alvinalexander.com | career | drupal | java | mac | mysql | perl | scala | uml | unix  

Hibernate example source code file (performance.po)

This example Hibernate source code file (performance.po) is included in the DevDaily.com "Java Source Code Warehouse" project. The intent of this project is to help you "Learn Java by Example" TM.

Java - Hibernate tags/keywords

cache, cat, collection, collection, collections, hibernate, hibernate, in, sie, sie, tag, tag, the, this

The Hibernate performance.po source code

# translation of Collection_Mapping.po to 
# translation of Collection_Mapping.po to
# translation of Collection_Mapping.po to
# translation of Collection_Mapping.po to
# translation of Collection_Mapping.po to
# translation of Collection_Mapping.po to
# Language /mnt/hgfs/base/Hibernate/Reference translations for PACKAGE package.
# Copyright (C) 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc.
# Automatically generated, 2006.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
# , 2007.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Collection_Mapping\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-07-20 21:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-26 10:27+1000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team:  <de@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"

#. Tag: title
#: performance.xml:31
#, no-c-format
msgid "Improving performance"
msgstr "Verbesserung der Performance"

#. Tag: title
#: performance.xml:34
#, no-c-format
msgid "Fetching strategies"
msgstr "Abrufstrategien"

#. Tag: para
#: performance.xml:36
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Hibernate uses a <emphasis>fetching strategy to retrieve "
"associated objects if the application needs to navigate the association. "
"Fetch strategies can be declared in the O/R mapping metadata, or over-ridden "
"by a particular HQL or <literal>Criteria query."
msgstr ""
"Eine <emphasis>Abrufstrategie (sog. \"Fetching Strategy\") ist "
"die Abrufstrategie, die Hibernate beim Abruf assoziierter Objekte verwendet, "
"wenn die Anwendung die Assoziation navigieren muss. Abrufstrategien können "
"in den O/R Mapping-Metadaten deklariert werden oder durch eine bestimmte HQL "
"oder <literal>Criteria-Anfrage außer Kraft gesetzt werden."

#. Tag: para
#: performance.xml:42
#, no-c-format
msgid "Hibernate3 defines the following fetching strategies:"
msgstr "Hibernate3 definiert die folgenden Abrufstrategien:"

#. Tag: para
#: performance.xml:46
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<emphasis>Join fetching: Hibernate retrieves the associated "
"instance or collection in the same <literal>SELECT, using an "
"<literal>OUTER JOIN."
msgstr ""
"<emphasis>\"Join Fetching\" - Hibernate ruft unter Verwendung von "
"<literal>OUTER JOIN die zugehörige Instanz oder Collection im "
"selben <literal>SELECT auf."

#. Tag: para
#: performance.xml:53
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<emphasis>Select fetching: a second SELECT is "
"used to retrieve the associated entity or collection. Unless you explicitly "
"disable lazy fetching by specifying <literal>lazy=\"false\", this "
"second select will only be executed when you access the association."
msgstr ""
"<emphasis>\"Select Fetching\" - ein zweites SELECT deaktivieren, wird dieses zweite \"Select"
"\" nur ausgeführt, wenn Sie tatsächlich auf die Assoziation zugreifen."

#. Tag: para
#: performance.xml:61
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<emphasis>Subselect fetching: a second SELECT "
"is used to retrieve the associated collections for all entities retrieved in "
"a previous query or fetch. Unless you explicitly disable lazy fetching by "
"specifying <literal>lazy=\"false\", this second select will only "
"be executed when you access the association."
msgstr ""
"<emphasis>\"Subselect Fetching\" - ein zweites SELECT explizit "
"deaktivieren, wird dieses zweite \"Select\" nur ausgeführt, wenn Sie "
"tatsächlich auf die Assoziation zugreifen."

#. Tag: para
#: performance.xml:70
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<emphasis>Batch fetching: an optimization strategy for select "
"fetching. Hibernate retrieves a batch of entity instances or collections in "
"a single <literal>SELECT by specifying a list of primary or "
"foreign keys."
msgstr ""
"<emphasis>Stapelabruf (sog. \"Batch Fetching\") - eine "
"Optimierungsstrategie für die Abrufauswahl - Hibernate ruft einen Stapel von "
"Entity-Instanzen oder Collections in einem einzelnen <literal>SELECT: an association, collection or "
"attribute is fetched immediately when the owner is loaded."
msgstr ""
"<emphasis>\"Immediate Fetching\" (d.h. sofortiger Abruf) - eine "
"Assoziation, Collection oder Attribut werden beim Laden des Eigentümers "
"sofort abgerufen."

#. Tag: para
#: performance.xml:87
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<emphasis>Lazy collection fetching: a collection is fetched when "
"the application invokes an operation upon that collection. This is the "
"default for collections."
msgstr ""
"<emphasis>\"Lazy Collection Fetching\" - eine Collection wird "
"abgerufen, wenn die Anwendung einen Vorgang an dieser Collection aufruft. "
"(Das ist die Standardeinstellung für Collections)."

#. Tag: para
#: performance.xml:93
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<emphasis>\"Extra-lazy\" collection fetching: individual elements "
"of the collection are accessed from the database as needed. Hibernate tries "
"not to fetch the whole collection into memory unless absolutely needed. It "
"is suitable for large collections."
msgstr ""
"<emphasis>\"Extra-lazy Collection Fetching\" - auf einzelne "
"Elemente der Collection wird je nach Bedarf in der Datenbank zugegriffen. "
"Hibernate versucht, nicht die gesamte Collection in den Speicher aufzurufen, "
"außer es ist unbedingt nötig (besonders geeignet für sehr große Collections)."

#. Tag: para
#: performance.xml:101
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<emphasis>Proxy fetching: a single-valued association is fetched "
"when a method other than the identifier getter is invoked upon the "
"associated object."
msgstr ""
"<emphasis>\"Proxy Fetching\" (d.h. Proxy-Abruf) - eine einwertige "
"Assoziation wird abgerufen, wenn eine andere Methode als Bezeichner-\"Getter"
"\" am zugehörigen Objekt aufgerufen wird."

#. Tag: para
#: performance.xml:107
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<emphasis>\"No-proxy\" fetching: a single-valued association is "
"fetched when the instance variable is accessed. Compared to proxy fetching, "
"this approach is less lazy; the association is fetched even when only the "
"identifier is accessed. It is also more transparent, since no proxy is "
"visible to the application. This approach requires buildtime bytecode "
"instrumentation and is rarely necessary."
msgstr ""
"<emphasis>\"No-Proxy-Fetching\" - eine einwertige Assoziation "
"wird abgerufen, wenn auf die Instanzvariable zugegriffen wird. Im Vergleich "
"zu Proxy-Fetching, ist diese Herangehensweise weniger \"lazy\" (die "
"Assoziation wird sogar abgerufen wenn nur auf den Bezeichner zugegriffen "
"wird), jedoch transparenter, da für die Anwendung kein Proxy sichtbar ist. "
"Diese Vorgehensweise erfordert Buildtime Bytecode Instrumentierung und wird "
"selten benötigt."

#. Tag: para
#: performance.xml:117
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<emphasis>Lazy attribute fetching: an attribute or single valued "
"association is fetched when the instance variable is accessed. This approach "
"requires buildtime bytecode instrumentation and is rarely necessary."
msgstr ""
"<emphasis>\"Lazy Attribute Fetching - ein Attribut oder eine "
"einwertige Assoziation werden abgerufen, wenn auf die Instanzvariable "
"zugegriffen wird. Diese Vorgehensweise erfordert Buildtime Bytecode "
"Instrumentierung und wird selten benötigt."

#. Tag: para
#: performance.xml:124
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"We have two orthogonal notions here: <emphasis>when is the "
"association fetched and <emphasis>how is it fetched. It is "
"important that you do not confuse them. We use <literal>fetch to "
"tune performance. We can use <literal>lazy to define a contract "
"for what data is always available in any detached instance of a particular "
"class."
msgstr ""
"Es gibt hier zwei orthogonale Begriffe: <emphasis>Wann die "
"Assoziation abgerufen wird und <emphasis>wie sie abgerufen wird "
"(welche SQL verwendet wird). Verwechseln Sie diese nicht! Wir verwenden "
"<literal>fetch, um die Performance abzustimmen. Wir können "
"<literal>lazy verwenden, um ein Interface (sog. \"contract\") "
"darüber zu definieren, welche Daten in sämtlichen abgesetzten Instanzen "
"einer bestimmten Klasse stets verfügbar sind."

#. Tag: title
#: performance.xml:132
#, no-c-format
msgid "Working with lazy associations"
msgstr "Der Umgang mit \"lazy\"-Assoziationen"

#. Tag: para
#: performance.xml:134
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"By default, Hibernate3 uses lazy select fetching for collections and lazy "
"proxy fetching for single-valued associations. These defaults make sense for "
"most associations in the majority of applications."
msgstr ""
"In der Standardeinstellung verwendet Hibernate3 \"lazy\" Auswahlabruf für "
"Collections und \"lazy\" Proxy-Abruf für einwertige Assoziationen. Diese "
"Standardeinstellung ist für nahezu alle Assoziationen in den meisten "
"Anwendungen sinnvoll."

#. Tag: para
#: performance.xml:138
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"If you set <literal>hibernate.default_batch_fetch_size, Hibernate "
"will use the batch fetch optimization for lazy fetching. This optimization "
"can also be enabled at a more granular level."
msgstr ""
"<emphasis>Hinweis: Wenn Sie hibernate."
"default_batch_fetch_size</literal> setzen, so verwendet Hibernate die "
"Stapelabrufoptimierung für \"lazy\" Fetching (diese Optimierung kann auch "
"auf feinkörnigerer Ebene aktiviert werden)."

#. Tag: para
#: performance.xml:142
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Please be aware that access to a lazy association outside of the context of "
"an open Hibernate session will result in an exception. For example:"
msgstr ""
"Jedoch stellt sich beim \"lazy\" Fetching ein Problem, dessen Sie sich "
"bewusst sein sollten: Der Zugriff auf eine \"lazy\" Assoziation außerhalb "
"des Kontexts einer geöffneten Hibernate Session führt zu einer "
"Ausnahmemeldung. Zum Beispiel:"

#. Tag: programlisting
#: performance.xml:146
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"s = sessions.openSession();\n"
"Transaction tx = s.beginTransaction();\n"
"            \n"
"User u = (User) s.createQuery(\"from User u where u.name=:userName\")\n"
"    .setString(\"userName\", userName).uniqueResult();\n"
"Map permissions = u.getPermissions();\n"
"\n"
"tx.commit();\n"
"s.close();\n"
"\n"
"Integer accessLevel = (Integer) permissions.get(\"accounts\");  // Error!"
msgstr ""
"s = sessions.openSession();\n"
"Transaction tx = s.beginTransaction();\n"
"            \n"
"User u = (User) s.createQuery(\"from User u where u.name=:userName\")\n"
"    .setString(\"userName\", userName).uniqueResult();\n"
"Map permissions = u.getPermissions();\n"
"\n"
"tx.commit();\n"
"s.close();\n"
"\n"
"Integer accessLevel = (Integer) permissions.get(\"accounts\");  // Error!"

