alvinalexander.com | career | drupal | java | mac | mysql | perl | scala | uml | unix  

Java example source code file (ErrorMessages_ca.java)

This example Java source code file (ErrorMessages_ca.java) is included in the alvinalexander.com "Java Source Code Warehouse" project. The intent of this project is to help you "Learn Java by Example" TM.

Learn more about this Java project at its project page.

Java - Java tags/keywords

aquesta, error, s''ha, s\'ha, templates, transformaci\\u00f3, transformer, util, xsl

The ErrorMessages_ca.java Java example source code

/*
 * reserved comment block
 * DO NOT REMOVE OR ALTER!
 */
/*
 * Copyright 2001-2004 The Apache Software Foundation.
 *
 * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
 * you may not use this file except in compliance with the License.
 * You may obtain a copy of the License at
 *
 *     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
 *
 * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
 * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
 * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
 * See the License for the specific language governing permissions and
 * limitations under the License.
 */
/*
 * $Id: ErrorMessages_ca.java,v 1.1.6.1 2005/09/05 11:52:59 pvedula Exp $
 */

package com.sun.org.apache.xalan.internal.xsltc.compiler.util;

import java.util.ListResourceBundle;

/**
 * @author Morten Jorgensen
 */
public class ErrorMessages_ca extends ListResourceBundle {

/*
 * XSLTC compile-time error messages.
 *
 * General notes to translators and definitions:
 *
 *   1) XSLTC is the name of the product.  It is an acronym for "XSLT Compiler".
 *      XSLT is an acronym for "XML Stylesheet Language: Transformations".
 *
 *   2) A stylesheet is a description of how to transform an input XML document
 *      into a resultant XML document (or HTML document or text).  The
 *      stylesheet itself is described in the form of an XML document.
 *
 *   3) A template is a component of a stylesheet that is used to match a
 *      particular portion of an input document and specifies the form of the
 *      corresponding portion of the output document.
 *
 *   4) An axis is a particular "dimension" in a tree representation of an XML
 *      document; the nodes in the tree are divided along different axes.
 *      Traversing the "child" axis, for instance, means that the program
 *      would visit each child of a particular node; traversing the "descendant"
 *      axis means that the program would visit the child nodes of a particular
 *      node, their children, and so on until the leaf nodes of the tree are
 *      reached.
 *
 *   5) An iterator is an object that traverses nodes in a tree along a
 *      particular axis, one at a time.
 *
 *   6) An element is a mark-up tag in an XML document; an attribute is a
 *      modifier on the tag.  For example, in <elem attr='val' attr2='val2'>
 *      "elem" is an element name, "attr" and "attr2" are attribute names with
 *      the values "val" and "val2", respectively.
 *
 *   7) A namespace declaration is a special attribute that is used to associate
 *      a prefix with a URI (the namespace).  The meanings of element names and
 *      attribute names that use that prefix are defined with respect to that
 *      namespace.
 *
 *   8) DOM is an acronym for Document Object Model.  It is a tree
 *      representation of an XML document.
 *
 *      SAX is an acronym for the Simple API for XML processing.  It is an API
 *      used inform an XML processor (in this case XSLTC) of the structure and
 *      content of an XML document.
 *
 *      Input to the stylesheet processor can come from an XML parser in the
 *      form of a DOM tree or through the SAX API.
 *
 *   9) DTD is a document type declaration.  It is a way of specifying the
 *      grammar for an XML file, the names and types of elements, attributes,
 *      etc.
 *
 *  10) XPath is a specification that describes a notation for identifying
 *      nodes in a tree-structured representation of an XML document.  An
 *      instance of that notation is referred to as an XPath expression.
 *
 *  11) Translet is an invented term that refers to the class file that contains
 *      the compiled form of a stylesheet.
 */

    // These message should be read from a locale-specific resource bundle
    /** Get the lookup table for error messages.
     *
     * @return The message lookup table.
     */
    public Object[][] getContents()
    {
      return new Object[][] {
        {ErrorMsg.MULTIPLE_STYLESHEET_ERR,
        "S'ha definit m\u00e9s d'un full d'estils en el mateix fitxer."},

        /*
         * Note to translators:  The substitution text is the name of a
         * template.  The same name was used on two different templates in the
         * same stylesheet.
         */
        {ErrorMsg.TEMPLATE_REDEF_ERR,
        "La plantilla ''{0}'' ja est\u00e0 definida en aquest full d''estils."},


