkRed = Vermelho Escuro
PostForm.colorDefault = Padrão
PostForm.colorGreen = Verde
PostForm.colorOlive = Verde Oliva
PostForm.colorOrange = Laranja
PostForm.colorRed = Vermelho
PostForm.colorViolet = Violeta
PostForm.colorWhite = Branco
PostForm.colorYellow = Amarelo
PostForm.disableBbCode = Desabilitar formatação BB nesta mensagem
PostForm.disableHtml = Desabilitar HTML nesta mensagem
PostForm.disableSmilies = Desabilitar Emoticons nesta mensagem
PostForm.emoticons = Emoticons
PostForm.font = Fonte
PostForm.fontBig = Grande
PostForm.fontGiant = Gigante
PostForm.fontNormal = Normal
PostForm.fontSmall = Pequena
PostForm.fontVerySmall = Muito Pequena
PostForm.helplineBoldText = Texto Negrito
PostForm.helplineCloseAllMarks = Fechar todas as formatações BB
PostForm.helplineCode = Código
PostForm.helplineCodeMark = Marca de Código
PostForm.helplineColor = Cor
PostForm.helplineColorTip = Dica: você pode usar
PostForm.helplineFont = Fonte
PostForm.helplineInsertImage = Inserir Imagem
PostForm.helplineInsertUrl = Inserir URL
PostForm.helplineItalicText = Texto Itálico
PostForm.helplineList = Lista
PostForm.helplineQuote = Citar
PostForm.helplineSmallText = Texto pequeno
PostForm.helplineText = Texto
PostForm.helplineTip = Dica: os estilos podem ser rapidamente aplicados no texto selecionado
PostForm.helplineUnderlineText = Texto Sublinhado
PostForm.helplineUrlDescription = Descrição da URL
PostForm.moreSmilies = Mais Emoticons
PostForm.moveToForum = Mover para o Fórum
PostForm.movingTopic = Movendo Tópicos
PostForm.needMorePollOptions = Você deve especificar no mínimo 2 opções de votação
PostForm.notifyReplies = Me avise quando esta mensagem for respondida
PostForm.options = Opções
PostForm.pollAddOption = Adicionar opção
PostForm.pollDays = Dias
PostForm.pollDaysDescription = [ Coloque 0 ou deixe em branco para nunca encerrar a enquete ]
PostForm.pollDeleteOption = Apagar
PostForm.pollOption = Opção de resposta
PostForm.pollQuestion = Digite a pergunta
PostForm.pollRunFor = Rodar enquete por
PostForm.preview = Visualização
PostForm.quickReply = Resposta Rápida
PostForm.reply = Responder a
PostForm.setTopicAs = Marcar o tópico como
PostForm.setTopicAsAnnounce = Anúncio
PostForm.setTopicAsNormal = Normal
PostForm.setTopicAsSticky = Adesivo
PostForm.smilieHelp = Clique na imagem do Emoticon para adicionar o código do mesmo ao texto da mensagem
PostForm.subject = Assunto
PostForm.subjectEmpty = Você deve informar um assunto para este tópico
PostForm.submit = Enviar
PostForm.textColor = Cor do Texto
PostForm.textEmpty = Você deve escrever uma mensagem antes de enviar
PostForm.title = Novo Tópico
PostForm.tooSoon = Você não pode enviar uma nova mensagem tão rapidamente. Por favor, espere algum tempo e tente novamente
PostShow.PostNotFound = A mensagem que você está tentando visualizar não existe
PostShow.TopicNotFound = O Tópico que você está tentando visualizar não existe
PostShow.author = Autor
PostShow.denied = Oooops.. você não tem os privilégios necessários para acessar este Tópico
PostShow.goToMessage = Ir para mensagem
PostShow.messageTitle = Mensagem
PostShow.noUserCreatedPosts = Não há mensagens enviadas disponíveis
PostShow.notModeratedYet = A mensagem que você está tentando acessar está aguardando aprovação. Impossível continuar
PostShow.pollTitle = Enquete
PostShow.pollTotalVotes = Total de Votos:
PostShow.pollVote = Votar
PostShow.ranking = Classificação
PostShow.replyOnly = Este é um fórum "Somente Resposta". Você não tem privilégios suficientes para criar um novo Tópico
PostShow.subject = Assunto
PostShow.top = Para o topo
PostShow.topicLocked = O Tópico que você está tentando acessar está bloqueado. Não é possível inserir ou editar Mensagens
PostShow.topicReview = Revisar mensagem
PostShow.unwatch = Parar de acompanhar este tópico
PostShow.userFrom = Localização
PostShow.userIP = IP
PostShow.userOffline = Offline
PostShow.userOnline = Online
PostShow.userPosts = Mensagens enviadas por
PostShow.userRegistrationDate = Membro desde
PostShow.userTotalMessages = Mensagens
PostShow.waitingModeration = <font color= "#ff0000">Este é um fórum moderado. A sua mensagem está na fila aguardando a aprovação de algum moderador. Por favor, seja paciente.