#. Tag: para
#: performance.xml:148
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Since the permissions collection was not initialized when the "
"<literal>Session was closed, the collection will not be able to "
"load its state. <emphasis>Hibernate does not support lazy initialization for "
"detached objects</emphasis>. This can be fixed by moving the code that reads "
"from the collection to just before the transaction is committed."
msgstr ""
"Da die \"Permissions\"-Collection nicht initialisiert war als die "
"<literal>Session geschlossen wurde, wird die Collection den Status "
"nicht laden können. <emphasis>Hibernate unterstützt keine \"lazy\" "
"Initialisierung für abgesetzte Objekte</emphasis>. Die Lösung besteht darin, "
"den Code, der die Collection liest, erst unmittelbar ehe die Transaktion "
"festgeschrieben wird, zu bewegen."

#. Tag: para
#: performance.xml:155
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Alternatively, you can use a non-lazy collection or association, by "
"specifying <literal>lazy=\"false\" for the association mapping. "
"However, it is intended that lazy initialization be used for almost all "
"collections and associations. If you define too many non-lazy associations "
"in your object model, Hibernate will fetch the entire database into memory "
"in every transaction."
msgstr ""
"Alternativ könnten Sie eine nicht-\"lazy\" Collection oder Assoziation "
"verwenden, indem Sie <literal>lazy=\"false\" für das "
"Assoziationsmapping festlegen. Es ist jedoch vorgesehen, dass \"lazy\" "
"Initialisierung für fast alle Collections und Assoziationen verwendet wird. "
"Wenn Sie in Ihrem Objektmodell zu viele nicht-\"lazy\" Assoziationen "
"definieren, wird Hibernate am Ende für jede Transaktion die gesamte "
"Datenbank in den Speicher abrufen müssen!"

#. Tag: para
#: performance.xml:162
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"On the other hand, you can use join fetching, which is non-lazy by nature, "
"instead of select fetching in a particular transaction. We will now explain "
"how to customize the fetching strategy. In Hibernate3, the mechanisms for "
"choosing a fetch strategy are identical for single-valued associations and "
"collections."
msgstr ""
"Andererseits wollen wir oft \"Join\"-Fetching (das von Natur aus nicht \"lazy"
"\" ist) anstelle des Auswahlabrufs (sog. \"Select-Fetching\") in einer "
"bestimmten Transaktion verwenden. Wir wollen nun einen Blick darauf werfen, "
"wie eine Abrufstrategie individuell angepasst werden kann. In Hibernate3 ist "
"der Mechanismus zur Auswahl einer Abrufstrategie für einwertige "
"Assoziationen und Collections identisch."

#. Tag: title
#: performance.xml:170
#, no-c-format
msgid "Tuning fetch strategies"
msgstr "Abstimmung von Abrufstrategien"

#. Tag: para
#: performance.xml:172
#, no-c-format
msgid ""
"Select fetching (the default) is extremely vulnerable to N+1 selects "
"problems, so we might want to enable join fetching in the mapping document:"
msgstr ""
"Der Auswahlabruf - \"Select Fetching\" (Standard) ist extrem anfällig für N"
"+1 Auswahlprobleme, weswegen sich die Aktivierung von \"Join-Fetching\" im "
"Mapping-Dokument empfiehlt:"

#. Tag: programlisting
#: performance.xml:176
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<set name=\"permissions\"\n"
"            fetch=\"join\">\n"
"    <key column=\"userId\"/>\n"
"    <one-to-many class=\"Permission\"/>\n"
"</set"
msgstr ""
"<set name=\"permissions\" \n"
"            fetch=\"join\">\n"
"    <key column=\"userId\"/>\n"
"    <one-to-many class=\"Permission\"/>\n"
"</set"

#. Tag: programlisting
#: performance.xml:178
#, fuzzy, no-c-format
msgid "<many-to-one name=\"mother\" class=\"Cat\" fetch=\"join\"/>"
msgstr "<many-to-one name=\"mother\" class=\"Cat\" fetch=\"join\"/>"

#. Tag: para
#: performance.xml:180
#, no-c-format
msgid ""
"The <literal>fetch strategy defined in the mapping document "
"affects:"
msgstr ""
"Die im Mapping-Dokument definierte <literal>fetch-Strategie hat "
"Auswirkungen auf:"

#. Tag: para
#: performance.xml:185
#, no-c-format
msgid "retrieval via <literal>get() or load()"
msgstr "Abruf mittels <literal>get() oder load()"

#. Tag: para
#: performance.xml:190
#, no-c-format
msgid "retrieval that happens implicitly when an association is navigated"
msgstr "einem impliziten Abruf, der beim Navigieren der Assoziation erfolgt"

#. Tag: para
#: performance.xml:195
#, no-c-format
msgid "<literal>Criteria queries"
msgstr "<literal>Criteria-Anfragen"

#. Tag: para
#: performance.xml:199
#, no-c-format
msgid "HQL queries if <literal>subselect fetching is used"
msgstr "HQL-Anfragen, wenn <literal>subselect-Abruf verwendet wird"

#. Tag: para
#: performance.xml:204
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Irrespective of the fetching strategy you use, the defined non-lazy graph is "
"guaranteed to be loaded into memory. This might, however, result in several "
"immediate selects being used to execute a particular HQL query."
msgstr ""
"Unabhängig davon, welche Abrufstrategie Sie verwenden wird das definierte "
"nicht-\"lazy\" Diagramm garantiert im Speicher geladen. Bitte beachten Sie, "
"dass dies zur Verwendung von mehreren unmittelbaren \"Selects\" bei der "
"Ausführung einer bestimmten HQL-Anfrage führen kann."

#. Tag: para
#: performance.xml:209
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Usually, the mapping document is not used to customize fetching. Instead, we "
"keep the default behavior, and override it for a particular transaction, "
"using <literal>left join fetch in HQL. This tells Hibernate to "
"fetch the association eagerly in the first select, using an outer join. In "
"the <literal>Criteria query API, you would use "
"<literal>setFetchMode(FetchMode.JOIN)."
msgstr ""
"Normalerweise wird das Mapping-Dokument nicht für die Anpassung des Abrufs "
"verwendet. Stattdessen behalten wir das Standardverhalten und setzen es "
"mittels <literal>left join fetch in HQL für eine bestimmte "
"Transaktion außer Kraft. Dadurch setzt Hibernate bei der Assoziation im "
"ersten \"Select\" unter Verwendung eines \"outer Join\" \"eager Fetching\" "
"ein. Im <literal>Criteria-Anfragen API, würden Sie "
"<literal>setFetchMode(FetchMode.JOIN) benutzen."

#. Tag: para
#: performance.xml:216
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"If you want to change the fetching strategy used by <literal>get() "
"or <literal>load(), you can use a Criteria "
"query. For example:"
msgstr ""
"Falls Sie die verwendete Abrufstrategie irgendwann ändern möchten, so können "
"Sie dies durch <literal>get() oder load() tun, "
"verwenden Sie einfach eine <literal>Criteria-Anfrage, zum Beispiel:"

#. Tag: programlisting
#: performance.xml:220
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"User user = (User) session.createCriteria(User.class)\n"
"                .setFetchMode(\"permissions\", FetchMode.JOIN)\n"
"                .add( Restrictions.idEq(userId) )\n"
"                .uniqueResult();"
msgstr ""
"User user = (User) session.createCriteria(User.class)\n"
"                .setFetchMode(\"permissions\", FetchMode.JOIN)\n"
"                .add( Restrictions.idEq(userId) )\n"
"                .uniqueResult();"

#. Tag: para
#: performance.xml:222
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"This is Hibernate's equivalent of what some ORM solutions call a \"fetch plan"
"\"."
msgstr ""
"(Das ist Hibernates Äquivalent zu dem, was einige ORM-Lösungen als Abrufplan "
"oder \"Fetch Plan\" bezeichnen)."

#. Tag: para
#: performance.xml:225
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"A completely different approach to problems with N+1 selects is to use the "
"second-level cache."
msgstr ""
"Eine ganz andere Art Probleme mit N+1 \"Selects\" zu vermeiden, ist die "
"Verwendung des Cachespeichers der zweiten Ebene."

#. Tag: title
#: performance.xml:230
#, no-c-format
msgid "Single-ended association proxies"
msgstr "Einendige Assoziationsproxies"

#. Tag: para
#: performance.xml:232
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Lazy fetching for collections is implemented using Hibernate's own "
"implementation of persistent collections. However, a different mechanism is "
"needed for lazy behavior in single-ended associations. The target entity of "
"the association must be proxied. Hibernate implements lazy initializing "
"proxies for persistent objects using runtime bytecode enhancement which is "
"accessed via the CGLIB library."
msgstr ""
"\"Lazy-Fetching\" für Collections wird unter Verwendung von Hibernates "
"eigener Implementierung von persistenten Klassen implementiert. Für \"lazy-"
"Fetching\" in einendigen Assoziationen wird jedoch ein anderer Mechanismus "
"benötigt. Die Ziel-Entity der Assoziation muss geproxied werden. Hibernate "
"implementiert \"lazy\" Initialisierungsproxies für persistente Objekte unter "
"Verwendung von Runtime Bytecode-Steigerung (durch die hervorragende CGLIB-"
"Bibliothek)."

#. Tag: para
#: performance.xml:239
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"At startup, Hibernate3 generates proxies by default for all persistent "
"classes and uses them to enable lazy fetching of <literal>many-to-oneone-to-one associations."
msgstr ""
"Im Standard generiert Hibernate3 Proxies (beim Startup) für alle "
"persistenten Klassen und verwendet diese, um das \"lazy-Fetching\" von "
"<literal>many-to-one und one-to-one-"
"Assoziationen zu aktivieren."