        /*
         * Note to translators:  The substitution text is the name of a
         * template.  A reference to the template name was encountered, but the
         * template is undefined.
         */
        {ErrorMsg.TEMPLATE_UNDEF_ERR,
        "La plantilla ''{0}'' no est\u00e0 definida en aquest full d''estils."},

        /*
         * Note to translators:  The substitution text is the name of a variable
         * that was defined more than once.
         */
        {ErrorMsg.VARIABLE_REDEF_ERR,
        "La variable ''{0}'' s''ha definit m\u00e9s d''una vegada en el mateix \u00e0mbit."},

        /*
         * Note to translators:  The substitution text is the name of a variable
         * or parameter.  A reference to the variable or parameter was found,
         * but it was never defined.
         */
        {ErrorMsg.VARIABLE_UNDEF_ERR,
        "La variable o el par\u00e0metre ''{0}'' no s''ha definit."},

        /*
         * Note to translators:  The word "class" here refers to a Java class.
         * Processing the stylesheet required a class to be loaded, but it could
         * not be found.  The substitution text is the name of the class.
         */
        {ErrorMsg.CLASS_NOT_FOUND_ERR,
        "No s''ha trobat la classe ''{0}''."},

        /*
         * Note to translators:  The word "method" here refers to a Java method.
         * Processing the stylesheet required a reference to the method named by
         * the substitution text, but it could not be found.  "public" is the
         * Java keyword.
         */
        {ErrorMsg.METHOD_NOT_FOUND_ERR,
        "No s''ha trobat el m\u00e8tode extern ''{0}'' (ha de ser public)."},

        /*
         * Note to translators:  The word "method" here refers to a Java method.
         * Processing the stylesheet required a reference to the method named by
         * the substitution text, but no method with the required types of
         * arguments or return type could be found.
         */
        {ErrorMsg.ARGUMENT_CONVERSION_ERR,
        "No s''ha pogut convertir l''argument o tipus de retorn a la crida del m\u00e8tode ''{0}''"},

        /*
         * Note to translators:  The file or URI named in the substitution text
         * is missing.
         */
        {ErrorMsg.FILE_NOT_FOUND_ERR,
        "No s''ha trobat el fitxer o URI ''{0}''."},

        /*
         * Note to translators:  This message is displayed when the URI
         * mentioned in the substitution text is not well-formed syntactically.
         */
        {ErrorMsg.INVALID_URI_ERR,
        "L''URI ''{0}'' no \u00e9s v\u00e0lid."},

        /*
         * Note to translators:  The file or URI named in the substitution text
         * exists but could not be opened.
         */
        {ErrorMsg.FILE_ACCESS_ERR,
        "No es pot obrir el fitxer o l''URI ''{0}''."},

        /*
         * Note to translators: <xsl:stylesheet> and  are
         * keywords that should not be translated.
         */
        {ErrorMsg.MISSING_ROOT_ERR,
        "S''esperava l''element <xsl:stylesheet> o ."},

        /*
         * Note to translators:  The stylesheet contained a reference to a
         * namespace prefix that was undefined.  The value of the substitution
         * text is the name of the prefix.
         */
        {ErrorMsg.NAMESPACE_UNDEF_ERR,
        "El prefix d''espai de noms ''{0}'' no s''ha declarat."},

        /*
         * Note to translators:  The Java function named in the stylesheet could
         * not be found.
         */
        {ErrorMsg.FUNCTION_RESOLVE_ERR,
        "No s''ha pogut resoldre la crida de la funci\u00f3 ''{0}''."},

        /*
         * Note to translators:  The substitution text is the name of a
         * function.  A literal string here means a constant string value.
         */
        {ErrorMsg.NEED_LITERAL_ERR,
        "L''argument de ''{0}'' ha de ser una cadena de literals."},

        /*
         * Note to translators:  This message indicates there was a syntactic
         * error in the form of an XPath expression.  The substitution text is
         * the expression.
         */
        {ErrorMsg.XPATH_PARSER_ERR,
        "S''ha produ\u00eft un error en analitzar l''expressi\u00f3 XPath ''{0}''."},

        /*
         * Note to translators:  An element in the stylesheet requires a
         * particular attribute named by the substitution text, but that
         * attribute was not specified in the stylesheet.
         */
        {ErrorMsg.REQUIRED_ATTR_ERR,
        "No s''ha especificat l''atribut obligatori ''{0}''."},

        /*
         * Note to translators:  This message indicates that a character not
         * permitted in an XPath expression was encountered.  The substitution
         * text is the offending character.
         */
        {ErrorMsg.ILLEGAL_CHAR_ERR,
        "L''expressi\u00f3 XPath cont\u00e9 el car\u00e0cter no perm\u00e8s ''{0}''."},

