alvinalexander.com | career | drupal | java | mac | mysql | perl | scala | uml | unix  

Android example source code file (strings.xml)

This example Android source code file (strings.xml) is included in the DevDaily.com "Java Source Code Warehouse" project. The intent of this project is to help you "Learn Android by Example" TM.

Java - Android tags/keywords

count, day1_0, day2_1, month1, month2, sd, sms, time1, time2, usb, weekday1, weekday2, year, year2

The strings.xml Android example source code

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2009 The Android Open Source Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="byteShort">"б"
    <string name="kilobyteShort">"Кб"
    <string name="megabyteShort">"Мб"
    <string name="gigabyteShort">"Гб"
    <string name="terabyteShort">"Тб"
    <string name="petabyteShort">"Пб"
    <string name="untitled">"<без названия>"
    <string name="ellipsis">"…"
    <string name="emptyPhoneNumber">"(Нет номера телефона)"
    <string name="unknownName">"(Неизвестно)"
    <string name="defaultVoiceMailAlphaTag">"Голосовая почта"
    <string name="defaultMsisdnAlphaTag">"MSISDN1"
    <string name="mmiError">"Проблема с подключением или недействительный код MMI."
    <string name="serviceEnabled">"Служба включена."
    <string name="serviceEnabledFor">"Служба включена для следующего:"
    <string name="serviceDisabled">"Служба отключена."
    <string name="serviceRegistered">"Регистрация прошла успешно."
    <string name="serviceErased">"Удаление прошло успешно."
    <string name="passwordIncorrect">"Неверный пароль."
    <string name="mmiComplete">"Код MMI завершен."
    <string name="badPin">"Указан неверный старый PIN."
    <string name="badPuk">"Указан неверный PUK."
    <string name="mismatchPin">"Указанные PIN-коды не совпадают."
    <string name="invalidPin">"Введите PIN, содержащий от 4 до 8 цифр."
    <string name="needPuk">"Ваша SIM-карта заблокирована PUK-кодом. Введите PUK, чтобы разблокировать ее."
    <string name="needPuk2">"Введите PUK2 для разблокирования SIM-карты."
    <string name="ClipMmi">"Идентификатор звонящего"
    <string name="ClirMmi">"Идентификатор принимающего вызов"
    <string name="CfMmi">"Перенаправление вызовов"
    <string name="CwMmi">"Ожидание вызова"
    <string name="BaMmi">"Запрет вызовов"
    <string name="PwdMmi">"Изменение пароля"
    <string name="PinMmi">"Изменение PIN"
    <string name="CLIRDefaultOnNextCallOn">"Идентификатор звонящего по умолчанию ограничен. Следующий вызов: ограничен"
    <string name="CLIRDefaultOnNextCallOff">"Идентификатор звонящего по умолчанию ограничен. Следующий вызов: не ограничен"
    <string name="CLIRDefaultOffNextCallOn">"Идентификатор звонящего по умолчанию не ограничен. Следующий вызов: ограничен"
    <string name="CLIRDefaultOffNextCallOff">"Идентификатор звонящего по умолчанию не ограничен. Следующий вызов: не ограничен"
    <string name="serviceNotProvisioned">"Услуга не предоставляется."
    <string name="CLIRPermanent">"Нельзя изменить настройки идентификатора звонящего."
    <string name="RestrictedChangedTitle">"Ограничения доступа изменены"
    <string name="RestrictedOnData">"Служба данных заблокирована."
    <string name="RestrictedOnEmergency">"Аварийная служба заблокирована."
    <string name="RestrictedOnNormal">"Служба передачи SMS/голосовых сообщений заблокирована."
    <string name="RestrictedOnAll">"Все службы передачи SMS/голосовых сообщений заблокированы."
    <string name="serviceClassVoice">"Голос"
    <string name="serviceClassData">"Данные"
    <string name="serviceClassFAX">"ФАКС"
    <string name="serviceClassSMS">"SMS"
    <string name="serviceClassDataAsync">"Асинхр."
    <string name="serviceClassDataSync">"Синхронизация"
    <string name="serviceClassPacket">"Пакетные данные"
    <string name="serviceClassPAD">"PAD"
    <string name="cfTemplateNotForwarded">"{0}: не перенаправлено"
    <string name="cfTemplateForwarded">"{0}: {1}"
    <string name="cfTemplateForwardedTime">"{0}: {1} через {2} сек."
    <string name="cfTemplateRegistered">"{0}: не перенаправлено"
    <string name="cfTemplateRegisteredTime">"{0}: не перенаправлено"
    <string name="httpErrorOk">"ОК"
    <string name="httpError">"Веб-страница содержит ошибку."
    <string name="httpErrorLookup">"Не удается найти URL."
    <string name="httpErrorUnsupportedAuthScheme">"Схема аутентификации сайта не поддерживается."
    <string name="httpErrorAuth">"Не удалось выполнить аутентификацию."
    <string name="httpErrorProxyAuth">"Не удалось выполнить аутентификацию через прокси-сервер."
    <string name="httpErrorConnect">"Не удалось связаться с сервером."
    <string name="httpErrorIO">"Сервер не отвечает. Повторите попытку позже."
    <string name="httpErrorTimeout">"Время подключения к серверу истекло."
    <string name="httpErrorRedirectLoop">"Страница содержит слишком много перенаправлений."
    <string name="httpErrorUnsupportedScheme">"Протокол не поддерживается"
    <string name="httpErrorFailedSslHandshake">"Невозможно установить безопасное соединение."
    <string name="httpErrorBadUrl">"Невозможно открыть страницу, поскольку URL недействителен."
    <string name="httpErrorFile">"Нет доступа к файлу."
    <string name="httpErrorFileNotFound">"Нужный файл не найден."
    <string name="httpErrorTooManyRequests">"Обрабатывается слишком много запросов. Повторите попытку позже."
    <string name="contentServiceSync">"Синхронизация"
    <string name="contentServiceSyncNotificationTitle">"Синхронизация"
    <string name="contentServiceTooManyDeletesNotificationDesc">"Слишком много удалений %s."
    <string name="low_memory">"Память телефона полна! Удалите какие-нибудь файлы, чтобы освободить место."
    <string name="me">"Я"
    <string name="power_dialog">"Параметры телефона"
    <string name="silent_mode">"Беззвучный режим"
    <string name="turn_on_radio">"Включить беспроводную связь"
    <string name="turn_off_radio">"Отключить беспроводную связь"
    <string name="screen_lock">"Заблокировать экран"
    <string name="power_off">"Отключить питание"
    <string name="shutdown_progress">"Идет выключение…"
    <string name="shutdown_confirm">"Телефон будет выключен."
    <string name="no_recent_tasks">"Нет новых приложений."
    <string name="global_actions">"Параметры телефона"
    <string name="global_action_lock">"Заблокировать экран"
    <string name="global_action_power_off">"Отключить питание"
    <string name="global_action_toggle_silent_mode">"Беззвучный режим"
    <string name="global_action_silent_mode_on_status">"Звук выключен"
    <string name="global_action_silent_mode_off_status">"Звук включен"
    <string name="global_actions_toggle_airplane_mode">"Режим полета"
    <string name="global_actions_airplane_mode_on_status">"Режим полета ВКЛЮЧЕН"
    <string name="global_actions_airplane_mode_off_status">"Режим полета ВЫКЛЮЧЕН"
    <string name="safeMode">"Безопасный режим"
    <string name="android_system_label">"Система Android"
    <string name="permgrouplab_costMoney">"Платные службы"
    <string name="permgroupdesc_costMoney">"Разрешить приложениям выполнять действия, за которые может взиматься плата."
    <string name="permgrouplab_messages">"Сообщения"
    <string name="permgroupdesc_messages">"Чтение и запись SMS, электронной почты и других сообщений."
    <string name="permgrouplab_personalInfo">"Личная информация"
    <string name="permgroupdesc_personalInfo">"Прямой доступ к вашим контактам и календарю, сохраненным на телефоне."
    <string name="permgrouplab_location">"Ваше местоположение"