Clique aqui para continuar
PostShow.watch = Acompanhar este tópico
PrivateMessage.checkAll = Selecionar Todas
PrivateMessage.date = Data
PrivateMessage.deleteAll = Apagar Todas
PrivateMessage.deleteDone = Mensagem apagada com sucesso. <a href="{0}">Clique aqui para continuar
PrivateMessage.deleteSelected = Apagar Selecionado
PrivateMessage.findUser = Encontrar Usuário
PrivateMessage.findingUser = Encontrando Usuário
PrivateMessage.from = De
PrivateMessage.inbox = Caixa de Entrada
PrivateMessage.inboxMessage = Caixa de Entrada :: Mensagem
PrivateMessage.messageSent = Sua mensagem foi enviada com sucesso. <a href="{0}">Clique aqui para voltar à sua caixa de entrada
PrivateMessage.readDenied = Voce não tem permissão para ler esta mensagem
PrivateMessage.removeMessage = Apagar esta mensagem
PrivateMessage.reply = Responder
PrivateMessage.replyPrefix = Re:
PrivateMessage.searchTip = Digite parte do nome do usuário que você deseja encontrar. O sistema irá procurar por todos os usuários que cruzem a sua descrição
PrivateMessage.select = Selecione o usuário
PrivateMessage.sentbox = Enviados
PrivateMessage.subject = Assunto
PrivateMessage.title = Nova Mensagem Privada
PrivateMessage.to = Para
PrivateMessage.toUserIsEmpy = Você deve informar o usuário que irá receber a mensagem
PrivateMessage.uncheckAll = Desmarcar Todas
PrivateMessage.user = Para usuário
PrivateMessage.userIdNotFound = <b>Erro. Não foi possível determinar o ID do usuário. Por favor, verifique se houve erro de digitação e tente novamente
RSS.ForumTopics.description = As mais recentes discussões no fórum "{0}"
RSS.ForumTopics.title = Últimos tópicos do fórum "{0}"
RSS.Forums.description = RSS para os fóruns disponíveis
RSS.Forums.title = Todos os fóruns disponíveis
RSS.PostsByPosts.description = Mensagens enviadas por "{0}"
RSS.PostsByPosts.title = Mensagens enviadas por "{0}"
RSS.RecentTopics.description = As mais recentes discussões em todo o sistema
RSS.RecentTopics.title = {0} - Tópicos mais recentes do Fórum
RSS.TopicPosts.description = Últimas mensagens enviadas no tópico "{0}"
RSS.TopicPosts.title = Últimas mensagens do tópico "{0}"
RSS.TopicsByUser.description = Os tópicos criados por "{0}"
RSS.TopicsByUser.title = Tópicos criados por "{0}"
Rank.Form.ClickToUpdate = Atualizar
Rank.Form.MinValue = Número mínimo de Mensagens
Rank.Form.RankName = Nome do Ranking
Rank.Form.Title = Gerenciamento de Rankings
Rank.List.ClickToDelete = Apagar selecionados
Rank.List.ClickToNew = Inserir novo
Rank.List.Edit = Clique para editar
Rank.List.Title = Lista de Rankings
Rank.List.minPosts = Mínimo de Mensagens
Rank.List.rankName = Nome do Ranking
Rank.Form.Special = Ranking Especial?