        /*
         * Note to translators:  A processing instruction is a mark-up item in
         * an XML document that request some behaviour of an XML processor.  The
         * form of the name of was invalid in this case, and the substitution
         * text is the name.
         */
        {ErrorMsg.ILLEGAL_PI_ERR,
        "La instrucci\u00f3 de processament t\u00e9 el nom no perm\u00e8s ''{0}''."},

        /*
         * Note to translators:  This message is reported if the stylesheet
         * being processed attempted to construct an XML document with an
         * attribute in a place other than on an element.  The substitution text
         * specifies the name of the attribute.
         */
        {ErrorMsg.STRAY_ATTRIBUTE_ERR,
        "L''atribut ''{0}'' es troba fora de l''element."},

        /*
         * Note to translators:  An attribute that wasn't recognized was
         * specified on an element in the stylesheet.  The attribute is named
         * by the substitution
         * text.
         */
        {ErrorMsg.ILLEGAL_ATTRIBUTE_ERR,
        "No es permet l''atribut ''{0}''."},

        /*
         * Note to translators:  "import" and "include" are keywords that should
         * not be translated.  This messages indicates that the stylesheet
         * named in the substitution text imported or included itself either
         * directly or indirectly.
         */
        {ErrorMsg.CIRCULAR_INCLUDE_ERR,
        "Import/include circular. El full d''estils ''{0}'' ja s''ha carregat."},

        /*
         * Note to translators:  A result-tree fragment is a portion of a
         * resulting XML document represented as a tree.  "<xsl:sort>" is a
         * keyword and should not be translated.
         */
        {ErrorMsg.RESULT_TREE_SORT_ERR,
        "Els fragments de l'arbre de resultats no es poden classificar (es passen per alt els elements <xsl:sort>). Heu de classificar els nodes quan creeu l'arbre de resultats. "},

        /*
         * Note to translators:  A name can be given to a particular style to be
         * used to format decimal values.  The substitution text gives the name
         * of such a style for which more than one declaration was encountered.
         */
        {ErrorMsg.SYMBOLS_REDEF_ERR,
        "El formatatge decimal ''{0}'' ja est\u00e0 definit."},

        /*
         * Note to translators:  The stylesheet version named in the
         * substitution text is not supported.
         */
        {ErrorMsg.XSL_VERSION_ERR,
        "XSLTC no d\u00f3na suport a la versi\u00f3 XSL ''{0}''."},

        /*
         * Note to translators:  The definitions of one or more variables or
         * parameters depend on one another.
         */
        {ErrorMsg.CIRCULAR_VARIABLE_ERR,
        "Hi ha una refer\u00e8ncia de variable/par\u00e0metre circular a ''{0}''."},

        /*
         * Note to translators:  The operator in an expresion with two operands was
         * not recognized.
         */
        {ErrorMsg.ILLEGAL_BINARY_OP_ERR,
        "L'operador de l'expressi\u00f3 bin\u00e0ria \u00e9s desconegut."},

        /*
         * Note to translators:  This message is produced if a reference to a
         * function has too many or too few arguments.
         */
        {ErrorMsg.ILLEGAL_ARG_ERR,
        "La crida de funci\u00f3 t\u00e9 arguments no permesos."},

        /*
         * Note to translators:  "document()" is the name of function and must
         * not be translated.  A node-set is a set of the nodes in the tree
         * representation of an XML document.
         */
        {ErrorMsg.DOCUMENT_ARG_ERR,
        "El segon argument de la funci\u00f3 document() ha de ser un conjunt de nodes."},

        /*
         * Note to translators:  "<xsl:when>" and "" are keywords
         * and should not be translated.  This message describes a syntax error
         * in the stylesheet.
         */
        {ErrorMsg.MISSING_WHEN_ERR,
        "Es necessita com a m\u00ednim un element <xsl:when> a ."},

        /*
         * Note to translators:  "<xsl:otherwise>" and "" are
         * keywords and should not be translated.  This message describes a
         * syntax error in the stylesheet.
         */
        {ErrorMsg.MULTIPLE_OTHERWISE_ERR,
        "Nom\u00e9s es permet un element <xsl:otherwise> a ."},

        /*
         * Note to translators:  "<xsl:otherwise>" and "" are
         * keywords and should not be translated.  This message describes a
         * syntax error in the stylesheet.
         */
        {ErrorMsg.STRAY_OTHERWISE_ERR,
        "<xsl:otherwise> nom\u00e9s es pot utilitzar dins de ."},