    <string name="permgroupdesc_location">"Наблюдение за вашим местоположением"
    <string name="permgrouplab_network">"Связь с сетью"
    <string name="permgroupdesc_network">"Разрешить приложениям использовать сетевые функции."
    <string name="permgrouplab_accounts">"Ваши аккаунты Google"
    <string name="permgroupdesc_accounts">"Доступ к имеющимся аккаунтам Google."
    <string name="permgrouplab_hardwareControls">"Управление оборудованием"
    <string name="permgroupdesc_hardwareControls">"Прямой доступ к оборудованию телефона."
    <string name="permgrouplab_phoneCalls">"Телефонные вызовы"
    <string name="permgroupdesc_phoneCalls">"Слежение, запись и обработка вызовов."
    <string name="permgrouplab_systemTools">"Системные инструменты"
    <string name="permgroupdesc_systemTools">"Доступ и управление системой на низком уровне."
    <string name="permgrouplab_developmentTools">"Средства для разработки"
    <string name="permgroupdesc_developmentTools">"Функции, необходимые только разработчикам приложений."
    <string name="permlab_statusBar">"отключать или изменять панель состояния"
    <string name="permdesc_statusBar">"Разрешает приложению отключать панель состояния или добавлять и удалять системные значки."
    <string name="permlab_expandStatusBar">"разворачивать/сворачивать панель состояния"
    <string name="permdesc_expandStatusBar">"Разрешает приложению разворачивать и сворачивать панель состояния."
    <string name="permlab_processOutgoingCalls">"перехватывать исходящие вызовы"
    <string name="permdesc_processOutgoingCalls">"Разрешает приложению обрабатывать исходящие вызовы и изменять набираемый номер. Вредоносное ПО может следить, перенаправлять или блокировать исходящие вызовы."
    <string name="permlab_receiveSms">"получать SMS"
    <string name="permdesc_receiveSms">"Разрешает приложениям получать и обрабатывать сообщения SMS. Вредоносное ПО может отслеживать ваши сообщения или удалять до того, как вы их увидите."
    <string name="permlab_receiveMms">"получать MMS"
    <string name="permdesc_receiveMms">"Разрешает приложениям получать и обрабатывать сообщения MMS. Вредоносное ПО может отслеживать ваши сообщения или удалять их, не показав вам."
    <string name="permlab_sendSms">"отправлять SMS"
    <string name="permdesc_sendSms">"Разрешает приложениям отправлять SMS. Вредоносное ПО может тратить ваши деньги, отправляя сообщения без вашего ведома."
    <string name="permlab_readSms">"читать SMS и MMS"
    <string name="permdesc_readSms">"Разрешает приложению записывать SMS, сохраненные в телефоне или на SIM-карте. Вредоносное ПО может читать конфиденциальные сообщения."
    <string name="permlab_writeSms">"изменять SMS и MMS"
    <string name="permdesc_writeSms">"Разрешает приложению записывать данные в SMS, сохраненные в телефоне или на SIM-карте. Вредоносное ПО может удалять сообщения."
    <string name="permlab_receiveWapPush">"получать через WAP"
    <string name="permdesc_receiveWapPush">"Разрешает приложениям получать и обрабатывать сообщения WAP. Вредоносное ПО может отслеживать ваши сообщения или удалять до того, как вы их увидите."
    <string name="permlab_getTasks">"получать работающие приложения"
    <string name="permdesc_getTasks">"Разрешает приложению получать информацию о работающих и недавно выполненных задачах. Может позволить вредоносному ПО получать конфиденциальную информацию о других приложениях."
    <string name="permlab_reorderTasks">"переупорядочивать работающие приложения"
    <string name="permdesc_reorderTasks">"Разрешает приложению изменять приоритет задач. Вредоносное ПО может выходить на передний план без вашего разрешения."
    <string name="permlab_setDebugApp">"включать отладку приложений"
    <string name="permdesc_setDebugApp">"Разрешает приложению включать отладку других приложений. Вредоносное ПО может таким образом закрывать другие приложения."
    <string name="permlab_changeConfiguration">"изменять настройки интерфейса"
    <string name="permdesc_changeConfiguration">"Позволяет приложению изменять текущую конфигурацию, например локаль и общий размер шрифта."
    <string name="permlab_restartPackages">"перезапускать другие приложения"
    <string name="permdesc_restartPackages">"Разрешает приложению принудительно перезапускать другие приложения."
    <string name="permlab_setProcessForeground">"предотвращать остановку"
    <string name="permdesc_setProcessForeground">"Разрешает приложению запускать любые процессы на переднем плане так, что их нельзя прекратить. Не требуется обычным приложениям."
    <string name="permlab_forceBack">"принудительно закрывать приложения"
    <string name="permdesc_forceBack">"Позволяет приложению принудительно закрывать и переводить в фоновый режим действия, работающие на переднем плане. Не требуется обычным приложениям."
    <string name="permlab_dump">"получать внутреннее состояние системы"
    <string name="permdesc_dump">"Разрешает приложениям получать внутреннее состояние системы. Вредоносное ПО может получать множество личной и защищенной информации, которая обычно не была бы им доступна."
    <string name="permlab_addSystemService">"публиковать службы низкого уровня"
    <string name="permdesc_addSystemService">"Разрешает приложению публиковать собственные системные службы низкого уровня. Вредоносное ПО может взломать систему и украсть или повредить данные в ней."
    <string name="permlab_runSetActivityWatcher">"наблюдать и управлять запуском всех приложений"
    <string name="permdesc_runSetActivityWatcher">"Разрешает приложению следить и управлять тем, как система запускает действия. Вредоносное ПО может полностью нарушить работу системы. Это разрешение нужно только для разработки, но не при обычном использовании телефона."
    <string name="permlab_broadcastPackageRemoved">"отправлять оповещения об удалении пакетов"
    <string name="permdesc_broadcastPackageRemoved">"Позволяет приложению распространять уведомление об удалении пакета приложения. Вредоносное ПО может использовать это для остановки любых других работающих приложений."
    <string name="permlab_broadcastSmsReceived">"отправлять оповещения о получении SMS"
    <string name="permdesc_broadcastSmsReceived">"Разрешает приложению распространять уведомление о том, что получено сообщение SMS. Вредоносное ПО может пользоваться этим для фальсификации входящих сообщений SMS."
    <string name="permlab_broadcastWapPush">"отправлять оповещения о получении WAP-PUSH"
    <string name="permdesc_broadcastWapPush">"Разрешает приложению распространять уведомление о получении сообщения WAP PUSH. Вредоносное ПО может использовать это для подделки отчета о получении MMS или просто заменять содержание любой веб-страницы вредоносными вариантами."
    <string name="permlab_setProcessLimit">"ограничивать количество выполняемых процессов"
    <string name="permdesc_setProcessLimit">"Позволяет приложению контролировать максимальное количество выполняемых процессов. Не требуется обычным приложениям."
    <string name="permlab_setAlwaysFinish">"закрывать все фоновые приложения"
    <string name="permdesc_setAlwaysFinish">"Разрешает приложению следить, чтобы действия всегда завершались после перехода в фоновый режим. Не требуется обычным приложениям."
    <string name="permlab_fotaUpdate">"автоматически устанавливать системные обновления"
    <string name="permdesc_fotaUpdate">"Разрешает приложению получать уведомления о предстоящих обновлениях системы и запускать их установку. Это дает вредоносному ПО возможность повредить систему неавторизованными обновлениями или помешать выполнению обновления."