#. Tag: para
#: performance.xml:244
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The mapping file may declare an interface to use as the proxy interface for "
"that class, with the <literal>proxy attribute. By default, "
"Hibernate uses a subclass of the class. <emphasis>The proxied class must "
"implement a default constructor with at least package visibility. This "
"constructor is recommended for all persistent classes</emphasis>."
msgstr ""
"Die Mapping-Datei kann mit dem <literal>proxy-Attribut ein als "
"Proxy-Interface zu verwendendes Interface deklarieren. In der "
"Standardeinstellung verwendet Hibernate eine Subklasse der Klasse. "
"<emphasis>Beachten Sie, das die geproxiete Klasse einen Standard-Konstruktor "
"mit mindestens Paket-Sichtbarkeit implementieren muss. Wir empfehlen diesen "
"Konstruktor für alle persistenten Klassen!</emphasis>"

#. Tag: para
#: performance.xml:251
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"There are potential problems to note when extending this approach to "
"polymorphic classes.For example:"
msgstr ""
"Es gibt einige Fallstricke, derer man sich bewusst sein sollte, wenn man "
"diese Vorgehensweise zum Beispiel auf polymorphe Klassen ausweitet."

#. Tag: programlisting
#: performance.xml:254
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<class name=\"Cat\" proxy=\"Cat\">\n"
"    ......\n"
"    <subclass name=\"DomesticCat\">\n"
"        .....\n"
"    </subclass>\n"
"</class>"
msgstr ""
"<class name=\"Cat\" proxy=\"Cat\">\n"
"    ......\n"
"    <subclass name=\"DomesticCat\">\n"
"        .....\n"
"    </subclass>\n"
"</class>"

#. Tag: para
#: performance.xml:256
#, no-c-format
msgid ""
"Firstly, instances of <literal>Cat will never be castable to "
"<literal>DomesticCat, even if the underlying instance is an "
"instance of <literal>DomesticCat:"
msgstr ""
"Zunächst einmal werden Instanzen von <literal>Cat hinsichtlich "
"ihres Datentyps niemals in <literal>DomesticCat konvertierbar "
"sein, selbst wenn die zu Grunde liegende Instanz eine Instanz von "
"<literal>DomesticCat ist:"

#. Tag: programlisting
#: performance.xml:260
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Cat cat = (Cat) session.load(Cat.class, id);  // instantiate a proxy (does "
"not hit the db)\n"
"if ( cat.isDomesticCat() ) {                  // hit the db to initialize "
"the proxy\n"
"    DomesticCat dc = (DomesticCat) cat;       // Error!\n"
"    ....\n"
"}"
msgstr ""
"Cat cat = (Cat) session.load(Cat.class, id);  // instantiate a proxy (does "
"not hit the db)\n"
"if ( cat.isDomesticCat() ) {                  // hit the db to initialize "
"the proxy\n"
"    DomesticCat dc = (DomesticCat) cat;       // Error!\n"
"    ....\n"
"}"

#. Tag: para
#: performance.xml:262
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Secondly, it is possible to break proxy <literal>==:"
msgstr "Zweitens ist es möglich, Proxy <literal>== zu brechen."

#. Tag: programlisting
#: performance.xml:265
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Cat cat = (Cat) session.load(Cat.class, id);            // instantiate a Cat "
"proxy\n"
"DomesticCat dc = \n"
"        (DomesticCat) session.load(DomesticCat.class, id);  // acquire new "
"DomesticCat proxy!\n"
"System.out.println(cat==dc);                            // false"
msgstr ""
"Cat cat = (Cat) session.load(Cat.class, id);            // instantiate a Cat "
"proxy\n"
"DomesticCat dc = \n"
"        (DomesticCat) session.load(DomesticCat.class, id);  // acquire new "
"DomesticCat proxy!\n"
"System.out.println(cat==dc);                            // false"

#. Tag: para
#: performance.xml:267
#, no-c-format
msgid ""
"However, the situation is not quite as bad as it looks. Even though we now "
"have two references to different proxy objects, the underlying instance will "
"still be the same object:"
msgstr ""
"Allerdings ist die Situation nicht so schlimm wie sie aussieht. Obwohl wir "
"jetzt zwei Verweise auf verschiedene Proxy-Objekte besitzen, so bleibt die "
"zu Grunde liegende Instanz nach wie vor dasselbe Objekt:"

#. Tag: programlisting
#: performance.xml:271
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"cat.setWeight(11.0);  // hit the db to initialize the proxy\n"
"System.out.println( dc.getWeight() );  // 11.0"
msgstr ""
"cat.setWeight(11.0);  // hit the db to initialize the proxy\n"
"System.out.println( dc.getWeight() );  // 11.0"

#. Tag: para
#: performance.xml:273
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Third, you cannot use a CGLIB proxy for a <literal>final class or "
"a class with any <literal>final methods."
msgstr ""
"Drittens können Sie kein CGLIB-Proxy für eine <literal>final-"
"Klasse oder eine Klasse mit einer <literal>final-Methode verwenden."

#. Tag: para
#: performance.xml:276
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Finally, if your persistent object acquires any resources upon instantiation "
"(e.g. in initializers or default constructor), then those resources will "
"also be acquired by the proxy. The proxy class is an actual subclass of the "
"persistent class."
msgstr ""
"Wenn Ihr persistentes Objekt bei der Instantiierung Ressourcen erhält (z.B. "
"Initialisierungsprogramme oder den Standard-Konstruktor), so erhält auch das "
"Proxy diese Ressourcen. Die Proxy-Klasse ist eine Subklasse der persistenten "
"Klasse."

#. Tag: para
#: performance.xml:281
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"These problems are all due to fundamental limitations in Java's single "
"inheritance model. To avoid these problems your persistent classes must each "
"implement an interface that declares its business methods. You should "
"specify these interfaces in the mapping file where <literal>CatImplCat and "
"<literal>DomesticCatImpl implements the interface "
"<literal>DomesticCat. For example:"
msgstr ""
"Diese Probleme wurzeln in fundamentalen Einschränkungen des "
"Einzelvererbungsmodells in Java. Falls Sie diese Probleme umgehen möchten, "
"muss jede Ihrer persistenten Klassen ein Interface implementieren, das seine "
"Business-Methoden deklariert. Diese Interfaces sollten Sie z.B. in der "
"Mapping-Datei spezifizieren."

#. Tag: programlisting
#: performance.xml:289
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<class name=\"CatImpl\" proxy=\"Cat\">\n"
"    ......\n"
"    <subclass name=\"DomesticCatImpl\" proxy=\"DomesticCat\">\n"
"        .....\n"
"    </subclass>\n"
"</class>"
msgstr ""
"<class name=\"CatImpl\" proxy=\"Cat\">\n"
"    ......\n"
"    <subclass name=\"DomesticCatImpl\" proxy=\"DomesticCat\">\n"
"        .....\n"
"    </subclass>\n"
"</class>"

#. Tag: para
#: performance.xml:291
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Then proxies for instances of <literal>Cat and "
"<literal>DomesticCat can be returned by load() "
"or <literal>iterate()."
msgstr ""
"Zunächst einmal werden Instanzen von <literal>Cat hinsichtlich "
"ihres Datentyps niemals in <literal>DomesticCat konvertierbar "
"sein, selbst wenn die zu Grunde liegende Instanz eine Instanz von "
"<literal>DomesticCat ist:"

#. Tag: programlisting
#: performance.xml:295
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Cat cat = (Cat) session.load(CatImpl.class, catid);\n"
"Iterator iter = session.createQuery(\"from CatImpl as cat where cat."
"name='fritz'\").iterate();\n"
"Cat fritz = (Cat) iter.next();"
msgstr ""
"Cat cat = (Cat) session.load(CatImpl.class, catid);\n"
"Iterator iter = session.iterate(\"from CatImpl as cat where cat."
"name='fritz'\");\n"
"Cat fritz = (Cat) iter.next();"

#. Tag: title
#: performance.xml:298
#, no-c-format
msgid "Note"
msgstr ""

#. Tag: para
#: performance.xml:300
#, fuzzy, no-c-format
msgid "<literal>list() does not usually return proxies."
msgstr "<literal>full join (in der Regel nicht sehr nützlich)"

#. Tag: para
#: performance.xml:304
#, no-c-format
msgid ""
"Relationships are also lazily initialized. This means you must declare any "
"properties to be of type <literal>Cat, not CatImpl, nicht CatImpl require proxy initialization:"
msgstr ""
"Bestimmte Vorgänge benötigen <emphasis>keine Proxy-Initialisierung"

#. Tag: para
#: performance.xml:313
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<literal>equals(): if the persistent class does not override "
"<literal>equals()"
msgstr ""
"<literal>equals(), falls die persistente Klasse equals(): if the persistent class does not override "
"<literal>hashCode()"
msgstr ""
"<literal>hashCode(), falls die persistente Klasse hashCode"
"()</literal> nicht außer Kraft setzt"

#. Tag: para
#: performance.xml:323
#, no-c-format
msgid "The identifier getter method"
msgstr "Die \"Getter\"-Methode des Bezeichners"

#. Tag: para
#: performance.xml:327
#, no-c-format
msgid ""
"Hibernate will detect persistent classes that override <literal>equals()hashCode()."
msgstr ""
"Hibernate erkennt persistente Klassen, die <literal>equals() oder "
"<literal>hashCode() außer Kraft setzen."

#. Tag: para
#: performance.xml:330
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"By choosing <literal>lazy=\"no-proxy\" instead of the default "
"<literal>lazy=\"proxy\", you can avoid problems associated with "
"typecasting. However, buildtime bytecode instrumentation is required, and "
"all operations will result in immediate proxy initialization."
msgstr ""
"Durch Auswahl von <literal>lazy=\"no-proxy\" anstelle des "
"standardmäßigen <literal>lazy=\"proxy\", lassen sich mit der Typ-"
"Umwandlung zusammenhängende Probleme vermeiden. Es wird jedoch \"Buildtime "
"Bytecode\"-Instrumentierung benötigt und sämtliche Vorgänge führen zu einer "
"unmittelbaren Proxy-Initialisierung."

#. Tag: title
#: performance.xml:338
#, no-c-format
msgid "Initializing collections and proxies"
msgstr "Initialisierung von Collections und Proxies"

#. Tag: para
#: performance.xml:340
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"A <literal>LazyInitializationException will be thrown by Hibernate "
"if an uninitialized collection or proxy is accessed outside of the scope of "
"the <literal>Session, i.e., when the entity owning the collection "
"or having the reference to the proxy is in the detached state."
msgstr ""
"Eine <literal>LazyInitializationException-Ausnahme wird durch "
"Hibernate gemeldet, wenn auf eine nicht initialisierte Collection oder Proxy "
"außerhalb des Gültigkeitsbereichs der <literal>Session zugegriffen "
"wird, d.h. wenn die Entity, die die Collection besitzt oder einen Verweis "
"auf das Proxy hat, sich in abgesetztem Status befindet."

#. Tag: para
#: performance.xml:346
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Sometimes a proxy or collection needs to be initialized before closing the "
"<literal>Session. You can force initialization by calling "
"<literal>cat.getSex() or cat.getKittens().size() geschlossen "
"wird. Natürlich kann die Initialisierung durch Aufruf von <literal>cat.getSex"
"()</literal> oder cat.getKittens().size() immer auch "
"erzwungen werden. Allerdings ist das recht verwirrend für Leser des Codes "
"und nicht praktisch für generischen Code."