        /*
         * Note to translators:  "<xsl:when>" and "" are keywords
         * and should not be translated.  This message describes a syntax error
         * in the stylesheet.
         */
        {ErrorMsg.STRAY_WHEN_ERR,
        "<xsl:when> nom\u00e9s es pot utilitzar dins de ."},

        /*
         * Note to translators:  "<xsl:when>", "" and
         * "<xsl:choose>" are keywords and should not be translated.  This
         * message describes a syntax error in the stylesheet.
         */
        {ErrorMsg.WHEN_ELEMENT_ERR,
        "A <xsl:choose> nom\u00e9s es permeten els elements  i ."},

        /*
         * Note to translators:  "<xsl:attribute-set>" and "name" are keywords
         * that should not be translated.
         */
        {ErrorMsg.UNNAMED_ATTRIBSET_ERR,
        "L'atribut 'name' falta a <xsl:attribute-set>."},

        /*
         * Note to translators:  An element in the stylesheet contained an
         * element of a type that it was not permitted to contain.
         */
        {ErrorMsg.ILLEGAL_CHILD_ERR,
        "L'element subordinat no \u00e9s perm\u00e8s."},

        /*
         * Note to translators:  The stylesheet tried to create an element with
         * a name that was not a valid XML name.  The substitution text contains
         * the name.
         */
        {ErrorMsg.ILLEGAL_ELEM_NAME_ERR,
        "No podeu cridar un element ''{0}''"},

        /*
         * Note to translators:  The stylesheet tried to create an attribute
         * with a name that was not a valid XML name.  The substitution text
         * contains the name.
         */
        {ErrorMsg.ILLEGAL_ATTR_NAME_ERR,
        "No podeu cridar un atribut ''{0}''"},

        /*
         * Note to translators:  The children of the outermost element of a
         * stylesheet are referred to as top-level elements.  No text should
         * occur within that outermost element unless it is within a top-level
         * element.  This message indicates that that constraint was violated.
         * "<xsl:stylesheet>" is a keyword that should not be translated.
         */
        {ErrorMsg.ILLEGAL_TEXT_NODE_ERR,
        "Hi ha dades fora de l'element de nivell superior <xsl:stylesheet>."},

        /*
         * Note to translators:  JAXP is an acronym for the Java API for XML
         * Processing.  This message indicates that the XML parser provided to
         * XSLTC to process the XML input document had a configuration problem.
         */
        {ErrorMsg.SAX_PARSER_CONFIG_ERR,
        "L'analitzador JAXP no s'ha configurat correctament"},

        /*
         * Note to translators:  The substitution text names the internal error
         * encountered.
         */
        {ErrorMsg.INTERNAL_ERR,
        "S''ha produ\u00eft un error intern d''XSLTC irrecuperable: ''{0}''"},

        /*
         * Note to translators:  The stylesheet contained an element that was
         * not recognized as part of the XSL syntax.  The substitution text
         * gives the element name.
         */
        {ErrorMsg.UNSUPPORTED_XSL_ERR,
        "L''element d''XSL ''{0}'' no t\u00e9 suport."},

        /*
         * Note to translators:  The stylesheet referred to an extension to the
         * XSL syntax and indicated that it was defined by XSLTC, but XSTLC does
         * not recognized the particular extension named.  The substitution text
         * gives the extension name.
         */
        {ErrorMsg.UNSUPPORTED_EXT_ERR,
        "No es reconeix l''extensi\u00f3 d''XSLTC ''{0}''."},

        /*
         * Note to translators:  The XML document given to XSLTC as a stylesheet
         * was not, in fact, a stylesheet.  XSLTC is able to detect that in this
         * case because the outermost element in the stylesheet has to be
         * declared with respect to the XSL namespace URI, but no declaration
         * for that namespace was seen.
         */
        {ErrorMsg.MISSING_XSLT_URI_ERR,
        "El document d'entrada no \u00e9s un full d'estils (l'espai de noms XSL no s'ha declarat en l'element arrel)."},

        /*
         * Note to translators:  XSLTC could not find the stylesheet document
         * with the name specified by the substitution text.
         */
        {ErrorMsg.MISSING_XSLT_TARGET_ERR,
        "No s''ha trobat la destinaci\u00f3 ''{0}'' del full d''estils."},

        /*
         * Note to translators:  access to the stylesheet target is denied
         */
        {ErrorMsg.ACCESSING_XSLT_TARGET_ERR,
        "Could not read stylesheet target ''{0}'', because ''{1}'' access is not allowed."},