    <string name="permlab_batteryStats">"изменять данные о батарее"
    <string name="permdesc_batteryStats">"Разрешает изменять данные о батарее. Не используется обычными приложениями."
    <string name="permlab_internalSystemWindow">"отображать неавторизованные окна"
    <string name="permdesc_internalSystemWindow">"Разрешает создавать окна, используемые внутренним системным интерфейсом пользователя. Не для использования обычными программами."
    <string name="permlab_systemAlertWindow">"отображать системные предупреждения"
    <string name="permdesc_systemAlertWindow">"Разрешает приложению показывать окна системных предупреждений. Вредоносное ПО может захватить весь экран телефона."
    <string name="permlab_setAnimationScale">"изменять общую скорость анимации"
    <string name="permdesc_setAnimationScale">"Позволяет приложению в любой момент изменять общую скорость анимации (ускорять и замедлять анимацию)."
    <string name="permlab_manageAppTokens">"управлять маркерами приложений"
    <string name="permdesc_manageAppTokens">"Разрешает приложениям создавать и управлять собственными маркерами вместо обычного порядка Z. Не требуется обычным приложениям."
    <string name="permlab_injectEvents">"нажимать на клавиши и кнопки управления"
    <string name="permdesc_injectEvents">"Позволяет приложению передавать другим приложениям собственные события ввода (нажатия клавиш и т.д.). Вредоносное ПО может воспользоваться этим для захвата телефона."
    <string name="permlab_readInputState">"записывать нажимаемые клавиши и действия"
    <string name="permdesc_readInputState">"Разрешает приложениям отслеживать нажимаемые клавиши даже при работе в другом приложении (например набор пароля). Никогда не используется обычными приложениями."
    <string name="permlab_bindInputMethod">"выполнять привязку к способу ввода"
    <string name="permdesc_bindInputMethod">"Разрешает владельцу привязку к интерфейсу верхнего уровня способа ввода. Не требуется обычным приложениям."
    <string name="permlab_setOrientation">"изменять положение экрана"
    <string name="permdesc_setOrientation">"Позволяет приложению в любой момент изменять положение экрана. Не требуется обычным приложениям."
    <string name="permlab_signalPersistentProcesses">"отправлять приложениям Linux-сигналы"
    <string name="permdesc_signalPersistentProcesses">"Разрешает приложению запрашивать отправку поступающего сигнала всем постоянным процессам."
    <string name="permlab_persistentActivity">"выполнять приложение постоянно"
    <string name="permdesc_persistentActivity">"Позволяет приложению переводить свои компоненты в постоянное состояние так, что система не сможет использовать их для других приложений."
    <string name="permlab_deletePackages">"удалять приложения"
    <string name="permdesc_deletePackages">"Разрешает приложению удалять пакеты Android. Вредоносное ПО может воспользоваться этим для удаления важных приложений."
    <string name="permlab_clearAppUserData">"удалять данные других приложений"
    <string name="permdesc_clearAppUserData">"Разрешает приложению удалять данные пользователя."
    <string name="permlab_deleteCacheFiles">"удалять кэш других приложений"
    <string name="permdesc_deleteCacheFiles">"Позволяет приложению удалять файлы из кэша."
    <string name="permlab_getPackageSize">"измерять место для хранения данных приложений"
    <string name="permdesc_getPackageSize">"Разрешает приложению получать размеры своего кода, данных и кэша"
    <string name="permlab_installPackages">"напрямую устанавливать приложения"
    <string name="permdesc_installPackages">"Разрешает приложению устанавливать новые или обновленные пакеты Android. Вредоносное ПО может использовать это для добавления новых приложений с абсолютными полномочиями."
    <string name="permlab_clearAppCache">"удалять все данные из кэша приложений"
    <string name="permdesc_clearAppCache">"Разрешает приложению освобождать место на телефоне, удаляя файлы из каталога кэша приложения. Обычно доступ разрешен только системным процессам."
    <string name="permlab_readLogs">"читать файлы системного журнала"
    <string name="permdesc_readLogs">"Разрешает приложению считывать различные файлы журналов системы. Это позволяет получать сведения о том, что вы делаете с телефоном, но в этих файлах не должно быть личной или конфиденциальной информации."
    <string name="permlab_diagnostic">"считывать и записывать ресурсы, принадлежащих diag"
    <string name="permdesc_diagnostic">"Разрешает приложению считывать и записывать в любой ресурс, принадлежащий группе diag, например файлы в /dev. Это может влиять на стабильность и безопасность системы. Следует использовать ТОЛЬКО при диагностике оборудования производителем или оператором."
    <string name="permlab_changeComponentState">"включать и выключать компоненты приложений"
    <string name="permdesc_changeComponentState">"Разрешает приложению включать или отключать компоненты другого приложения. Вредоносное ПО сможет отключать важные функции телефона. Эту возможность следует использовать с осторожностью, так как можно привести компоненты приложений в нерабочее, несовместимое или нестабильное состояние."
    <string name="permlab_setPreferredApplications">"задавать предпочитаемые приложения"
    <string name="permdesc_setPreferredApplications">"Позволяет приложению изменять предпочитаемые приложения. Это может позволить вредоносному ПО незаметно изменить работающие приложения поддельными  и собрать ваши личные данные."
    <string name="permlab_writeSettings">"изменять глобальные настройки системы"
    <string name="permdesc_writeSettings">"Разрешает приложению изменять данные настройки системы. Вредоносное ПО может повредить конфигурацию вашей системы."
    <string name="permlab_writeSecureSettings">"изменять защищенные настройки системы"
    <string name="permdesc_writeSecureSettings">"Разрешает приложению изменять данные в защищенных настройках системы. Не используется обычными приложениями."
    <string name="permlab_writeGservices">"изменять карту служб Google"
    <string name="permdesc_writeGservices">"Разрешает приложению изменять карту служб Google. Не используется обычными приложениями."
    <string name="permlab_receiveBootCompleted">"автоматически запускаться при загрузке"
    <string name="permdesc_receiveBootCompleted">"Разрешает приложению запускаться сразу после загрузки системы. Это может увеличить время запуска телефона, а постоянная работа приложения может снизить общую скорость работы."
    <string name="permlab_broadcastSticky">"отправлять постоянное оповещение"
    <string name="permdesc_broadcastSticky">"Разрешает приложению отправлять постоянные оповещения, остающиеся после окончания рассылки. Вредоносное ПО может замедлить работу телефона или привести к нестабильности, используя слишком много памяти."
    <string name="permlab_readContacts">"считывать данные контактов"
    <string name="permdesc_readContacts">"Разрешает приложению считывать полную контактную информацию (адрес), сохраненную в вашем телефоне. Может использоваться вредоносным ПО для отправки этих данных другим людям."
    <string name="permlab_writeContacts">"записывать данные контактов"
    <string name="permdesc_writeContacts">"Разрешает приложению изменять контактную информацию (адрес), сохраненную в телефоне. Вредоносное ПО может использовать это для удаления или изменения данных контактов."
    <string name="permlab_writeOwnerData">"записывать данные о владельце"
    <string name="permdesc_writeOwnerData">"Разрешает приложению изменять данные о владельце, сохраненные в телефоне. Вредоносное ПО может использовать это для удаления или изменения данных о владельце."