#. Tag: para
#: performance.xml:353
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The static methods <literal>Hibernate.initialize() and "
"<literal>Hibernate.isInitialized(), provide the application with a "
"convenient way of working with lazily initialized collections or proxies. "
"<literal>Hibernate.initialize(cat) will force the initialization "
"of a proxy, <literal>cat, as long as its SessionHibernate.initialize( cat.getKittens() ) und "
"<literal>Hibernate.isInitialized() liefern der Anwendung eine "
"praktische Art mit nach \"lazy\" Art initialisierten Collections oder "
"Proxies umzugehen. <literal>Hibernate.initialize(cat) erzwingt die "
"Initialisierung einesProxy, <literal>cat solange dessen "
"<literal>Session noch geöffnet ist. Hibernate.initialize"
"( cat.getKittens() )</literal> hat eine ähnliche Wirkung auf die Collection "
"von \"kittens\"."

#. Tag: para
#: performance.xml:362
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Another option is to keep the <literal>Session open until all "
"required collections and proxies have been loaded. In some application "
"architectures, particularly where the code that accesses data using "
"Hibernate, and the code that uses it are in different application layers or "
"different physical processes, it can be a problem to ensure that the "
"<literal>Session is open when a collection is initialized. There "
"are two basic ways to deal with this issue:"
msgstr ""
"Eine weitere Möglichkeit ist es, die <literal>Session geöffnet zu "
"halten, bis alle benötigten Collections und Proxies geladen sind. In einigen "
"Anwendungsarchitekturen - insbesondere wenn der Code unter Verwendung von "
"Hibernate auf Daten zugreift und der diese benutzende Code sich in "
"unterschiedlichen Anwendungsschichten oder verschiedenen physikalischen "
"Prozessen befindet, kann es problematisch sein sicherzustellen, dass die "
"<literal>Session bei der Initialisierung der Collection geöffnet "
"ist. Es gibt zwei einfache Wege, damit umzugehen:"

#. Tag: para
#: performance.xml:372
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"In a web-based application, a servlet filter can be used to close the "
"<literal>Session only at the end of a user request, once the "
"rendering of the view is complete (the <emphasis>Open Session in View is closed and the transaction "
"ended before returning to the user, even when an exception occurs during "
"rendering of the view. See the Hibernate Wiki for examples of this \"Open "
"Session in View\" pattern."
msgstr ""
"In einer Web-basierten Anwendung kann die <literal>Session nur am "
"Ende der Benutzeranfrage und nachdem das Rendering der Ansicht (das "
"<emphasis>Offene Session in Ansicht-Modell) abgeschlossen ist, "
"mittels eines Servlet-Filters geschlossen werden. Natürlich stellt dies "
"große Anforderungen auf den ordnungsgemäßen Umgang mit Ausnahmen Ihrer "
"Anwendungsinfrastruktur. Es ist von maßgeblicher Bedeutung, dass die "
"<literal>Session geschlossen und die Transaktion beendet ist, ehe "
"zum Benutzer zurückgekehrt wird, selbst wenn während des Renderings der "
"Ansicht eine Ausnahme gemeldet wird. Beispiele für dieses \"Offene Session "
"in Ansicht\"-Modell finden Sie im Hibernate Wiki."

#. Tag: para
#: performance.xml:385
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"In an application with a separate business tier, the business logic must "
"\"prepare\" all collections that the web tier needs before returning. This "
"means that the business tier should load all the data and return all the "
"data already initialized to the presentation/web tier that is required for a "
"particular use case. Usually, the application calls <literal>Hibernate."
"initialize()</literal> for each collection that will be needed in the web "
"tier (this call must occur before the session is closed) or retrieves the "
"collection eagerly using a Hibernate query with a <literal>FETCH "
"clause or a <literal>FetchMode.JOIN in CriteriaCommandSession Facade."
msgstr ""
"In einer Anwendung mit separatem Business-\"Tier\" muss die Business-Logik "
"alle Collections auf deren Verwendung durch den Web-\"Tier\" vor der "
"Rückkehr \"vorbereiten\". Das bedeutet, dass der Business-Tier sämtliche "
"Daten laden und alle bereits initialisierten Daten an den Präsentations-/Web-"
"Tier, der in einem bestimmten Fall benötigt wird, wiedergeben muss. In der "
"Regel erfolgt durch die Anwendung der Aufruf <literal>Hibernate.initialize()"
"</literal> für jede Collection, die im Web-Tier benötigt werden wird (dieser "
"Aufruf muss erfolgen, ehe die Session geschlossen wird) oder die Collection "
"wird nach \"eager\"-Art mittels einer Hibernate Anfrage mit einer "
"<literal>FETCH-Klausel oder FetchMode.JOIN in "
"<literal>Criteria abgerufen. Dies ist in der Regel einfacher, wenn "
"Sie das <emphasis>Command-Modell anstelle einer Session "
"Fassade</emphasis> einsetzen."

#. Tag: para
#: performance.xml:401
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"You can also attach a previously loaded object to a new <literal>Sessionmerge() or lock() before "
"accessing uninitialized collections or other proxies. Hibernate does not, "
"and certainly <emphasis>should not, do this automatically since "
"it would introduce impromptu transaction semantics."
msgstr ""
"Sie können auch zuvor geladene Objekte mittels <literal>merge() or "
"<literal>lock() an eine neue Session anhängen, "
"ehe Sie auf nicht initialisierte Collections (oder andere Proxies) "
"zugreifen. Hibernate tut dies nicht von selbst und <emphasis>sollte method is also used to efficiently "
"retrieve subsets of a collection without needing to initialize the whole "
"collection:"
msgstr ""
"Die <literal>createFilter()-Methode wird außerdem benutzt, um "
"effizient Untersätze einer Collection abzurufen, ohne die gesamte Collection "
"zu initialisieren:"

#. Tag: programlisting
#: performance.xml:423
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"s.createFilter( lazyCollection, \"\").setFirstResult(0).setMaxResults(10)."
"list();"
msgstr ""
"s.createFilter( lazyCollection, \"\").setFirstResult(0).setMaxResults(10)."
"list();"

#. Tag: title
#: performance.xml:427
#, no-c-format
msgid "Using batch fetching"
msgstr "Die Verwendung von Stapelabruf (\"Batch-Fetching\")"

#. Tag: para
#: performance.xml:429
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Using batch fetching, Hibernate can load several uninitialized proxies if "
"one proxy is accessed. Batch fetching is an optimization of the lazy select "
"fetching strategy. There are two ways you can configure batch fetching: on "
"the class level and the collection level."
msgstr ""
"Hibernate kann den Stapelabruf effizient nutzen, d.h. Hibernate kann mehrere "
"nicht initialisierte Proxies laden, wenn auf einen Proxy zugegriffen wird "
"(oder Collections). Beim Stapelabruf handelt es sich um eine Optimierung der "
"\"lazy\" Auswahlabruf-Strategie (\"Select-Fetching\"). Es gibt zwei Arten, "
"auf die sich der Stapelabruf abstimmen lässt: Auf der Klassen- sowie auf der "
"Collection-Ebene."

#. Tag: para
#: performance.xml:434
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Batch fetching for classes/entities is easier to understand. Consider the "
"following example: at runtime you have 25 <literal>Cat instances "
"loaded in a <literal>Session, and each Cat has "
"a reference to its <literal>owner, a Person. "
"The <literal>Person class is mapped with a proxy, lazy="
"\"true\"</literal>. If you now iterate through all cats and call "
"<literal>getOwner() on each, Hibernate will, by default, execute "
"25 <literal>SELECT statements to retrieve the proxied owners. You "
"can tune this behavior by specifying a <literal>batch-size in the "
"mapping of <literal>Person:"
msgstr ""
"Der Stapelabruf für Klassen/Entities ist leichter zu verstehen. Stellen Sie "
"sich vor, Sie hätten zur Runtime folgende Situation: Sie haben 25 "
"<literal>Cat-Instanzen in einer Session "
"geladen, jede <literal>Cat besitzt eine Referenz zu ihrem "
"<literal>owner, einer Person. Die "
"<literal>Person-Klasse ist mit einem Proxy lazy=\"true\" aufrufen, so wird Hibernate in der "
"Standardeinstellung 25 <literal>SELECT-Anweisungen ausführen, um "
"die geproxieten Besitzer zu erhalten. Sie können dieses Verhalten durch "
"Bestimmung eines <literal>batch-size im Mapping von "
"<literal>Person festlegen:"

#. Tag: programlisting
#: performance.xml:447
#, fuzzy, no-c-format
msgid "<class name=\"Person\" batch-size=\"10\">...</class>"
msgstr "<class name=\"Person\" batch-size=\"10\">...</class>"

#. Tag: para
#: performance.xml:449
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Hibernate will now execute only three queries: the pattern is 10, 10, 5."
msgstr ""
"Hibernate führt nun nur drei Anfragen aus, das Muster lautet 10, 10, 5."

#. Tag: para
#: performance.xml:452
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"You can also enable batch fetching of collections. For example, if each "
"<literal>Person has a lazy collection of Cats, "
"and 10 persons are currently loaded in the <literal>Session, "
"iterating through all persons will generate 10 <literal>SELECTs, "
"one for every call to <literal>getCats(). If you enable batch "
"fetching for the <literal>cats collection in the mapping of "
"<literal>Person, Hibernate can pre-fetch collections:"
msgstr ""
"Sie können auch den Stapelabruf für Collections aktivieren. Wenn zum "
"Beispiel jede <literal>Person eine \"lazy\" Collection von "
"<literal>Cats besitzt und zum aktuellen Zeitpunkt 10 Personen in "
"der <literal>Sesssion geladen sind, so wird die Iterierung über "
"alle Personen 10 <literal>SELECTs generieren, eines für jeden "
"Aufruf von <literal>getCats(). Falls Sie den Stapelabruf für die "
"<literal>cats-Collection im Mapping von Person "
"aktivieren, kann Hibernate Collections vorab abrufen:"

#. Tag: programlisting
#: performance.xml:461
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<class name=\"Person\">\n"
"    <set name=\"cats\" batch-size=\"3\">\n"
"        ...\n"
"    </set>\n"
"</class>"
msgstr ""
"<class name=\"Person\">\n"
"    <set name=\"cats\" batch-size=\"3\">\n"
"        ...\n"
"    </set>\n"
"</class>"

#. Tag: para
#: performance.xml:463
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"With a <literal>batch-size of 3, Hibernate will load 3, 3, 3, 1 "
"collections in four <literal>SELECTs. Again, the value of the "
"attribute depends on the expected number of uninitialized collections in a "
"particular <literal>Session."
msgstr ""
"Bei einem <literal>batch-size von 8, lädt Hibernate 3, 3, 3, 1 "
"Collections in vier <literal>SELECTs. Auch hier hängt der Wert des "
"Attributs von der zu erwartenden Anzahl nicht initialisierter Collections in "
"einer bestimmten <literal>Session ab."