        /*
         * Note to translators:  This message represents an internal error in
         * condition in XSLTC.  The substitution text is the class name in XSLTC
         * that is missing some functionality.
         */
        {ErrorMsg.NOT_IMPLEMENTED_ERR,
        "No s''ha implementat ''{0}''."},

        /*
         * Note to translators:  The XML document given to XSLTC as a stylesheet
         * was not, in fact, a stylesheet.
         */
        {ErrorMsg.NOT_STYLESHEET_ERR,
        "El document d'entrada no cont\u00e9 cap full d'estils XSL."},

        /*
         * Note to translators:  The element named in the substitution text was
         * encountered in the stylesheet but is not recognized.
         */
        {ErrorMsg.ELEMENT_PARSE_ERR,
        "No s''ha pogut analitzar l''element ''{0}''"},

        /*
         * Note to translators:  "use", "<key>", "node", "node-set", "string"
         * and "number" are keywords in this context and should not be
         * translated.  This message indicates that the value of the "use"
         * attribute was not one of the permitted values.
         */
        {ErrorMsg.KEY_USE_ATTR_ERR,
        "L'atribut use de <key> ha de ser node, node-set, string o number."},

        /*
         * Note to translators:  An XML document can specify the version of the
         * XML specification to which it adheres.  This message indicates that
         * the version specified for the output document was not valid.
         */
        {ErrorMsg.OUTPUT_VERSION_ERR,
        "La versi\u00f3 del document XML de sortida ha de ser 1.0"},

        /*
         * Note to translators:  The operator in a comparison operation was
         * not recognized.
         */
        {ErrorMsg.ILLEGAL_RELAT_OP_ERR,
        "L'operador de l'expressi\u00f3 relacional \u00e9s desconegut."},

        /*
         * Note to translators:  An attribute set defines as a set of XML
         * attributes that can be added to an element in the output XML document
         * as a group.  This message is reported if the name specified was not
         * used to declare an attribute set.  The substitution text is the name
         * that is in error.
         */
        {ErrorMsg.ATTRIBSET_UNDEF_ERR,
        "S''ha intentat utilitzar el conjunt d''atributs ''{0}'' que no existeix."},

        /*
         * Note to translators:  The term "attribute value template" is a term
         * defined by XSLT which describes the value of an attribute that is
         * determined by an XPath expression.  The message indicates that the
         * expression was syntactically incorrect; the substitution text
         * contains the expression that was in error.
         */
        {ErrorMsg.ATTR_VAL_TEMPLATE_ERR,
        "No es pot analitzar la plantilla de valors d''atributs ''{0}''."},

        /*
         * Note to translators:  ???
         */
        {ErrorMsg.UNKNOWN_SIG_TYPE_ERR,
        "El tipus de dades de la signatura de la classe ''{0}'' \u00e9s desconegut."},

        /*
         * Note to translators:  The substitution text refers to data types.
         * The message is displayed if a value in a particular context needs to
         * be converted to type {1}, but that's not possible for a value of
         * type {0}.
         */
        {ErrorMsg.DATA_CONVERSION_ERR,
        "No es pot convertir el tipus de dades ''{0}'' en ''{1}''."},

        /*
         * Note to translators:  "Templates" is a Java class name that should
         * not be translated.
         */
        {ErrorMsg.NO_TRANSLET_CLASS_ERR,
        "Templates no cont\u00e9 cap definici\u00f3 de classe translet."},

        /*
         * Note to translators:  "Templates" is a Java class name that should
         * not be translated.
         */
        {ErrorMsg.NO_MAIN_TRANSLET_ERR,
        "Templates no cont\u00e9 cap classe amb el nom ''{0}''."},

        /*
         * Note to translators:  The substitution text is the name of a class.
         */
        {ErrorMsg.TRANSLET_CLASS_ERR,
        "No s''ha pogut carregar la classe translet ''{0}''."},

        {ErrorMsg.TRANSLET_OBJECT_ERR,
        "La classe translet s''ha carregat, per\u00f2 no es pot crear la inst\u00e0ncia translet."},

        /*
         * Note to translators:  "ErrorListener" is a Java interface name that
         * should not be translated.  The message indicates that the user tried
         * to set an ErrorListener object on object of the class named in the
         * substitution text with "null" Java value.
         */
        {ErrorMsg.ERROR_LISTENER_NULL_ERR,
        "S''ha intentat establir ErrorListener de ''{0}'' en un valor nul."},

        /*
         * Note to translators:  StreamSource, SAXSource and DOMSource are Java
         * interface names that should not be translated.
         */
        {ErrorMsg.JAXP_UNKNOWN_SOURCE_ERR,
        "XSLTC nom\u00e9s d\u00f3na suport a StreamSource, SAXSource i DOMSource."},