    <string name="permlab_readOwnerData">"считывать данные о владельце"
    <string name="permdesc_readOwnerData">"Разрешает приложению считывать данные о владельце, сохраненные в телефоне. Вредоносное ПО может использовать это для чтения данных о владельце."
    <string name="permlab_readCalendar">"считывать данные календаря"
    <string name="permdesc_readCalendar">"Разрешает приложению считывать все события календаря, сохраненные в телефоне. Вредоносное ПО может использовать это для отправки событий вашего календаря другим людям."
    <string name="permlab_writeCalendar">"записывать данные календаря"
    <string name="permdesc_writeCalendar">"Позволяет приложению изменять сохраненные в телефоне события календаря. Вредоносное ПО сможет стирать или изменять данные календаря."
    <string name="permlab_accessMockLocation">"имитировать источники данных о положении для тестирования"
    <string name="permdesc_accessMockLocation">"Создание имитаций источников данных о местоположении для тестирования. Вредоносное ПО может использовать это для изменения данных о местоположении и/или состоянии, сообщаемых настоящими источниками таких данных, например GPS или оператором связи."
    <string name="permlab_accessLocationExtraCommands">"получать доступ к дополнительным командам местоположения от поставщика связи"
    <string name="permdesc_accessLocationExtraCommands">"Доступ к дополнительным командам местоположения от поставщика связи. Это дает вредоносному ПО возможность мешать работе GPS или других источников данных о местоположении."
    <string name="permlab_accessFineLocation">"определять точное местоположение (GPS)"
    <string name="permdesc_accessFineLocation">"Доступ к имеющимся источникам точных данных о местоположении телефона, например к GPS. Вредоносное ПО сможет узнать, где вы находитесь, а также истратить заряд батареи."
    <string name="permlab_accessCoarseLocation">"определять приблизительное местоположение (на основе данных сети)"
    <string name="permdesc_accessCoarseLocation">"Доступ (при наличии) к источникам сведений о приблизительном расположении, например базам данных сотовой сети. Вредоносное ПО может использовать эту функцию для того, чтобы определять ваше местоположение."
    <string name="permlab_accessSurfaceFlinger">"открывать SurfaceFlinger"
    <string name="permdesc_accessSurfaceFlinger">"Разрешает приложению использовать функции SurfaceFlinger низкого уровня."
    <string name="permlab_readFrameBuffer">"считывать данные из буфера фреймов"
    <string name="permdesc_readFrameBuffer">"Разрешает приложению считывать содержание буфера фрейма."
    <string name="permlab_modifyAudioSettings">"изменять настройки звука"
    <string name="permdesc_modifyAudioSettings">"Разрешает приложениям изменять глобальные настройки звука, например громкость и маршрут сигнала."
    <string name="permlab_recordAudio">"записывать звук"
    <string name="permdesc_recordAudio">"Разрешает приложению получать доступ к пути записи звука."
    <string name="permlab_camera">"снимать фотографии"
    <string name="permdesc_camera">"Разрешает приложению делать снимки с помощью камеры. Это позволяет приложению в любой момент записывать то, что видно через камеру."
    <string name="permlab_brick">"отключать телефон навсегда"
    <string name="permdesc_brick">"Разрешает приложению навсегда отключить телефон. Это очень опасно."
    <string name="permlab_reboot">"принудительно перезагружать телефон"
    <string name="permdesc_reboot">"Разрешает приложению принудительно перезагружать телефон."
    <string name="permlab_mount_unmount_filesystems">"подключаться и отключаться от файловых систем"
    <string name="permdesc_mount_unmount_filesystems">"Разрешает приложению подключаться и отключаться от файловых систем съемных устройств хранения."
    <string name="permlab_mount_format_filesystems">"форматировать внешний накопитель"
    <string name="permdesc_mount_format_filesystems">"Позволяет приложению форматировать съемный накопитель."
    <string name="permlab_vibrate">"управлять вибрацией"
    <string name="permdesc_vibrate">"Разрешает приложению управлять вибровызовом."
    <string name="permlab_flashlight">"управлять фонарем"
    <string name="permdesc_flashlight">"Разрешает приложению управлять фонарем."
    <string name="permlab_hardware_test">"проверять оборудование"
    <string name="permdesc_hardware_test">"Разрешает приложению управлять внешними устройствами для тестирования оборудования."
    <string name="permlab_callPhone">"напрямую вызывать телефонные номера"
    <string name="permdesc_callPhone">"Разрешает приложениям вызывать телефонные номера без вашего участия. Вредоносное ПО может выполнять вызовы, за которые придется платить. Заметьте, что это не разрешает приложению вызывать номера экстренных служб."
    <string name="permlab_callPrivileged">"напрямую вызывать любые телефонные номера"
    <string name="permdesc_callPrivileged">"Разрешает приложению вызывать любой номер, включая экстренные, без вашего участия. Вредоносное ПО может совершать ненужные и незаконные вызовы в службы неотложной помощи."
    <string name="permlab_locationUpdates">"управлять уведомлениями об обновлении местоположения"
    <string name="permdesc_locationUpdates">"Разрешает включение/отключение уведомлений о местоположении по радиосвязи. Не используется обычными приложениями."
    <string name="permlab_checkinProperties">"открывать свойства проверки"
    <string name="permdesc_checkinProperties">"Разрешает доступ на чтение и запись к свойствам, загруженным службой проверки. Не используется обычными приложениями."
    <string name="permlab_bindGadget">"выбирать виджеты"
    <string name="permdesc_bindGadget">"Позволяет приложению сообщить системе, какие приложения могут использовать какие виджеты. Это разрешение позволяет приложениям предоставлять другим приложениям доступ к личной информации. Не предназначено для использования обычными приложениями."
    <string name="permlab_modifyPhoneState">"изменять состояние телефона"
    <string name="permdesc_modifyPhoneState">"Позволяет приложению управлять телефонными функциями устройства. Приложение с такими полномочиями может переключать сети, включать и выключать радиосвязь и т.д., не сообщая вам об этом."
    <string name="permlab_readPhoneState">"считывать состояние телефона"
    <string name="permdesc_readPhoneState">"Разрешает приложению использовать телефонные функции устройства. Приложение с такими полномочиями может определить номер данного телефона, наличие вызова, номер, с которым связан вызов и так далее."
    <string name="permlab_wakeLock">"предотвращать переход телефона в режим ожидания"
    <string name="permdesc_wakeLock">"Разрешает приложению блокировать переход телефона в режим ожидания."
    <string name="permlab_devicePower">"включать и отключать телефон"
    <string name="permdesc_devicePower">"Позволяет приложениям включать и выключать телефон."
    <string name="permlab_factoryTest">"работа в режиме заводского тестирования"
    <string name="permdesc_factoryTest">"Работа в качестве теста производителя низкого уровня, что дает полный доступ к оборудованию телефона. Доступно только при работе телефона в режиме теста производителя."
    <string name="permlab_setWallpaper">"устанавливать фоновый рисунок"
    <string name="permdesc_setWallpaper">"Разрешает приложению устанавливать системный фоновый рисунок."
    <string name="permlab_setWallpaperHints">"устанавливать подсказки по размеру фонового рисунка"