Reset = Voltar ao padrão
Search.allAvailable = Todos disponíveis
Search.allMessages = Todas mensagens
Search.allTerms = Procurar todos os termos
Search.anyTerm = Procure qualquer termo, ou como está escrito
Search.ascending = Ascendente
Search.author = Autor
Search.byAuthor = Procura por autor
Search.category = Categoria
Search.day = Dia
Search.days = Dias
Search.descending = Descendente
Search.forum = Fórum
Search.justTopicBody = Procurar apenas dentro do corpo da mensagem
Search.messageChars = Caracteres da mensagem
Search.month = Mês
Search.months = Meses
Search.options = Opções de procura
Search.orderBy = Ordenado por
Search.period = Período
Search.postDate = Data em que foi escrito
Search.recordFound = Tópico foi encontrado
Search.recordsFound = resultados foram encontrados
Search.search = Procura
Search.searchResults = Resultado da Busca
Search.showFirst = Mostrar primeiro
Search.subject = Assunto
Search.terms = Procurar Termos
Search.topicAndBody = Procurar dentro to corpo da mensagem e título
Search.typeKeywords = Digite palavras-chave para busca
Search.weeks = Semanas
Search.year = Ano
Security = Segurança
Smilies.Form.ClickToUpdate = Atualizar
Smilies.Form.Code = Emoticon
Smilies.Form.Title = Gerenciamento de Emoticons
Smilies.Form.Url = Imagem
Smilies.List.ClickToDelete = Apagar selecionado
Smilies.List.ClickToNew = Inserir novo
Smilies.List.Edit = Clique para editar
Smilies.List.Title = Lista de Emoticons
Summary.mail.weekly.subject = Resumo da semana
True = Sim
Unlock = Destravar
Update = Atualizar
User.GoActivateAccountMessage = <center>Obrigado pelo seu cadastro
Sua conta ainda não está ativada. Um e-mail foi enviado para você contendo instruções sobre como finalizar o cadastro
User.Groups = Grupos
User.GroupsFor = Grupos para {0}
User.Lang.de_DE = Alemão
User.Lang.default = Padrão
User.Lang.en_US = Inglês Americano
User.Lang.fr_FR = Francês
User.Lang.nl_NL = Holandês
User.Lang.pt_BR = Português do Brasil
User.Lang.pt_PT = Português de Portugal
User.Lang.ru_RU = Russo
User.Lang.zh_CN = Chines Simplificado
User.Lang.zh_TW = Chines Tradicional
User.RegistrationCompleteMessage = <center>Parabéns!
Você completou o seu registro. Agora clique aqui para ir à página de Perfil e fornecer dados mais específicos sobre você e para escolher um Avatar, ou clique aqui para ir para a página inicial do Fórum.
Lembre-se de que você a qualquer momento pode alterar os seus dados através do link "Meu Perfil", no topo da página principal
User.RegistrationCompleteTitle = Registro Completo
User.adminTitle = Administração de Usuários
User.aim = AIM Info
User.allowBbCode = Sempre permitir formatação BB
User.allowHtml = Sempre permitir HTML
User.allowSmilies = Sempre permitir Emoticons
User.alwaysAttachSignature = Sempre utilizar a minha Assinatura
User.avatarControlPanel = Painel de Controle do Avatar
User.avatarDesc = Mostra uma imagem junto com as suas mensagens. Esta imagem não pode ser maior do que 130x130 pixels
User.avatarExternal = Utilizar uma imagem externa como Avatar ( digite a URL )
User.avatarFromPc = Carregar o Avatar do meu computador
User.avatarUploadError = Erro ao configurar o seu Avatar. O erro pode estar relacionado à falta de bibliotecas gráficas no servidor. Por favor, entre em contato com o administrador do site
User.avatarUrlShouldHaveHttp = URL do Avatar precisa começar com "http://"
User.biography = Biografia
User.captchaResponse = Digite no campo de texto a palavra mostrada na imagem ao lado (diferencie maiúsculas e minúsculas)
User.confirmPassword = Confirme a senha
User.currentAvatar = Avatar atual
User.currentPassword = Senha atual
User.currentPasswordInvalid = A senha atual fornecida é inválida
User.editDone = Informações atualizadas
User.emailAddress = Endereço de e-mail
User.emailExists = O e-mail {0} já existe
User.fillEmail = Por favor, preencha o campo de E-mail
User.fillPassword = Por favor, preencha o campo de Senha
User.fillPasswordConfirmation = Por favor, preencha o campo de Confirmação de Senha
User.fillUsername = Por favor, preencha o campo de Nome de Usuário
User.from = Localização
User.hardCaptchaPart1 = Difícil de ver a imagem?