#. Tag: para
#: performance.xml:468
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Batch fetching of collections is particularly useful if you have a nested "
"tree of items, i.e. the typical bill-of-materials pattern. However, a "
"<emphasis>nested set or a materialized path "
"might be a better option for read-mostly trees."
msgstr ""
"Der Stapelabruf von Collections ist besonders hilfreich, wenn Sie einen "
"verschachtelten Baum von Posten besitzen, d.h. das typische \"Bill-of-"
"Materials\"-Modell. (Obwohl ein <emphasis>verschachtelter Satz "
"oder ein <emphasis>realisierter Pfad eine möglicherweise bessere "
"Option für \"read-mostly\"-Bäume ist)."

#. Tag: title
#: performance.xml:475
#, no-c-format
msgid "Using subselect fetching"
msgstr "Die Verwendung von \"Subselect-Fetching\""

#. Tag: para
#: performance.xml:477
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"If one lazy collection or single-valued proxy has to be fetched, Hibernate "
"will load all of them, re-running the original query in a subselect. This "
"works in the same way as batch-fetching but without the piecemeal loading."
msgstr ""
"Falls eine \"lazy\" Collection oder ein einwertiges Proxy abgerufen werden "
"muss, so lädt Hibernate alle und führt die ursprüngliche Anfrage in einer "
"Unterauswahl (\"Subselect\") erneut aus. Das funktioniert auf diesselbe "
"Weise wie Stapelabruf, ohne das stückweise Laden."

#. Tag: title
#: performance.xml:486
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Fetch profiles"
msgstr "Abrufstrategien"

#. Tag: para
#: performance.xml:488
#, no-c-format
msgid ""
"Another way to affect the fetching strategy for loading associated objects "
"is through something called a fetch profile, which is a named configuration "
"associated with the <interfacename>org.hibernate.SessionFactoryorg.hibernate."
"Session</interfacename>. Once enabled on a org.hibernate."
"Session</interfacename>, the fetch profile will be in affect for that "
"<interfacename>org.hibernate.Session until it is explicitly "
"disabled."
msgstr ""

#. Tag: para
#: performance.xml:498
#, no-c-format
msgid ""
"So what does that mean? Well lets explain that by way of an example which "
"show the different available approaches to configure a fetch profile:"
msgstr ""

#. Tag: title
#: performance.xml:503
#, no-c-format
msgid "Specifying a fetch profile using <classname>@FetchProfile"
msgstr ""

#. Tag: programlisting
#: performance.xml:506
#, no-c-format
msgid ""
"@Entity\n"
"@FetchProfile(name = \"customer-with-orders\", fetchOverrides = {\n"
"   @FetchProfile.FetchOverride(entity = Customer.class, association = "
"\"orders\", mode = FetchMode.JOIN)\n"
"})\n"
"public class Customer {\n"
"   @Id\n"
"   @GeneratedValue\n"
"   private long id;\n"
"\n"
"   private String name;\n"
"\n"
"   private long customerNumber;\n"
"\n"
"   @OneToMany\n"
"   private Set<Order> orders;\n"
"\n"
"   // standard getter/setter\n"
"   ...\n"
"}"
msgstr ""

#. Tag: title
#: performance.xml:510
#, no-c-format
msgid ""
"Specifying a fetch profile using <literal><fetch-profile> "
"outside <literal><class> node"
msgstr ""

#. Tag: programlisting
#: performance.xml:514
#, no-c-format
msgid ""
"<hibernate-mapping>\n"
"    <class name=\"Customer\">\n"
"        ...\n"
"        <set name=\"orders\" inverse=\"true\">\n"
"            <key column=\"cust_id\"/>\n"
"            <one-to-many class=\"Order\"/>\n"
"        </set>\n"
"    </class>\n"
"    <class name=\"Order\">\n"
"        ...\n"
"    </class>\n"
"    <fetch-profile name=\"customer-with-orders\">\n"
"        <fetch entity=\"Customer\" association=\"orders\" style=\"join\"/"
">\n"
"    </fetch-profile>\n"
"</hibernate-mapping>"
msgstr ""

#. Tag: title
#: performance.xml:518
#, no-c-format
msgid ""
"Specifying a fetch profile using <literal><fetch-profile> "
"inside <literal><class> node"
msgstr ""

#. Tag: programlisting
#: performance.xml:522
#, no-c-format
msgid ""
"<hibernate-mapping>\n"
"    <class name=\"Customer\">\n"
"        ...\n"
"        <set name=\"orders\" inverse=\"true\">\n"
"            <key column=\"cust_id\"/>\n"
"            <one-to-many class=\"Order\"/>\n"
"        </set>\n"
"        <fetch-profile name=\"customer-with-orders\">\n"
"            <fetch association=\"orders\" style=\"join\"/>\n"
"        </fetch-profile>\n"
"    </class>\n"
"    <class name=\"Order\">\n"
"        ...\n"
"    </class>\n"
"</hibernate-mapping>"
msgstr ""

#. Tag: para
#: performance.xml:525
#, no-c-format
msgid ""
"Now normally when you get a reference to a particular customer, that "
"customer's set of orders will be lazy meaning we will not yet have loaded "
"those orders from the database. Normally this is a good thing. Now lets say "
"that you have a certain use case where it is more efficient to load the "
"customer and their orders together. One way certainly is to use \"dynamic "
"fetching\" strategies via an HQL or criteria queries. But another option is "
"to use a fetch profile to achieve that. The following code will load both "
"the customer <emphasis>andtheir orders:"
msgstr ""

#. Tag: title
#: performance.xml:536
#, no-c-format
msgid "Activating a fetch profile for a given <classname>Session"
msgstr ""

#. Tag: programlisting
#: performance.xml:539
#, no-c-format
msgid ""
"Session session = ...;\n"
"session.enableFetchProfile( \"customer-with-orders\" );  // name matches "
"from mapping\n"
"Customer customer = (Customer) session.get( Customer.class, customerId );"
msgstr ""

#. Tag: para
#: performance.xml:543
#, no-c-format
msgid ""
"<classname>@FetchProfile definitions are global and it does not "
"matter on which class you place them. You can place the "
"<classname>@FetchProfile annotation either onto a class or "
"package (package-info.java). In order to define multiple fetch profiles for "
"the same class or package <classname>@FetchProfiles can be used."
msgstr ""

#. Tag: para
#: performance.xml:551
#, no-c-format
msgid ""
"Currently only join style fetch profiles are supported, but they plan is to "
"support additional styles. See <ulink url=\"http://opensource.atlassian.com/"
"projects/hibernate/browse/HHH-3414\">HHH-3414</ulink> for details."
msgstr ""

#. Tag: title
#: performance.xml:558
#, no-c-format
msgid "Using lazy property fetching"
msgstr "Die Verwendung von \"Lazy-Property-Fetching\""

#. Tag: para
#: performance.xml:560
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Hibernate3 supports the lazy fetching of individual properties. This "
"optimization technique is also known as <emphasis>fetch groups. "
"Please note that this is mostly a marketing feature; optimizing row reads is "
"much more important than optimization of column reads. However, only loading "
"some properties of a class could be useful in extreme cases. For example, "
"when legacy tables have hundreds of columns and the data model cannot be "
"improved."
msgstr ""
"Hibernate3 unterstützt das \"lazy\" Fetching einzelner Properties. Diese "
"Optimierungstechnik ist auch unter dem Namen <emphasis>Abrufgruppen attribute "
"on your particular property mappings:"
msgstr ""
"Um das \"lazy\" Laden von Properties zu aktivieren, setzen Sie das "
"<literal>lazy-Attribut auf Ihr bestimmtes Property-Mapping:"

#. Tag: programlisting
#: performance.xml:571
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<class name=\"Document\">\n"
"       <id name=\"id\">\n"
"        <generator class=\"native\"/>\n"
"    </id>\n"
"    <property name=\"name\" not-null=\"true\" length=\"50\"/>\n"
"    <property name=\"summary\" not-null=\"true\" length=\"200\" lazy="
"\"true\"/>\n"
"    <property name=\"text\" not-null=\"true\" length=\"2000\" lazy=\"true"
"\"/>\n"
"</class>"
msgstr ""
"<class name=\"Document\">\n"
"       <id name=\"id\">\n"
"        <generator class=\"native\"/>\n"
"    </id>\n"
"    <property name=\"name\" not-null=\"true\" length=\"50\"/>\n"
"    <property name=\"summary\" not-null=\"true\" length=\"200\" lazy="
"\"true\"/>\n"
"    <property name=\"text\" not-null=\"true\" length=\"2000\" lazy=\"true"
"\"/>\n"
"</class>"

#. Tag: para
#: performance.xml:573
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Lazy property loading requires buildtime bytecode instrumentation. If your "
"persistent classes are not enhanced, Hibernate will ignore lazy property "
"settings and return to immediate fetching."
msgstr ""
"Das \"lazy\" Property Laden erfordert Buildtime-Bytecode Instrumentierung! "
"Falls Ihre persistenten Klassen nicht erweitert sind, so übergeht Hibernate "
"stillschweigend die \"lazy\" Property-Einstellungen und verwendet erneut "
"unmittelbaren Abruf (sog. \"immediate Fetching\")."

#. Tag: para
#: performance.xml:577
#, no-c-format
msgid "For bytecode instrumentation, use the following Ant task:"
msgstr "Für die Bytecode-Instrumentierung verwenden Sie folgende Ant-Funktion:"

#. Tag: programlisting
#: performance.xml:579
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<target name=\"instrument\" depends=\"compile\">\n"
"    <taskdef name=\"instrument\" classname=\"org.hibernate.tool."
"instrument.InstrumentTask\">\n"
"        <classpath path=\"${jar.path}\"/>\n"
"        <classpath path=\"${classes.dir}\"/>\n"
"        <classpath refid=\"lib.class.path\"/>\n"
"    </taskdef>\n"
"\n"
"    <instrument verbose=\"true\">\n"
"        <fileset dir=\"${testclasses.dir}/org/hibernate/auction/model"
"\">\n"
"            <include name=\"*.class\"/>\n"
"        </fileset>\n"
"    </instrument>\n"
"</target>"
msgstr ""
"<target name=\"instrument\" depends=\"compile\">\n"
"    <taskdef name=\"instrument\" classname=\"org.hibernate.tool."
"instrument.InstrumentTask\">\n"
"        <classpath path=\"${jar.path}\"/>\n"
"        <classpath path=\"${classes.dir}\"/>\n"
"        <classpath refid=\"lib.class.path\"/>\n"
"    </taskdef>\n"
"\n"
"    <instrument verbose=\"true\">\n"
"        <fileset dir=\"${testclasses.dir}/org/hibernate/auction/model"
"\">\n"
"            <include name=\"*.class\"/>\n"
"        </fileset>\n"
"    </instrument>\n"
"</target>"

#. Tag: para
#: performance.xml:581
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"A different way of avoiding unnecessary column reads, at least for read-only "
"transactions, is to use the projection features of HQL or Criteria queries. "
"This avoids the need for buildtime bytecode processing and is certainly a "
"preferred solution."
msgstr ""
"Eine andere (möglicherweise bessere) Art der Vermeidung unnötigen Lesens von "
"Spalten besteht zumindest bei \"read-only\" (schreibgeschützten) "
"Transaktionen in der Verwendung der Projektionsfeatures von HQL- oder "
"Kriterienanfragen. Dadurch wird Buildtime Bytecode-Verarbeitung vermieden, "
"und dies ist daher die bevorzugte Lösung."