    <string name="permdesc_setWallpaperHints">"Разрешает приложению устанавливать системные подсказки по размеру фонового рисунка."
    <string name="permlab_masterClear">"выполнять сброс системы и восстановление заводских настроек"
    <string name="permdesc_masterClear">"Разрешает приложению полностью сбрасывать настройки системы до заводских, удаляя все данные, конфигурацию и установленные приложения."
    <string name="permlab_setTimeZone">"устанавливать часовой пояс"
    <string name="permdesc_setTimeZone">"Разрешает приложению изменять часовой пояс телефона."
    <string name="permlab_getAccounts">"обнаруживать известные аккаунты"
    <string name="permdesc_getAccounts">"Разрешает приложению получать список аккаунтов, известных телефону."
    <string name="permlab_accessNetworkState">"просматривать состояние сети"
    <string name="permdesc_accessNetworkState">"Позволяет приложению видеть состояние всех сетей."
    <string name="permlab_createNetworkSockets">"обладать полным доступом в Интернет"
    <string name="permdesc_createNetworkSockets">"Позволяет приложению создавать сетевые сокеты."
    <string name="permlab_writeApnSettings">"записывать настройки названий точек доступа"
    <string name="permdesc_writeApnSettings">"Разрешает приложению изменять настройки APN, например прокси и порт любого APN."
    <string name="permlab_changeNetworkState">"изменять подключение к сети"
    <string name="permdesc_changeNetworkState">"Позволяет приложению изменять подключение к сети."
    <string name="permlab_changeBackgroundDataSetting">"изменить настройку использования фоновых данных"
    <string name="permdesc_changeBackgroundDataSetting">"Позволяет приложению изменять настройку использования фоновых данных."
    <string name="permlab_accessWifiState">"просматривать состояние Wi-Fi"
    <string name="permdesc_accessWifiState">"Разрешает приложению просматривать сведения о состоянии Wi-Fi."
    <string name="permlab_changeWifiState">"изменять состояние Wi-Fi"
    <string name="permdesc_changeWifiState">"Разрешает приложению подключаться и отключаться от точек доступа Wi-Fi и вносить изменения в настроенные сети Wi-Fi."
    <string name="permlab_bluetoothAdmin">"управлять Bluetooth"
    <string name="permdesc_bluetoothAdmin">"Разрешает приложению настраивать локальный телефон с Bluetooth, а также обнаруживать удаленные устройства и соединяться с ними."
    <string name="permlab_bluetooth">"создавать Bluetooth-подключения"
    <string name="permdesc_bluetooth">"Позволяет приложению просматривать конфигурацию локального телефона Bluetooth, создавать и разрешать подключение к связанным устройствам."
    <string name="permlab_disableKeyguard">"отключать блокировку клавиатуры"
    <string name="permdesc_disableKeyguard">"Разрешает приложению отключать блокировку клавиш и связанную с ней защиту паролем. Пример нормального использования – отключение блокировки телефоном, когда он принимает вызов, и ее включение после окончания вызова."
    <string name="permlab_readSyncSettings">"считывать настройки синхронизации"
    <string name="permdesc_readSyncSettings">"Разрешает приложению считывать настройки синхронизации, например наличие синхронизации контактов."
    <string name="permlab_writeSyncSettings">"записывать настройки синхронизации"
    <string name="permdesc_writeSyncSettings">"Разрешает приложению изменять настройки синхронизации, например синхронизацию контактов."
    <string name="permlab_readSyncStats">"считывать данные о синхронизации"
    <string name="permdesc_readSyncStats">"Разрешает приложению считывать данные о синхронизации, например историю выполненных синхронизаций."
    <string name="permlab_subscribedFeedsRead">"считывать фиды с подпиской"
    <string name="permdesc_subscribedFeedsRead">"Позволяет приложению получать сведения о синхронизированных фидах."
    <string name="permlab_subscribedFeedsWrite">"записывать фиды с подпиской"
    <string name="permdesc_subscribedFeedsWrite">"Разрешает приложению изменять ваши синхронизированные фиды. Это может позволить вредоносному ПО изменять ваши синхронизированные фиды."
    <string name="permlab_readDictionary">"выполнять чтение из пользовательского словаря"
    <string name="permdesc_readDictionary">"Позволяет приложению считывать любые слова, имена и фразы личного пользования, которые могут храниться в пользовательском словаре."
    <string name="permlab_writeDictionary">"записывать в пользовательский словарь"
    <string name="permdesc_writeDictionary">"Позволяет приложению записывать новые слова в пользовательский словарь."
  <string-array name="phoneTypes">
    <item>"Домашний"
    <item>"Мобильный"
    <item>"Рабочий"
    <item>"Рабочий факс"
    <item>"Домашний факс"
    <item>"Пейджер"
    <item>"Другое"
    <item>"Другой"
  </string-array>
  <string-array name="emailAddressTypes">
    <item>"Домашний"
    <item>"Рабочий"
    <item>"Другое"
    <item>"Другой"
  </string-array>
  <string-array name="postalAddressTypes">
    <item>"Домашний"
    <item>"Рабочий"
    <item>"Другое"
    <item>"Другой"
  </string-array>
  <string-array name="imAddressTypes">
    <item>"Домашний"
    <item>"Рабочий"
    <item>"Другое"
    <item>"Другой"
  </string-array>
  <string-array name="organizationTypes">
    <item>"Рабочий"
    <item>"Другое"
    <item>"Другой"
  </string-array>
  <string-array name="imProtocols">
    <item>"AIM"
    <item>"Windows Live"
    <item>"Yahoo"
    <item>"Skype"
    <item>"QQ"
    <item>"Google Talk"
    <item>"ICQ"
    <item>"Jabber"
  </string-array>
    <string name="keyguard_password_enter_pin_code">"Введите PIN-код"
    <string name="keyguard_password_wrong_pin_code">"Неверный PIN-код!"
    <string name="keyguard_label_text">"Для разблокировки нажмите Menu и 0."
    <string name="emergency_call_dialog_number_for_display">"Номер экстренной службы"
    <string name="lockscreen_carrier_default">"(Вне зоны обслуживания)"
    <string name="lockscreen_screen_locked">"Экран заблокирован."
    <string name="lockscreen_instructions_when_pattern_enabled">"Нажмите Menu для разблокировки или выполните экстренный вызов."
    <string name="lockscreen_instructions_when_pattern_disabled">"Чтобы снять блокировку, нажмите Menu."
    <string name="lockscreen_pattern_instructions">"Для разблокировки воспроизведите комбинацию"
    <string name="lockscreen_emergency_call">"Экстренный вызов"
    <string name="lockscreen_pattern_correct">"Верно!"
    <string name="lockscreen_pattern_wrong">"Неверно, попробуйте еще раз"
    <string name="lockscreen_plugged_in">"Идет зарядка (%d%%)"
    <string name="lockscreen_low_battery">"Подключите зарядное устройство."
    <string name="lockscreen_missing_sim_message_short">"Нет SIM-карты."
    <string name="lockscreen_missing_sim_message">"В телефоне нет SIM-карты."
    <string name="lockscreen_missing_sim_instructions">"Вставьте SIM-карту."
    <string name="lockscreen_network_locked_message">"Заблокирована сетью"
    <string name="lockscreen_sim_puk_locked_message">"SIM-карта заблокирована PUK-кодом."
    <string name="lockscreen_sim_puk_locked_instructions">"См. руководство пользователя или свяжитесь со службой поддержки."
    <string name="lockscreen_sim_locked_message">"SIM-карта заблокирована."
    <string name="lockscreen_sim_unlock_progress_dialog_message">"Разблокировка SIM-карты..."
    <string name="lockscreen_too_many_failed_attempts_dialog_message">"Вы неправильно воспроизвели комбинацию разблокировки %d раз. "\n\n"Повторите попытку через %d сек."