User.hardCaptchaPart2 = Crie uma nova
User.hideOnlineStatus = Esconda o meu status online
User.icq = ICQ UIN
User.id = ID
User.infoWillBePublicVisible = Esta informação será aberta ao público
User.interests = Interesses
User.invalidActivationKey = A chave de ativação é inválida. Você pode tentar <a href="{0}">preencher os valores manualmente.
User.job = Profissão
User.langPreference = Sua língua preferida
User.msn = MSN Messenger
User.needConfirmPassword = Você deve entrar a senha atual apenas se quiser alterá-la ou alterar o seu endereço de e-mail
User.newPassword = Nova Senha
User.newPasswordIsOptional = Você apenas deve confirmar a sua senha se a estiver alterando
User.no = Não
User.notFound = Este usuário não existe
User.numMessages = Mensagens
User.password = Senha
User.passwordNotMatch = A confirmação da senha é diferente da senha informada
User.preferences = Preferências
User.preferencesInfo = Informações sobre você
User.privateMessagesNotify = Envia um e-mail quando alguma mensagem privada é enviada
User.registerInformation = Registrar Informação
User.registrationDate = Registrado desde
User.registrationDisabled = Registro de novos usuários está desabilitado
User.removeAvatar = Apagar este Avatar
User.requiredFields = Você deve preencher os campos com "*"
User.reset = Limpar
User.searchByGroup = ou por grupo
User.searchByUsername = Buscar por nome de usuário
User.sendPostReplyNotify = Quero receber e-mails de notificação quando minhas mensagens são respondidas
User.sendPostReplyNotifyDescription = Um e-mail é enviado quando algúem responde a sua mensagem. Esta opção pode ser alterada quando
User.showEmail = Exibir o meu endereço de e-mail
User.signature = Assinatura
User.signatureDef = Este é o texto (opcional) que será adicionado ao final das suas mensagens. Tamanho limite de 255 caracteres
User.submit = Enviar
User.user = Usuário
User.username = Nome de Usuário
User.usernameInvalidChars = O nome de usuário contém caracteres inválidos
User.usernameTooBig = O nome de usuário é muito grande
User.www = Web Site
User.yahoo = Yahoo Messenger
User.yes = Sim
UserProfile.allAbout = Tudo sobre
UserProfile.avatar = Avatar
UserProfile.biography = Biografia
UserProfile.contact = Contato
UserProfile.emailAddress = Endereço de e-mail
UserProfile.findAllMessagesBy = Encontre todas as mensagem enviadas por
UserProfile.from = Origem
UserProfile.interests = Interesses
UserProfile.occupation = Profissão
UserProfile.privateMessage = Mensagem Privada
UserProfile.profileFor = Perfil de
UserProfile.registrationDate = Data de registro
UserProfile.totalMessages = Número de mensagens enviadas
UserProfile.webSite = Website
UsernameExists = O nome de usuário que você escolheu já está em uso. Por favor, escolha outro
UsernamePasswordCannotBeNull = Nome de usuário ou senha não pode ser vazio
Yes = Sim
april = Abril
august = Agosto
bb.Code = Código
closeWindow = Fechar janela
december = Dezembro
down = Abaixar
email = E-mail
february = Fevereiro
goToPage = Ir para a página
invalidAction = Ação Inválida
january = Janeiro
july = Julho
june = Junho
march = Março
may = Maio
move = Mover
next = Próximo
november = Novembro
october = Outubro
ok = OK
or = ou
previous = Anterior
previousPage = Voltar para a página anterior
september = Setembro
submit = Enviar
topLevelGroup = Top level Group
up = Subir
version = Versão
Other jforum examples (source code examples)
Here is a short list of links related to this jforum pt_BR.properties source code file:
|