#. Tag: para
#: performance.xml:586
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"You can force the usual eager fetching of properties using <literal>fetch "
"all properties</literal> in HQL."
msgstr ""
"Mittels <literal>fetch all properties in HQL können Sie das "
"übliche \"eager Fetching\" von Properties erzwingen."

#. Tag: title
#: performance.xml:592
#, no-c-format
msgid "The Second Level Cache"
msgstr "Das Cache der zweiten Ebene"

#. Tag: para
#: performance.xml:594
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"A Hibernate <literal>Session is a transaction-level cache of "
"persistent data. It is possible to configure a cluster or JVM-level "
"(<literal>SessionFactory-level) cache on a class-by-class and "
"collection-by-collection basis. You can even plug in a clustered cache. Be "
"aware that caches are not aware of changes made to the persistent store by "
"another application. They can, however, be configured to regularly expire "
"cached data."
msgstr ""
"Bei einer Hibernate <literal>Session handelt es sich um ein Cache "
"persistenter Daten auf Transaktionsebene. Es ist möglich, auf Klasse-nach-"
"Klasse und Collection-nach-Collection-Basis ein Cache auf Cluster- oder JVM-"
"Ebene zu konfigurieren (<literal>SessionFactory-Ebene). Sie können "
"sogar in ein geclustertes Cache einbinden. Lassen Sie jedoch Vorsicht "
"walten. Caches sind nie über Änderungen durch eine andere Anwendung im "
"persistenten Speicher informiert (obwohl sie so konfiguriert werden können, "
"dass gecachte Daten in regelmäßigen Abständen gelöscht werden)."

#. Tag: para
#: performance.xml:602
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"You have the option to tell Hibernate which caching implementation to use by "
"specifying the name of a class that implements <literal>org.hibernate.cache."
"CacheProvider</literal> using the property hibernate.cache."
"provider_class</literal>. Hibernate is bundled with a number of built-in "
"integrations with the open-source cache providers that are listed in <xref "
"linkend=\"cacheproviders\"/>. You can also implement your own and plug it in "
"as outlined above. Note that versions prior to Hibernate 3.2 use EhCache as "
"the default cache provider."
msgstr ""
"Sie haben die Möglichkeit Hibernate mitzuteilen, welche Caching-"
"Implementierung es verwenden soll, indem Sie den Namen der Klasse bestimmen, "
"die <literal>org.hibernate.cache.CacheProvider unter Verwendung "
"der Property <literal>hibernate.cache.provider_class "
"implementiert. Hibernate kommt gebündelt mit einer Reihe eingebauter "
"Integrationen mit Open Source Cache-Providern (unten aufgeführt); Sie können "
"zusätzlich Ihren eigenen implementieren und diesen wie oben beschrieben "
"einbinden. Bitte beachten Sie, dass Versionen, die älter sind als 3.2 "
"standardmäßig EhCache als Standard-Cache-Provider verwenden, dies ist seit "
"3.2 jedoch nicht mehr der Fall."

#. Tag: title
#: performance.xml:613
#, no-c-format
msgid "Cache Providers"
msgstr "Cache-Provider"

#. Tag: entry
#: performance.xml:628 performance.xml:976
#, no-c-format
msgid "Cache"
msgstr "Cache"

#. Tag: entry
#: performance.xml:630
#, no-c-format
msgid "Provider class"
msgstr "Provider-Klasse"

#. Tag: entry
#: performance.xml:632
#, no-c-format
msgid "Type"
msgstr "Typ"

#. Tag: entry
#: performance.xml:634
#, no-c-format
msgid "Cluster Safe"
msgstr "Cluster-sicher"

#. Tag: entry
#: performance.xml:636
#, no-c-format
msgid "Query Cache Supported"
msgstr "Anfragen-Cache unterstützt"

#. Tag: entry
#: performance.xml:642 performance.xml:990
#, no-c-format
msgid "Hashtable (not intended for production use)"
msgstr "Hash-Tabelle (nicht für den Produktionsgebrauch vorgesehen)"

#. Tag: literal
#: performance.xml:644
#, fuzzy, no-c-format
msgid "org.hibernate.cache.HashtableCacheProvider"
msgstr "org.hibernate.cache.HashtableCacheProvider"

#. Tag: entry
#: performance.xml:646
#, no-c-format
msgid "memory"
msgstr "Speicher"

#. Tag: entry
#: performance.xml:650 performance.xml:662 performance.xml:674
#: performance.xml:992 performance.xml:994 performance.xml:996
#: performance.xml:1004 performance.xml:1006 performance.xml:1008
#: performance.xml:1016 performance.xml:1018 performance.xml:1020
#: performance.xml:1028 performance.xml:1030 performance.xml:1040
#: performance.xml:1046 performance.xml:1052 performance.xml:1058
#, no-c-format
msgid "<entry>yes"
msgstr "<entry>Ja"

#. Tag: entry
#: performance.xml:654 performance.xml:1002
#, no-c-format
msgid "EHCache"
msgstr "EHCache"

#. Tag: literal
#: performance.xml:656
#, fuzzy, no-c-format
msgid "org.hibernate.cache.EhCacheProvider"
msgstr "org.hibernate.cache.EhCacheProvider"

#. Tag: entry
#: performance.xml:658 performance.xml:670
#, no-c-format
msgid "memory, disk"
msgstr "Speicher, Disk"

#. Tag: entry
#: performance.xml:666 performance.xml:1014
#, no-c-format
msgid "OSCache"
msgstr "OSCache"

#. Tag: literal
#: performance.xml:668
#, fuzzy, no-c-format
msgid "org.hibernate.cache.OSCacheProvider"
msgstr "org.hibernate.cache.OSCacheProvider"

#. Tag: entry
#: performance.xml:678 performance.xml:1026
#, no-c-format
msgid "SwarmCache"
msgstr "SwarmCache"

#. Tag: literal
#: performance.xml:680
#, fuzzy, no-c-format
msgid "org.hibernate.cache.SwarmCacheProvider"
msgstr "org.hibernate.cache.SwarmCacheProvider"

#. Tag: entry
#: performance.xml:682
#, no-c-format
msgid "clustered (ip multicast)"
msgstr "geclustert (ip multicast)"

#. Tag: entry
#: performance.xml:684
#, no-c-format
msgid "yes (clustered invalidation)"
msgstr "ja (geclusterte Außerkraftsetzung)"

#. Tag: entry
#: performance.xml:690 performance.xml:1038
#, fuzzy, no-c-format
msgid "JBoss Cache 1.x"
msgstr "JBoss TreeCache"

#. Tag: literal
#: performance.xml:692
#, fuzzy, no-c-format
msgid "org.hibernate.cache.TreeCacheProvider"
msgstr "org.hibernate.cache.TreeCacheProvider"

#. Tag: entry
#: performance.xml:694 performance.xml:706
#, no-c-format
msgid "clustered (ip multicast), transactional"
msgstr "geclustert (ip multicast), transaktional"

#. Tag: entry
#: performance.xml:696
#, no-c-format
msgid "yes (replication)"
msgstr "ja (Replikation)"

#. Tag: entry
#: performance.xml:698 performance.xml:710
#, no-c-format
msgid "yes (clock sync req.)"
msgstr "ja (clock sync req.)"

#. Tag: entry
#: performance.xml:702 performance.xml:1050
#, fuzzy, no-c-format
msgid "JBoss Cache 2"
msgstr "JBoss TreeCache"

#. Tag: literal
#: performance.xml:704
#, fuzzy, no-c-format
msgid "org.hibernate.cache.jbc.JBossCacheRegionFactory"
msgstr "org.hibernate.transaction.JDBCTransactionFactory"

#. Tag: entry
#: performance.xml:708
#, fuzzy, no-c-format
msgid "yes (replication or invalidation)"
msgstr "ja (geclusterte Außerkraftsetzung)"

#. Tag: title
#: performance.xml:717
#, no-c-format
msgid "Cache mappings"
msgstr "Cache-Mappings"

#. Tag: para
#: performance.xml:719
#, no-c-format
msgid ""
"As we have done in previous chapters we are looking at the two different "
"possibiltites to configure caching. First configuration via annotations and "
"then via Hibernate mapping files."
msgstr ""

#. Tag: para
#: performance.xml:723
#, no-c-format
msgid ""
"By default, entities are not part of the second level cache and we recommend "
"you to stick to this setting. However, you can override this by setting the "
"<literal>shared-cache-mode element in your persistence."
"xml</filename> file or by using the javax.persistence.sharedCache."
"mode </literal>property in your configuration. The following values are "
"possible:"
msgstr ""

#. Tag: para
#: performance.xml:732
#, no-c-format
msgid ""
"<literal>ENABLE_SELECTIVE (Default and recommended value): "
"entities are not cached unless explicitly marked as cacheable."
msgstr ""

#. Tag: para
#: performance.xml:738
#, no-c-format
msgid ""
"<literal>DISABLE_SELECTIVE: entities are cached unless explicitly "
"marked as not cacheable."
msgstr ""

#. Tag: para
#: performance.xml:743
#, no-c-format
msgid ""
"<literal>ALL: all entities are always cached even if marked as non "
"cacheable."
msgstr ""

#. Tag: para
#: performance.xml:748
#, no-c-format
msgid ""
"<literal>NONE: no entity are cached even if marked as cacheable. "
"This option can make sense to disable second-level cache altogether."
msgstr ""

#. Tag: para
#: performance.xml:754
#, no-c-format
msgid ""
"The cache concurrency strategy used by default can be set globaly via the "
"<literal>hibernate.cache.default_cache_concurrency_strategy "
"configuration property. The values for this property are:"
msgstr ""