    <string name="lockscreen_failed_attempts_almost_glogin">"Вы неверно воспроизвели комбинацию разблокировки %d раз(а). После %d неудачных попыток(ки) придется разблокировать телефон с помощью входа Google."\n\n" Повторите попытку через %d сек."
    <string name="lockscreen_too_many_failed_attempts_countdown">"Повторите попытку через %d сек."
    <string name="lockscreen_forgot_pattern_button_text">"Забыли комбинацию?"
    <string name="lockscreen_glogin_too_many_attempts">"Слишком много попыток ввести комбинацию!"
    <string name="lockscreen_glogin_instructions">"Для разблокировки войдите с помощью своего аккаунта Google"
    <string name="lockscreen_glogin_username_hint">"Имя пользователя (адрес электронной почты)"
    <string name="lockscreen_glogin_password_hint">"Пароль"
    <string name="lockscreen_glogin_submit_button">"Войти"
    <string name="lockscreen_glogin_invalid_input">"Недействительное имя пользователя или пароль."
    <string name="status_bar_time_format">"h:mm AA"
    <string name="hour_minute_ampm">"%-l:%M%P"
    <string name="hour_minute_cap_ampm">"%-l:%M%p"
    <string name="hour_ampm">"%-l%P"
    <string name="hour_cap_ampm">"%-l%p"
    <string name="status_bar_clear_all_button">"Очистить уведомления"
    <string name="status_bar_no_notifications_title">"Нет уведомлений"
    <string name="status_bar_ongoing_events_title">"Текущие"
    <string name="status_bar_latest_events_title">"Уведомления"
    <string name="battery_status_text_percent_format">"%d%%"
    <string name="battery_status_charging">"Идет зарядка..."
    <string name="battery_low_title">"Подключите зарядное устройство"
    <string name="battery_low_subtitle">"Батарея садится:"
    <string name="battery_low_percent_format">"осталось менее %d%%."
    <string name="factorytest_failed">"Ошибка заводского теста"
    <string name="factorytest_not_system">"Действие FACTORY_TEST поддерживается только для пакетов, установленных в папке /system/app."
    <string name="factorytest_no_action">"Пакет, предоставляющий действие FACTORY_TEST, не найден."
    <string name="factorytest_reboot">"Перезагрузить"
    <string name="js_dialog_title">"На странице по адресу \"%s\" сказано:"
    <string name="js_dialog_title_default">"JavaScript"
    <string name="js_dialog_before_unload">"Перейти с этой страницы?"\n\n"%s"\n\n"Нажмите \"ОК\", чтобы продолжить, или \"Отмена\", чтобы остаться на текущей странице."
    <string name="save_password_label">"Подтверждение"
    <string name="save_password_message">"Сохранить этот пароль в браузере?"
    <string name="save_password_notnow">"Не сейчас"
    <string name="save_password_remember">"Запомнить"
    <string name="save_password_never">"Никогда"
    <string name="open_permission_deny">"У вас нет разрешения открывать эту страницу."
    <string name="text_copied">"Текст скопирован в буфер обмена."
    <string name="more_item_label">"Еще"
    <string name="prepend_shortcut_label">"Мenu+"
    <string name="menu_space_shortcut_label">"место"
    <string name="menu_enter_shortcut_label">"ввод"
    <string name="menu_delete_shortcut_label">"удалить"
    <string name="search_go">"Поиск"
    <string name="today">"Сегодня"
    <string name="yesterday">"Вчера"
    <string name="tomorrow">"Завтра"
    <string name="oneMonthDurationPast">"1 месяц назад"
    <string name="beforeOneMonthDurationPast">"Больше 1 месяца назад"
  <plurals name="num_seconds_ago">
    <item quantity="one">"1 секунду назад"
    <item quantity="other">"%d сек. назад"
  </plurals>
  <plurals name="num_minutes_ago">
    <item quantity="one">"1 минуту назад"
    <item quantity="other">"%d мин. назад"
  </plurals>
  <plurals name="num_hours_ago">
    <item quantity="one">"1 час назад"
    <item quantity="other">"%d ч. назад"
  </plurals>
  <plurals name="num_days_ago">
    <item quantity="one">"вчера"
    <item quantity="other">"%d дн. назад"
  </plurals>
  <plurals name="in_num_seconds">
    <item quantity="one">"через 1 секунду"
    <item quantity="other">"через %d сек."
  </plurals>
  <plurals name="in_num_minutes">
    <item quantity="one">"через 1 минуту"
    <item quantity="other">"через %d мин."
  </plurals>
  <plurals name="in_num_hours">
    <item quantity="one">"через 1 час"
    <item quantity="other">"через %d час."
  </plurals>
  <plurals name="in_num_days">
    <item quantity="one">"завтра"
    <item quantity="other">"через %d дн."
  </plurals>
  <plurals name="abbrev_num_seconds_ago">
    <item quantity="one">"1 сек. назад"
    <item quantity="other">"%d сек. назад"
  </plurals>
  <plurals name="abbrev_num_minutes_ago">
    <item quantity="one">"1 мин. назад"
    <item quantity="other">"%d мин. назад"
  </plurals>
  <plurals name="abbrev_num_hours_ago">
    <item quantity="one">"1 час назад"
    <item quantity="other">"%d ч. назад"
  </plurals>
  <plurals name="abbrev_num_days_ago">
    <item quantity="one">"вчера"
    <item quantity="other">"%d дн. назад"
  </plurals>
  <plurals name="abbrev_in_num_seconds">
    <item quantity="one">"через 1 сек."
    <item quantity="other">"через %d сек."
  </plurals>
  <plurals name="abbrev_in_num_minutes">
    <item quantity="one">"через 1 мин."
    <item quantity="other">"через %d мин."
  </plurals>
  <plurals name="abbrev_in_num_hours">
    <item quantity="one">"через 1 час"
    <item quantity="other">"через %d час."
  </plurals>
  <plurals name="abbrev_in_num_days">
    <item quantity="one">"завтра"
    <item quantity="other">"через %d дн."
  </plurals>
    <string name="preposition_for_date">"%s"
    <string name="preposition_for_time">"в %s"
    <string name="preposition_for_year">"в %s"
    <string name="day">"день"
    <string name="days">"дни"
    <string name="hour">"час"
    <string name="hours">"часы"
    <string name="minute">"мин"
    <string name="minutes">"мин."
    <string name="second">"сек"
    <string name="seconds">"сек."
    <string name="week">"неделя"
    <string name="weeks">"недели"
    <string name="year">"год"
    <string name="years">"годы"
    <string name="sunday">"воскресенье"
    <string name="monday">"понедельник"
    <string name="tuesday">"вторник"
    <string name="wednesday">"среда"
    <string name="thursday">"четверг"
    <string name="friday">"пятница"
    <string name="saturday">"суббота"
    <string name="every_weekday">"По рабочим дням (пн-пт)"
    <string name="daily">"Ежедневно"
    <string name="weekly">"Еженедельно в: %s"
    <string name="monthly">"Ежемесячно"
    <string name="yearly">"Ежегодно"
    <string name="VideoView_error_title">"Не удается воспроизвести видео"
    <string name="VideoView_error_text_invalid_progressive_playback">"К сожалению, это видео не подходит для потокового воспроизведения на данном устройстве."
    <string name="VideoView_error_text_unknown">"К сожалению, это видео нельзя воспроизвести."
    <string name="VideoView_error_button">"ОК"
    <string name="am">"AM"
    <string name="pm">"PM"
    <string name="numeric_date">"%d/%m/%Y"
    <string name="wday1_date1_time1_wday2_date2_time2">"%1$s, %2$s, %3$s%4$s, %5$s, %6$s"
    <string name="wday1_date1_wday2_date2">"%1$s, %2$s%4$s, %5$s"
    <string name="date1_time1_date2_time2">"%2$s, %3$s%5$s, %6$s"
    <string name="date1_date2">"%2$s%5$s"
    <string name="time1_time2">"%1$s%2$s"
    <string name="time_wday_date">"%1$s, %2$s, %3$s"
    <string name="wday_date">"%2$s, %3$s"
    <string name="time_date">"%1$s, %3$s"
    <string name="date_time">"%1$s, %2$s"
    <string name="relative_time">"%1$s, %2$s"
    <string name="time_wday">"%1$s, %2$s"
    <string name="full_date_month_first" format="date">"d' 'MMMM' 'yyyy"
    <string name="full_date_day_first" format="date">"d' 'MMMM' 'yyyy"