        /*
         * Note to translators:  "Source" is a Java class name that should not
         * be translated.  The substitution text is the name of Java method.
         */
        {ErrorMsg.JAXP_NO_SOURCE_ERR,
        "L''objecte source donat a ''{0}'' no t\u00e9 contingut."},

        /*
         * Note to translators:  The message indicates that XSLTC failed to
         * compile the stylesheet into a translet (class file).
         */
        {ErrorMsg.JAXP_COMPILE_ERR,
        "No s'ha pogut compilar el full d'estils."},

        /*
         * Note to translators:  "TransformerFactory" is a class name.  In this
         * context, an attribute is a property or setting of the
         * TransformerFactory object.  The substitution text is the name of the
         * unrecognised attribute.  The method used to retrieve the attribute is
         * "getAttribute", so it's not clear whether it would be best to
         * translate the term "attribute".
         */
        {ErrorMsg.JAXP_INVALID_ATTR_ERR,
        "TransformerFactory no reconeix l''atribut ''{0}''."},

        /*
         * Note to translators:  "setResult()" and "startDocument()" are Java
         * method names that should not be translated.
         */
        {ErrorMsg.JAXP_SET_RESULT_ERR,
        "setResult() s'ha de cridar abans de startDocument()."},

        /*
         * Note to translators:  "Transformer" is a Java interface name that
         * should not be translated.  A Transformer object should contained a
         * reference to a translet object in order to be used for
         * transformations; this message is produced if that requirement is not
         * met.
         */
        {ErrorMsg.JAXP_NO_TRANSLET_ERR,
        "Transformer no cont\u00e9 cap objecte translet."},

        /*
         * Note to translators:  The XML document that results from a
         * transformation needs to be sent to an output handler object; this
         * message is produced if that requirement is not met.
         */
        {ErrorMsg.JAXP_NO_HANDLER_ERR,
        "No s'ha definit cap manejador de sortida per al resultat de transformaci\u00f3."},

        /*
         * Note to translators:  "Result" is a Java interface name in this
         * context.  The substitution text is a method name.
         */
        {ErrorMsg.JAXP_NO_RESULT_ERR,
        "L''objecte result donat a ''{0}'' no \u00e9s v\u00e0lid."},

        /*
         * Note to translators:  "Transformer" is a Java interface name.  The
         * user's program attempted to access an unrecognized property with the
         * name specified in the substitution text.  The method used to retrieve
         * the property is "getOutputProperty", so it's not clear whether it
         * would be best to translate the term "property".
         */
        {ErrorMsg.JAXP_UNKNOWN_PROP_ERR,
        "S''ha intentat accedir a una propietat Transformer ''{0}'' no v\u00e0lida."},

        /*
         * Note to translators:  SAX2DOM is the name of a Java class that should
         * not be translated.  This is an adapter in the sense that it takes a
         * DOM object and converts it to something that uses the SAX API.
         */
        {ErrorMsg.SAX2DOM_ADAPTER_ERR,
        "No s''ha pogut crear l''adaptador SAX2DOM ''{0}''."},

        /*
         * Note to translators:  "XSLTCSource.build()" is a Java method name.
         * "systemId" is an XML term that is short for "system identification".
         */
        {ErrorMsg.XSLTC_SOURCE_ERR,
        "S'ha cridat XSLTCSource.build() sense que s'hagu\u00e9s establert la identificaci\u00f3 del sistema."},


        {ErrorMsg.COMPILE_STDIN_ERR,
        "L'opci\u00f3 -i s'ha d'utilitzar amb l'opci\u00f3 -o."},


        /*
         * Note to translators:  This message contains usage information for a
         * means of invoking XSLTC from the command-line.  The message is
         * formatted for presentation in English.  The strings <output>,
         * <directory>, etc. indicate user-specified argument values, and can
         * be translated - the argument <package> refers to a Java package, so
         * it should be handled in the same way the term is handled for JDK
         * documentation.
         */
        {ErrorMsg.COMPILE_USAGE_STR,
        "RESUM\n   java com.sun.org.apache.xalan.internal.xsltc.cmdline.Compile [-o <sortida>]\n      [-d ] [-j ] [-p ]\n      [-n] [-x] [-s] [-u] [-v] [-h] {  |  -i }\n\nOPCIONS\n   -o     assigna el nom  al translet\n generat. Per defecte, el nom de translet\n s'obt\u00e9 del nom de . Aquesta opci\u00f3\n no es t\u00e9 en compte si es compilen diversos fulls d'estils.\n   -d  especifica un directori de destinaci\u00f3 per al translet\n   -j    empaqueta les classes translet en un fitxer jar del nom\n                  especificat com a \n   -p  especifica un prefix de nom de paquet per a totes les classes\n                  translet generades.\n -n habilita l'inlining (com a mitjana, el funcionament per defecte\n \u00e9s millor).\n   -x            habilita la sortida de missatges de depuraci\u00f3 addicionals\n   -s inhabilita la crida de System.exit\n   -u             interpreta els arguments  com URL\n -i obliga el compilador a llegir el full d'estils des de l'entrada est\u00e0ndard\n   -v imprimeix la versi\u00f3 del compilador\n   -h             imprimeix aquesta sent\u00e8ncia d'\u00fas.\n"},