#. Tag: literal
#: performance.xml:761
#, fuzzy, no-c-format
msgid "<literal>read-only"
msgstr "<literal>Criteria-Anfragen"

#. Tag: literal
#: performance.xml:765
#, fuzzy, no-c-format
msgid "<literal>read-write"
msgstr "<literal>Criteria-Anfragen"

#. Tag: literal
#: performance.xml:769
#, fuzzy, no-c-format
msgid "<literal>nonstrict-read-write"
msgstr "nonstrict-read-write"

#. Tag: literal
#: performance.xml:773
#, fuzzy, no-c-format
msgid "<literal>transactional"
msgstr "<literal>Criteria-Anfragen"

#. Tag: para
#: performance.xml:778
#, no-c-format
msgid ""
"It is recommended to define the cache concurrency strategy per entity rather "
"than using a global one. Use the <classname>@org.hibernate.annotations."
"Cache</classname> annotation for that."
msgstr ""

#. Tag: title
#: performance.xml:785
#, no-c-format
msgid ""
"Definition of cache concurrency strategy via <classname>@Cache"
msgstr ""

#. Tag: programlisting
#: performance.xml:788
#, no-c-format
msgid ""
"@Entity \n"
"@Cacheable\n"
"@Cache(usage = CacheConcurrencyStrategy.NONSTRICT_READ_WRITE)\n"
"public class Forest { ... }"
msgstr ""

#. Tag: para
#: performance.xml:791
#, no-c-format
msgid ""
"Hibernate also let's you cache the content of a collection or the "
"identifiers if the collection contains other entities. Use the "
"<classname>@Cache annotation on the collection property."
msgstr ""

#. Tag: title
#: performance.xml:797
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Caching collections using annotations"
msgstr "Initialisierung von Collections und Proxies"

#. Tag: programlisting
#: performance.xml:799
#, no-c-format
msgid ""
"@OneToMany(cascade=CascadeType.ALL, fetch=FetchType.EAGER)\n"
"@JoinColumn(name=\"CUST_ID\")\n"
"@Cache(usage = CacheConcurrencyStrategy.NONSTRICT_READ_WRITE)\n"
"public SortedSet<Ticket> getTickets() {\n"
"    return tickets;\n"
"}"
msgstr ""

#. Tag: para
#: performance.xml:802
#, no-c-format
msgid ""
"shows the<literal> @org.hibernate.annotations.Cache annotations "
"with its attributes. It allows you to define the caching strategy and region "
"of a given second level cache."
msgstr ""

#. Tag: title
#: performance.xml:808
#, no-c-format
msgid "<classname>@Cache annotation with attributes"
msgstr ""

#. Tag: programlisting
#: performance.xml:820
#, no-c-format
msgid ""
"@Cache(\n"
"    CacheConcurrencyStrategy usage();\n"
"    String region() default \"\";\n"
"    String include() default \"all\";\n"
")"
msgstr ""

#. Tag: para
#: performance.xml:824
#, no-c-format
msgid ""
"usage: the given cache concurrency strategy (NONE, READ_ONLY, "
"NONSTRICT_READ_WRITE, READ_WRITE, TRANSACTIONAL)"
msgstr ""

#. Tag: para
#: performance.xml:830
#, no-c-format
msgid ""
"region (optional): the cache region (default to the fqcn of the class or the "
"fq role name of the collection)"
msgstr ""

#. Tag: para
#: performance.xml:835
#, no-c-format
msgid ""
"<literal>include (optional): all to include all properties, non-"
"lazy to only include non lazy properties (default all)."
msgstr ""

#. Tag: para
#: performance.xml:843
#, no-c-format
msgid ""
"Let's now take a look at Hibernate mapping files. There the <literal><"
"cache></literal> element of a class or collection mapping is used to "
"configure the second level cache. Looking at <xref linkend=\"example-"
"hibernate-cache-mapping-element\"/> the parallels to anotations is obvious."
msgstr ""

#. Tag: title
#: performance.xml:850
#, no-c-format
msgid "The Hibernate <literal><cache> mapping element"
msgstr ""

#. Tag: programlisting
#: performance.xml:862
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<cache\n"
"    usage=\"transactional|read-write|nonstrict-read-write|read-only\"\n"
"    region=\"RegionName\"\n"
"    include=\"all|non-lazy\"\n"
"/>"
msgstr ""
"<cache \n"
"    usage=\"transactional|read-write|nonstrict-read-write|read-only\"\n"
"    region=\"RegionName\"\n"
"    include=\"all|non-lazy\"\n"
"/>"

#. Tag: para
#: performance.xml:866
#, no-c-format
msgid ""
"<literal>usage (required) specifies the caching strategy: "
"<literal>transactional, read-write, "
"<literal>nonstrict-read-write or read-only"
msgstr ""
"<literal>usage (erforderlich) bestimmt die Caching-Strategie: "
"<literal>transactional, read-write, "
"<literal>nonstrict-read-write oder read-only"

#. Tag: para
#: performance.xml:874
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<literal>region (optional: defaults to the class or collection "
"role name): specifies the name of the second level cache region"
msgstr ""
"<literal>region (optional, im Standard der Rollenname von Klasse "
"oder Collection) bestimmt den Namen des Cache-Bereichs der zweiten Ebene"

#. Tag: para
#: performance.xml:880
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<literal>include (optional: defaults to all) "
"<literal>non-lazy: specifies that properties of the entity mapped "
"with <literal>lazy=\"true\" cannot be cached when attribute-level "
"lazy fetching is enabled"
msgstr ""
"<literal>include (optional, standardmäßig all) "
"<literal>non-lazy bestimmt, dass Properties der mit lazy="
"\"true\"</literal> gemappten Entity nicht gecacht werden können, wenn auf "
"Attributebene \"lazy Fetching\" aktiviert ist."

#. Tag: para
#: performance.xml:890
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Alternatively to <literal><cache>, you can use <"
"class-cache></literal> and <collection-cache> "
"elements in <literal>hibernate.cfg.xml."
msgstr ""
"Alternativ (vorzugsweise?) können Sie <literal><class-cache> "
"und <literal><collection-cache>-Elemente in "
"<literal>hibernate.cfg.xml bestimmen."

#. Tag: para
#: performance.xml:895
#, no-c-format
msgid "Let's now have a closer look at the different usage strategies"
msgstr ""

#. Tag: title
#: performance.xml:900
#, no-c-format
msgid "Strategy: read only"
msgstr "Strategie: \"read only\""

#. Tag: para
#: performance.xml:902
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"If your application needs to read, but not modify, instances of a persistent "
"class, a <literal>read-only cache can be used. This is the "
"simplest and optimal performing strategy. It is even safe for use in a "
"cluster."
msgstr ""
"Falls Ihre Anwendungen Instanzen einer persistenten Klasse lesen, aber nie "
"modifizieren muss, kann ein <literal>read-only-Cache verwendet "
"werden. Das ist die einfachste und leistungsfähigste Strategie. Sie ist "
"sogar bei der Anwendung in einem Cluster völlig sicher."

#. Tag: title
#: performance.xml:909
#, no-c-format
msgid "Strategy: read/write"
msgstr "Strategie: \"read/write\""

#. Tag: para
#: performance.xml:911
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"If the application needs to update data, a <literal>read-write "
"cache might be appropriate. This cache strategy should never be used if "
"serializable transaction isolation level is required. If the cache is used "
"in a JTA environment, you must specify the property <literal>hibernate."
"transaction.manager_lookup_class</literal> and naming a strategy for "
"obtaining the JTA <literal>TransactionManager. In other "
"environments, you should ensure that the transaction is completed when "
"<literal>Session.close() or Session.disconnect() support locking."
msgstr ""
"Falls die Anwendung Daten aktualisieren muss, so ist ein <literal>read-"
"write</literal>-Cache eine geeignete Wahl. Diese Cache-Strategie sollte "
"jedoch nie dann benutzt werden, wenn eine serialisierbare "
"Transaktionsisolationsebene benötigt wird. Falls das Cache in einer JTA-"
"Umgebung verwendet wird, müssen Sie die Property <literal>hibernate."
"transaction.manager_lookup_class</literal> bestimmen und eine Strategie für "
"die Abfrage des JTA <literal>TransactionManager benennen. In "
"anderen Umgebungen sollten Sie sicherstellen, dass die Transaktion beendet "
"ist, wenn <literal>Session.close() oder Session.disconnect"
"()</literal> aufgerufen wird. Falls Sie diese Strategie in einem Cluster "
"benutzen möchten, sollten Sie sicherstellen, dass die zu Grunde liegende "
"Cache-Implementierung \"Locking\" (Sperren) unterstützt. Die eingebauten "
"Cache-Provider tun dies <emphasis>nicht."

#. Tag: title
#: performance.xml:927
#, no-c-format
msgid "Strategy: nonstrict read/write"
msgstr "Strategie: \"nonstrict read/write\""

#. Tag: para
#: performance.xml:929
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"If the application only occasionally needs to update data (i.e. if it is "
"extremely unlikely that two transactions would try to update the same item "
"simultaneously), and strict transaction isolation is not required, a "
"<literal>nonstrict-read-write cache might be appropriate. If the "
"cache is used in a JTA environment, you must specify <literal>hibernate."
"transaction.manager_lookup_class</literal>. In other environments, you "
"should ensure that the transaction is completed when <literal>Session.close()"
"</literal> or Session.disconnect() is called."
msgstr ""
"Falls die Anwendung nur von Zeit zu Zeit Daten aktualisieren muss (d.h. wenn "
"es sehr unwahrscheinlich ist, dass zwei Transaktionen denselben Posten "
"gleichzeitig zu aktualisieren versuchen würden) und keine strenge "
"Transaktionsisolation erforderlich ist, so kann ein <literal>nonstrict-read-"
"write</literal>-Cache eine passende Wahl sein. Wird das Cache in einer JTA-"
"Umgebung verwendet, so müssen Sie die <literal>hibernate.transaction."
"manager_lookup_class</literal> festlegen. In anderen Umgebungen sollten Sie "
"sicherstellen, dass die Transaktion abgeschlossen ist, wenn <literal>Session."
"close()</literal> oder Session.disconnect() aufgerufen "
"wird."

#. Tag: title
#: performance.xml:941
#, no-c-format
msgid "Strategy: transactional"
msgstr "Strategie: transaktional"

#. Tag: para
#: performance.xml:943
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The <literal>transactional cache strategy provides support for "
"fully transactional cache providers such as JBoss TreeCache. Such a cache "
"can only be used in a JTA environment and you must specify "
"<literal>hibernate.transaction.manager_lookup_class."
msgstr ""
"Die <literal>transactional Cache-Strategie liefert Support für "
"vollständig transaktionale Cache-Provider wie etwa JBoss TreeCache. Ein "
"solches Cache kann nur in einer JTA-Umgebung verwendet werden, und Sie "
"müssen <literal>hibernate.transaction.manager_lookup_class "
"bestimmen."