    <string name="medium_date_month_first" format="date">"d' 'MMM' 'yyyy"
    <string name="medium_date_day_first" format="date">"d' 'MMM' 'yyyy"
    <string name="twelve_hour_time_format" format="date">"h':'mm' 'a"
    <string name="twenty_four_hour_time_format" format="date">"HH':'mm"
    <string name="noon">"полдень"
    <string name="Noon">"Полдень"
    <string name="midnight">"полночь"
    <string name="Midnight">"Полночь"
    <string name="month_day">"%-d %B"
    <!-- no translation found for month (7026169712234774086) -->
    <skip />
    <string name="month_day_year">"%-d %B %Y"
    <string name="month_year">"%Y %B г."
    <string name="time_of_day">"%H:%M:%S"
    <string name="date_and_time">"%H:%M:%S %-d %B %Y"
    <string name="same_year_md1_md2">"%3$s %2$s%8$s %7$s"
    <string name="same_year_wday1_md1_wday2_md2">"%1$s, %3$s %2$s%6$s, %8$s %7$s"
    <string name="same_year_mdy1_mdy2">"%3$s %2$s%8$s %7$s %9$s"
    <string name="same_year_wday1_mdy1_wday2_mdy2">"%1$s, %3$s %2$s%6$s, %8$s %7$s %9$s"
    <string name="same_year_md1_time1_md2_time2">"%3$s %2$s, %5$s%8$s %7$s, %10$s"
    <string name="same_year_wday1_md1_time1_wday2_md2_time2">"%1$s, %3$s %2$s, %5$s%6$s, %8$s %7$s, %10$s"
    <string name="same_year_mdy1_time1_mdy2_time2">"%3$s %2$s %4$s, %5$s%8$s %7$s %9$s, %10$s"
    <string name="same_year_wday1_mdy1_time1_wday2_mdy2_time2">"%1$s, %3$s %2$s %4$s, %5$s%6$s, %8$s %7$s %9$s, %10$s"
    <string name="numeric_md1_md2">"%3$s/%2$s%8$s/%7$s"
    <string name="numeric_wday1_md1_wday2_md2">"%1$s, %3$s/%2$s%6$s, %8$s/%7$s"
    <string name="numeric_mdy1_mdy2">"%3$s/%2$s/%4$s%8$s/%7$s/%9$s"
    <string name="numeric_wday1_mdy1_wday2_mdy2">"%1$s, %3$s/%2$s/%4$s%6$s, %8$s/%7$s/%9$s"
    <string name="numeric_md1_time1_md2_time2">"%3$s/%2$s, %5$s%8$s/%7$s, %10$s"
    <string name="numeric_wday1_md1_time1_wday2_md2_time2">"%1$s, %3$s/%2$s, %5$s%6$s, %8$s/%7$s, %10$s"
    <string name="numeric_mdy1_time1_mdy2_time2">"%3$s/%2$s/%4$s, %5$s%8$s/%7$s/%9$s, %10$s"
    <string name="numeric_wday1_mdy1_time1_wday2_mdy2_time2">"%1$s, %3$s/%2$s/%4$s, %5$s%6$s, %8$s/%7$s/%9$s, %10$s"
    <string name="same_month_md1_md2">"%3$s%8$s %2$s"
    <string name="same_month_wday1_md1_wday2_md2">"%1$s, %3$s %2$s%6$s, %8$s %7$s"
    <string name="same_month_mdy1_mdy2">"%3$s%8$s %2$s %9$s"
    <string name="same_month_wday1_mdy1_wday2_mdy2">"%1$s, %3$s %2$s %4$s%6$s, %8$s %7$s %9$s"
    <string name="same_month_md1_time1_md2_time2">"%3$s %2$s, %5$s%8$s %7$s, %10$s"
    <string name="same_month_wday1_md1_time1_wday2_md2_time2">"%1$s, %3$s %2$s, %5$s%6$s, %8$s %7$s, %10$s"
    <string name="same_month_mdy1_time1_mdy2_time2">"%3$s %2$s %4$s, %5$s%8$s %7$s %9$s, %10$s"
    <string name="same_month_wday1_mdy1_time1_wday2_mdy2_time2">"%1$s, %3$s %2$s %4$s, %5$s%6$s, %8$s %7$s %9$s, %10$s"
    <string name="abbrev_month_day_year">"%-d %b %Y"
    <string name="abbrev_month_year">"%b %Y г."
    <string name="abbrev_month_day">"%-d %b"
    <!-- no translation found for abbrev_month (3131032032850777433) -->
    <skip />
    <string name="day_of_week_long_sunday">"воскресенье"
    <string name="day_of_week_long_monday">"понедельник"
    <string name="day_of_week_long_tuesday">"вторник"
    <string name="day_of_week_long_wednesday">"среда"
    <string name="day_of_week_long_thursday">"четверг"
    <string name="day_of_week_long_friday">"пятница"
    <string name="day_of_week_long_saturday">"суббота"
    <string name="day_of_week_medium_sunday">"вс"
    <string name="day_of_week_medium_monday">"пн"
    <string name="day_of_week_medium_tuesday">"вт"
    <string name="day_of_week_medium_wednesday">"ср"
    <string name="day_of_week_medium_thursday">"чт"
    <string name="day_of_week_medium_friday">"пт"
    <string name="day_of_week_medium_saturday">"сб"
    <string name="day_of_week_short_sunday">"вс"
    <string name="day_of_week_short_monday">"пн"
    <string name="day_of_week_short_tuesday">"вт"
    <string name="day_of_week_short_wednesday">"ср"
    <string name="day_of_week_short_thursday">"чт"
    <string name="day_of_week_short_friday">"пт"
    <string name="day_of_week_short_saturday">"сб"
    <string name="day_of_week_shorter_sunday">"вс"
    <string name="day_of_week_shorter_monday">"пн"
    <string name="day_of_week_shorter_tuesday">"вт"
    <string name="day_of_week_shorter_wednesday">"с"
    <string name="day_of_week_shorter_thursday">"чт"
    <string name="day_of_week_shorter_friday">"пт"
    <string name="day_of_week_shorter_saturday">"сб"
    <string name="day_of_week_shortest_sunday">"в"
    <string name="day_of_week_shortest_monday">"п"
    <string name="day_of_week_shortest_tuesday">"в"
    <string name="day_of_week_shortest_wednesday">"с"
    <string name="day_of_week_shortest_thursday">"ч"
    <string name="day_of_week_shortest_friday">"п"
    <string name="day_of_week_shortest_saturday">"с"
    <string name="month_long_january">"январь"
    <string name="month_long_february">"февраль"
    <string name="month_long_march">"март"
    <string name="month_long_april">"апрель"
    <string name="month_long_may">"май"
    <string name="month_long_june">"июнь"
    <string name="month_long_july">"июль"
    <string name="month_long_august">"август"
    <string name="month_long_september">"сентябрь"
    <string name="month_long_october">"октябрь"
    <string name="month_long_november">"ноябрь"
    <string name="month_long_december">"декабрь"
    <string name="month_medium_january">"янв"
    <string name="month_medium_february">"фев"
    <string name="month_medium_march">"мар"
    <string name="month_medium_april">"апр"
    <string name="month_medium_may">"май"
    <string name="month_medium_june">"июн"
    <string name="month_medium_july">"июл"
    <string name="month_medium_august">"авг"
    <string name="month_medium_september">"сен"
    <string name="month_medium_october">"окт"
    <string name="month_medium_november">"ноя"
    <string name="month_medium_december">"дек"
    <string name="month_shortest_january">"Я"
    <string name="month_shortest_february">"ф"
    <string name="month_shortest_march">"м"
    <string name="month_shortest_april">"а"
    <string name="month_shortest_may">"м"
    <string name="month_shortest_june">"и"
    <string name="month_shortest_july">"и"
    <string name="month_shortest_august">"а"
    <string name="month_shortest_september">"с"
    <string name="month_shortest_october">"о"
    <string name="month_shortest_november">"н"
    <string name="month_shortest_december">"д"
    <string name="elapsed_time_short_format_mm_ss">"%1$02d:%2$02d"
    <string name="elapsed_time_short_format_h_mm_ss">"%1$d:%2$02d:%3$02d"
    <string name="selectAll">"Выбрать все"
    <string name="selectText">"Выбрать текст"
    <string name="stopSelectingText">"Прекратить выбор текста"
    <string name="cut">"Вырезать"
    <string name="cutAll">"Вырезать все"
    <string name="copy">"Копировать"
    <string name="copyAll">"Копировать все"
    <string name="paste">"Вставить"
    <string name="copyUrl">"Копировать URL"
    <string name="inputMethod">"Способ ввода"
    <string name="addToDictionary">"Добавить \"%s\" в словарь"
    <string name="editTextMenuTitle">"Правка текста"
    <string name="low_internal_storage_view_title">"Недостаточно места"
    <string name="low_internal_storage_view_text">"В памяти телефона осталось мало места."
    <string name="ok">"ОК"
    <string name="cancel">"Отмена"
    <string name="yes">"ОК"
    <string name="no">"Отмена"
    <string name="dialog_alert_title">"Внимание"
    <string name="capital_on">"ВКЛ"