        /*
         * Note to translators:  This message contains usage information for a
         * means of invoking XSLTC from the command-line.  The message is
         * formatted for presentation in English.  The strings <jarfile>,
         * <document>, etc. indicate user-specified argument values, and can
         * be translated - the argument <class> refers to a Java class, so it
         * should be handled in the same way the term is handled for JDK
         * documentation.
         */
        {ErrorMsg.TRANSFORM_USAGE_STR,
        "RESUM \n   java com.sun.org.apache.xalan.internal.xsltc.cmdline.Transform [-j <fitxer_jar>]\n      [-x] [-s] [-n ] {-u  | }\n       [= ...]\n\n   utilitza la  translet per transformar un document XML\n   especificat com a . La  translet es troba\n   o b\u00e9 a la CLASSPATH de l'usuari o b\u00e9 al  que es pot especificar opcionalment.\nOPCIONS\n   -j     especifica un fitxer jar des del qual es pot carregar el translet\n   -x habilita la sortida de missatges de depuraci\u00f3 addicionals\n   -s              inhabilita la crida de System.exit\n   -n  executa la transformaci\u00f3 el nombre de vegades  i\n               mostra informaci\u00f3 de perfil\n   -u  especifica el document d'entrada XML com una URL\n"},



        /*
         * Note to translators:  "<xsl:sort>", "" and
         * "<xsl:apply-templates>" are keywords that should not be translated.
         * The message indicates that an xsl:sort element must be a child of
         * one of the other kinds of elements mentioned.
         */
        {ErrorMsg.STRAY_SORT_ERR,
        "<xsl:sort> nom\u00e9s es pot utilitzar amb  o ."},

        /*
         * Note to translators:  The message indicates that the encoding
         * requested for the output document was on that requires support that
         * is not available from the Java Virtual Machine being used to execute
         * the program.
         */
        {ErrorMsg.UNSUPPORTED_ENCODING,
        "Aquesta JVM no d\u00f3na suport a la codificaci\u00f3 de sortida ''{0}''."},

        /*
         * Note to translators:  The message indicates that the XPath expression
         * named in the substitution text was not well formed syntactically.
         */
        {ErrorMsg.SYNTAX_ERR,
        "S''ha produ\u00eft un error de sintaxi a ''{0}''."},

        /*
         * Note to translators:  The substitution text is the name of a Java
         * class.  The term "constructor" here is the Java term.  The message is
         * displayed if XSLTC could not find a constructor for the specified
         * class.
         */
        {ErrorMsg.CONSTRUCTOR_NOT_FOUND,
        "No s''ha trobat el constructor extern ''{0}''."},

        /*
         * Note to translators:  "static" is the Java keyword.  The substitution
         * text is the name of a function.  The first argument of that function
         * is not of the required type.
         */
        {ErrorMsg.NO_JAVA_FUNCT_THIS_REF,
        "El primer argument de la funci\u00f3 Java no static ''{0}'' no \u00e9s una refer\u00e8ncia d''objecte v\u00e0lida."},

        /*
         * Note to translators:  An XPath expression was not of the type
         * required in a particular context.  The substitution text is the
         * expression that was in error.
         */
        {ErrorMsg.TYPE_CHECK_ERR,
        "S''ha produ\u00eft un error en comprovar el tipus de l''expressi\u00f3 ''{0}''."},

        /*
         * Note to translators:  An XPath expression was not of the type
         * required in a particular context.  However, the location of the
         * problematic expression is unknown.
         */
        {ErrorMsg.TYPE_CHECK_UNK_LOC_ERR,
        "S'ha produ\u00eft un error en comprovar el tipus d'expressi\u00f3 en una ubicaci\u00f3 desconeguda."},