    <string name="capital_off">"ВЫКЛ"
    <string name="whichApplication">"Выполнить действие с помощью"
    <string name="alwaysUse">"Использовать для этого действия по умолчанию."
    <string name="clearDefaultHintMsg">"Значения по умолчанию можно сбросить в разделе Настройки главного экрана > Приложения > Управление приложениями."
    <string name="chooseActivity">"Выберите действие"
    <string name="noApplications">"Нет приложений, которые могли бы выполнить это действие."
    <string name="aerr_title">"Ой!"
    <string name="aerr_application">"Приложение %1$s (процесс %2$s) неожиданно остановилось. Повторите попытку."
    <string name="aerr_process">"Процесс %1$s неожиданно остановился. Повторите попытку."
    <string name="anr_title">"Ой!"
    <string name="anr_activity_application">"Действие %1$s (в приложении %2$s) не отвечает."
    <string name="anr_activity_process">"Действие %1$s (в процессе %2$s) не отвечает."
    <string name="anr_application_process">"Приложение %1$s (в процессе %2$s) не отвечает."
    <string name="anr_process">"Процесс %1$s не отвечает."
    <string name="force_close">"Закрыть принудительно"
    <string name="wait">"Подождать"
    <string name="debug">"Отладка"
    <string name="sendText">"Выберите действие для текста"
    <string name="volume_ringtone">"Громкость звонка"
    <string name="volume_music">"Громкость звука мультимедиа"
    <string name="volume_music_hint_playing_through_bluetooth">"Воспроизводится через Bluetooth"
    <string name="volume_call">"Громкость звонка"
    <string name="volume_bluetooth_call">"Громкость входящего вызова Bluetooth"
    <string name="volume_alarm">"Громкость будильника"
    <string name="volume_notification">"Громкость уведомления"
    <string name="volume_unknown">"Громкость"
    <string name="ringtone_default">"Мелодия звонка по умолчанию"
    <string name="ringtone_default_with_actual">"Мелодия звонка по умолчанию (%1$s)"
    <string name="ringtone_silent">"Тишина"
    <string name="ringtone_picker_title">"Мелодии звонка"
    <string name="ringtone_unknown">"Неизвестная мелодия звонка"
  <plurals name="wifi_available">
    <item quantity="one">"Доступна сеть Wi-Fi"
    <item quantity="other">"Доступны сети Wi-Fi"
  </plurals>
  <plurals name="wifi_available_detailed">
    <item quantity="one">"Доступна открытая сеть Wi-Fi"
    <item quantity="other">"Доступны открытые сети Wi-Fi"
  </plurals>
    <string name="select_character">"Вставка символа"
    <string name="sms_control_default_app_name">"Неизвестное приложение"
    <string name="sms_control_title">"Отправка SMS"
    <string name="sms_control_message">"Отправляется большое количество сообщений SMS. Выберите \"ОК\", чтобы продолжить, или \"Отмена\", чтобы остановить отправку."
    <string name="sms_control_yes">"ОК"
    <string name="sms_control_no">"Отмена"
    <string name="date_time_set">"Установить"
    <string name="default_permission_group">"По умолчанию"
    <string name="no_permissions">"Не требуется разрешений"
    <string name="perms_hide">"Скрыть"
    <string name="perms_show_all">"Показать все"
    <string name="googlewebcontenthelper_loading">"Идет загрузка…"
    <string name="usb_storage_title">"Подключение через USB"
    <string name="usb_storage_message">"Вы подключили телефон к компьютеру через USB. Выберите \"Подключиться\" для копирования файлов между компьютером и картой SD телефона."
    <string name="usb_storage_button_mount">"Подключиться"
    <string name="usb_storage_button_unmount">"Не подключаться"
    <string name="usb_storage_error_message">"Не удается использовать карту SD в качестве USB-хранилища."
    <string name="usb_storage_notification_title">"Подключение через USB"
    <string name="usb_storage_notification_message">"Выберите для копирования файлов на/с компьютера."
    <string name="usb_storage_stop_notification_title">"Выключить USB-накопитель"
    <string name="usb_storage_stop_notification_message">"Выберите, чтобы выключить USB-накопитель."
    <string name="usb_storage_stop_title">"Выключить USB-накопитель"
    <string name="usb_storage_stop_message">"Перед выключением USB-накопителя обязательно отключите USB-хост. Выберите \"Выключить\", чтобы выключить USB-накопитель."
    <string name="usb_storage_stop_button_mount">"Выключить"
    <string name="usb_storage_stop_button_unmount">"Отмена"
    <string name="usb_storage_stop_error_message">"При выключении USB-накопителя произошла проблема. Убедитесь, что USB-хост отключен, и повторите попытку."
    <string name="extmedia_format_title">"Форматировать карту SD"
    <string name="extmedia_format_message">"Отформатировать карту SD? Все данные, находящиеся на карте, будут уничтожены."
    <string name="extmedia_format_button_format">"Формат"
    <string name="select_input_method">"Выбор способа ввода"
    <string name="fast_scroll_alphabet">" АБВГДЕЁЖЗИЙКЛМНОПРСТУФХЦЧШЩЫЭЮЯ"
    <string name="fast_scroll_numeric_alphabet">" 0123456789АБВГДЕЁЖЗИЙКЛМНОПРСТУФХЦЧШЩЫЭЮЯ"
    <string name="candidates_style">"кандидаты"
    <string name="ext_media_checking_notification_title">"Подготовка карты SD"
    <string name="ext_media_checking_notification_message">"Поиск ошибок"
    <string name="ext_media_nofs_notification_title">"Пустая карта SD"
    <string name="ext_media_nofs_notification_message">"Карта SD пуста или использует неподдерживаемую файловую систему."
    <string name="ext_media_unmountable_notification_title">"Поврежденная карта SD"
    <string name="ext_media_unmountable_notification_message">"Карта SD повреждена. Может потребоваться переформатировать ее."
    <string name="ext_media_badremoval_notification_title">"Карта SD неожиданно извлечена"
    <string name="ext_media_badremoval_notification_message">"Перед извлечением карты SD отключите ее во избежание потери данных."
    <string name="ext_media_safe_unmount_notification_title">"Безопасное удаление карты SD"
    <string name="ext_media_safe_unmount_notification_message">"Теперь карту SD можно безопасно удалить."
    <string name="ext_media_nomedia_notification_title">"Карта SD удалена"
    <string name="ext_media_nomedia_notification_message">"Карта SD была удалена. Для увеличения емкости устройства вставьте новую карту SD."
    <string name="activity_list_empty">"Подходящих действий не найдено"
    <string name="permlab_pkgUsageStats">"обновлять статистику использования компонентов"
    <string name="permdesc_pkgUsageStats">"Позволяет изменять собранную статистику использования компонентов. Не предназначено для использования обычными приложениями."
    <string name="tutorial_double_tap_to_zoom_message_short">"Нажмите дважды для изменения масштаба"
    <string name="gadget_host_error_inflating">"Ошибка при наполнении виджета"
    <string name="ime_action_go">"Выбрать"
    <string name="ime_action_search">"Поиск"
    <string name="ime_action_send">"Отправить"
    <string name="ime_action_next">"Далее"
    <string name="ime_action_done">"Готово"
    <string name="ime_action_default">"Выполнить"
    <string name="dial_number_using">"Набрать номер"\n"%s"
    <string name="create_contact_using">"Создать контакт"\n"с номером %s"
</resources>

Other Android examples (source code examples)

Here is a short list of links related to this Android strings.xml source code file:

... this post is sponsored by my books ...

#1 New Release!

FP Best Seller

 

new blog posts

 

Copyright 1998-2021 Alvin Alexander, alvinalexander.com
All Rights Reserved.

A percentage of advertising revenue from
pages under the /java/jwarehouse URI on this website is
paid back to open source projects.