        /*
         * Note to translators:  The substitution text is the name of a command-
         * line option that was not recognized.
         */
        {ErrorMsg.ILLEGAL_CMDLINE_OPTION_ERR,
        "L''opci\u00f3 de l\u00ednia d''ordres ''{0}'' no \u00e9s v\u00e0lida."},

        /*
         * Note to translators:  The substitution text is the name of a command-
         * line option.
         */
        {ErrorMsg.CMDLINE_OPT_MISSING_ARG_ERR,
        "A l''opci\u00f3 de l\u00ednia d''ordres ''{0}'' li falta un argument obligatori."},

        /*
         * Note to translators:  This message is used to indicate the severity
         * of another message.  The substitution text contains two error
         * messages.  The spacing before the second substitution text indents
         * it the same amount as the first in English.
         */
        {ErrorMsg.WARNING_PLUS_WRAPPED_MSG,
        "AV\u00cdS: ''{0}''\n       :{1}"},

        /*
         * Note to translators:  This message is used to indicate the severity
         * of another message.  The substitution text is an error message.
         */
        {ErrorMsg.WARNING_MSG,
        "AV\u00cdS: ''{0}''"},

        /*
         * Note to translators:  This message is used to indicate the severity
         * of another message.  The substitution text contains two error
         * messages.  The spacing before the second substitution text indents
         * it the same amount as the first in English.
         */
        {ErrorMsg.FATAL_ERR_PLUS_WRAPPED_MSG,
        "ERROR MOLT GREU: ''{0}''\n           :{1}"},

        /*
         * Note to translators:  This message is used to indicate the severity
         * of another message.  The substitution text is an error message.
         */
        {ErrorMsg.FATAL_ERR_MSG,
        "ERROR MOLT GREU: ''{0}''"},

        /*
         * Note to translators:  This message is used to indicate the severity
         * of another message.  The substitution text contains two error
         * messages.  The spacing before the second substitution text indents
         * it the same amount as the first in English.
         */
        {ErrorMsg.ERROR_PLUS_WRAPPED_MSG,
        "ERROR:  ''{0}''\n     :{1}"},

        /*
         * Note to translators:  This message is used to indicate the severity
         * of another message.  The substitution text is an error message.
         */
        {ErrorMsg.ERROR_MSG,
        "ERROR:  ''{0}''"},

        /*
         * Note to translators:  The substitution text is the name of a class.
         */
        {ErrorMsg.TRANSFORM_WITH_TRANSLET_STR,
        "Transformaci\u00f3 mitjan\u00e7ant translet ''{0}'' "},

        /*
         * Note to translators:  The first substitution is the name of a class,
         * while the second substitution is the name of a jar file.
         */
        {ErrorMsg.TRANSFORM_WITH_JAR_STR,
        "Transformaci\u00f3 mitjan\u00e7ant translet ''{0}'' des del fitxer jar ''{1}''"},

        /*
         * Note to translators:  "TransformerFactory" is the name of a Java
         * interface and must not be translated.  The substitution text is
         * the name of the class that could not be instantiated.
         */
        {ErrorMsg.COULD_NOT_CREATE_TRANS_FACT,
        "No s''ha pogut crear una inst\u00e0ncia de la classe TransformerFactory ''{0}''."},

        /*
         * Note to translators:  The following message is used as a header.
         * All the error messages are collected together and displayed beneath
         * this message.
         */
        {ErrorMsg.COMPILER_ERROR_KEY,
        "Errors del compilador:"},

        /*
         * Note to translators:  The following message is used as a header.
         * All the warning messages are collected together and displayed
         * beneath this message.
         */
        {ErrorMsg.COMPILER_WARNING_KEY,
        "Avisos del compilador:"},

        /*
         * Note to translators:  The following message is used as a header.
         * All the error messages that are produced when the stylesheet is
         * applied to an input document are collected together and displayed
         * beneath this message.  A 'translet' is the compiled form of a
         * stylesheet (see above).
         */
        {ErrorMsg.RUNTIME_ERROR_KEY,
        "Errors de translet:"},

        {ErrorMsg.JAXP_SECUREPROCESSING_FEATURE,
        "FEATURE_SECURE_PROCESSING: Cannot set the feature to false when security manager is present."}
    };

    }
}

Other Java examples (source code examples)

Here is a short list of links related to this Java ErrorMessages_ca.java source code file:

... this post is sponsored by my books ...

#1 New Release!

FP Best Seller

 

new blog posts

 

Copyright 1998-2021 Alvin Alexander, alvinalexander.com
All Rights Reserved.

A percentage of advertising revenue from
pages under the /java/jwarehouse URI on this website is
paid back to open source projects.