#. Tag: title
#: performance.xml:950
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Cache-provider/concurrency-strategy compatibility"
msgstr "Cache-Nebenläufigkeitsstrategie-Support"

#. Tag: para
#: performance.xml:953
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"None of the cache providers support all of the cache concurrency strategies."
msgstr ""
"Keiner der Cache-Provider unterstützt alle Cache-Nebenläufigkeitsstrategien. "
"Die folgende Tabelle zeigt, welche Provider mit welchen "
"Nebenläufigkeitsstrategien kompatibel sind."

#. Tag: para
#: performance.xml:957
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The following table shows which providers are compatible with which "
"concurrency strategies."
msgstr ""
"Keiner der Cache-Provider unterstützt alle Cache-Nebenläufigkeitsstrategien. "
"Die folgende Tabelle zeigt, welche Provider mit welchen "
"Nebenläufigkeitsstrategien kompatibel sind."

#. Tag: title
#: performance.xml:961
#, no-c-format
msgid "Cache Concurrency Strategy Support"
msgstr "Cache-Nebenläufigkeitsstrategie-Support"

#. Tag: entry
#: performance.xml:978
#, fuzzy, no-c-format
msgid "<entry>read-only"
msgstr "<entry>Ja"

#. Tag: entry
#: performance.xml:980
#, fuzzy, no-c-format
msgid "<entry>nonstrict-read-write"
msgstr "nonstrict-read-write"

#. Tag: entry
#: performance.xml:982
#, fuzzy, no-c-format
msgid "<entry>read-write"
msgstr "<entry>Ja"

#. Tag: entry
#: performance.xml:984
#, fuzzy, no-c-format
msgid "<entry>transactional"
msgstr "<entry>Ja"

#. Tag: title
#: performance.xml:1067
#, no-c-format
msgid "Managing the caches"
msgstr "Management der Caches"

#. Tag: para
#: performance.xml:1069
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Whenever you pass an object to <literal>save(), update()saveOrUpdate(), and whenever you retrieve an "
"object using <literal>load(), get(), "
"<literal>list(), iterate() or scroll()"
"</literal>, that object is added to the internal cache of the "
"<literal>Session."
msgstr ""
"Jedesmal wenn ein Objekt an <literal>save(), update()saveOrUpdate() weitergegeben wird und Sie "
"ein Objekt unter Verwendung von <literal>load(), get()list(), iterate() oder "
"<literal>scroll() abrufen, wird das Objekt dem internen Cache der "
"<literal>Session hinzugefügt."

#. Tag: para
#: performance.xml:1076
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"When <literal>flush() is subsequently called, the state of that "
"object will be synchronized with the database. If you do not want this "
"synchronization to occur, or if you are processing a huge number of objects "
"and need to manage memory efficiently, the <literal>evict() method "
"can be used to remove the object and its collections from the first-level "
"cache."
msgstr ""
"Wenn anschließend <literal>flush() aufgerufen wird, wird der "
"Status des Objekts mit der Datenbank synchronisiert. Falls Sie nicht "
"möchten, dass diese Synchronisierung stattfindet oder falls Sie eine riesige "
"Anzahl von Objekten bearbeiten und effizient mit dem Speicher haushalten "
"müssen, so können mittels der <literal>evict()-Methode das Objekt "
"und dessen Collections aus dem Cache der ersten Ebene entfernt werden."

#. Tag: title
#: performance.xml:1084
#, no-c-format
msgid ""
"Explcitly evicting a cached instance from the first level cache using "
"<methodname>Session.evict()"
msgstr ""

#. Tag: programlisting
#: performance.xml:1087
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"ScrollableResult cats = sess.createQuery(\"from Cat as cat\").scroll(); //a "
"huge result set\n"
"while ( cats.next() ) {\n"
"    Cat cat = (Cat) cats.get(0);\n"
"    doSomethingWithACat(cat);\n"
"    sess.evict(cat);\n"
"}"
msgstr ""
"ScrollableResult cats = sess.createQuery(\"from Cat as cat\").scroll(); //a "
"huge result set\n"
"while ( cats.next() ) {\n"
"    Cat cat = (Cat) cats.get(0);\n"
"    doSomethingWithACat(cat);\n"
"    sess.evict(cat);\n"
"}"

#. Tag: para
#: performance.xml:1090
#, no-c-format
msgid ""
"The <literal>Session also provides a contains() "
"method to determine if an instance belongs to the session cache."
msgstr ""
"Die <literal>Session bietet außerdem eine contains()"

#. Tag: para
#: performance.xml:1097
#, no-c-format
msgid ""
"For the second-level cache, there are methods defined on "
"<literal>SessionFactory for evicting the cached state of an "
"instance, entire class, collection instance or entire collection role."
msgstr ""
"Für das Cache der zweiten Ebene gibt es in der <literal>SessionFactorySessionFacyory.evictCollection()"
msgstr ""

#. Tag: programlisting
#: performance.xml:1107
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"sessionFactory.evict(Cat.class, catId); //evict a particular Cat\n"
"sessionFactory.evict(Cat.class);  //evict all Cats\n"
"sessionFactory.evictCollection(\"Cat.kittens\", catId); //evict a particular "
"collection of kittens\n"
"sessionFactory.evictCollection(\"Cat.kittens\"); //evict all kitten "
"collections"
msgstr ""
"sessionFactory.evict(Cat.class, catId); //evict a particular Cat\n"
"sessionFactory.evict(Cat.class);  //evict all Cats\n"
"sessionFactory.evictCollection(\"Cat.kittens\", catId); //evict a particular "
"collection of kittens\n"
"sessionFactory.evictCollection(\"Cat.kittens\"); //evict all kitten "
"collections"

#. Tag: para
#: performance.xml:1110
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The <literal>CacheMode controls how a particular session interacts "
"with the second-level cache:"
msgstr ""
"Mit <literal>CacheMode wird gesteuert, wie eine bestimmte Session "
"mit dem Cache der zweiten Ebene interagiert."

#. Tag: para
#: performance.xml:1115
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<literal>CacheMode.NORMAL: will read items from and write items to "
"the second-level cache"
msgstr ""
"<literal>CacheMode.NORMAL - liest Posten aus dem und schreibt "
"Posten in das Cache der zweiten Ebene"

#. Tag: para
#: performance.xml:1120
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<literal>CacheMode.GET: will read items from the second-level "
"cache. Do not write to the second-level cache except when updating data"
msgstr ""
"<literal>CacheMode.GET - liest Posten aus dem Cache der zweiten "
"Ebene, schreibt jedoch nichts in das Cache der zweiten Ebene außer bei "
"Aktualisierung der Daten"

#. Tag: para
#: performance.xml:1126
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<literal>CacheMode.PUT: will write items to the second-level "
"cache. Do not read from the second-level cache"
msgstr ""
"<literal>CacheMode.PUT - schreibt Posten in das Cache der zweiten "
"Ebene, aber liest nicht aus dem Cache der zweiten Ebene"

#. Tag: para
#: performance.xml:1131
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<literal>CacheMode.REFRESH: will write items to the second-level "
"cache. Do not read from the second-level cache. Bypass the effect of "
"<literal>hibernate.cache.use_minimal_puts forcing a refresh of the "
"second-level cache for all items read from the database"
msgstr ""
"<literal>CacheMode.REFRESH - schreibt Posten in das Cache der "
"zweiten Ebene, aber liest nicht aus dem Cache der zweiten Ebene, umgeht die "
"Wirkung von <literal>hibernate.cache.use_minimal_puts und erzwingt "
"ein erneutes Laden des Cache der zweiten Ebene für alle aus der Datenbank "
"gelesenen Objekte."

#. Tag: para
#: performance.xml:1139
#, no-c-format
msgid ""
"To browse the contents of a second-level or query cache region, use the "
"<literal>Statistics API:"
msgstr ""
"Um die Inhalte eines Cache der zweiten Ebene oder eines Cache-Bereichs zu "
"durchsuchen, verwenden Sie die <literal>Statistics-API:"

#. Tag: title
#: performance.xml:1143
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Browsing the second-level cache entries via the <classname>Statistics-API:"

#. Tag: programlisting
#: performance.xml:1146
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Map cacheEntries = sessionFactory.getStatistics()\n"
"        .getSecondLevelCacheStatistics(regionName)\n"
"        .getEntries();"
msgstr ""
"Map cacheEntries = sessionFactory.getStatistics()\n"
"        .getSecondLevelCacheStatistics(regionName)\n"
"        .getEntries();"

#. Tag: para
#: performance.xml:1149
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"You will need to enable statistics and, optionally, force Hibernate to keep "
"the cache entries in a more readable format:"
msgstr ""
"Sie werden die Statistik aktivieren müssen und können optional Hibernate "
"zwingen, Cache-Eingaben in einem lesbaren Format zu halten:"

#. Tag: title
#: performance.xml:1153
#, no-c-format
msgid "Enabling Hibernate statistics"
msgstr ""

#. Tag: programlisting
#: performance.xml:1155
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"hibernate.generate_statistics true\n"
"hibernate.cache.use_structured_entries true"
msgstr ""
"hibernate.generate_statistics true\n"
"hibernate.cache.use_structured_entries true"

#. Tag: title
#: performance.xml:1160
#, no-c-format
msgid "The Query Cache"
msgstr "Das Anfragen-Cache"

#. Tag: para
#: performance.xml:1162
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Query result sets can also be cached. This is only useful for queries that "
"are run frequently with the same parameters."
msgstr ""
"Ergebnissätze von Anfragen können ebenfalls gecacht werden. Das ist jedoch "
"nur für Anfragen, die oft und mit denselben Parametern laufen, sinnvoll. Um "
"das Anfragen-Cache zu benutzen, müssen Sie es zuerst aktivieren:"

#. Tag: title
#: performance.xml:1166
#, no-c-format
msgid "Enabling query caching"
msgstr ""

#. Tag: para
#: performance.xml:1168
#, no-c-format
msgid ""
"Caching of query results introduces some overhead in terms of your "
"applications normal transactional processing. For example, if you cache "
"results of a query against Person Hibernate will need to keep track of when "
"those results should be invalidated because changes have been committed "
"against Person. That, coupled with the fact that most applications simply "
"gain no benefit from caching query results, leads Hibernate to disable "
"caching of query results by default. To use query caching, you will first "
"need to enable the query cache:"
msgstr ""

#. Tag: programlisting
#: performance.xml:1177
#, fuzzy, no-c-format
msgid "hibernate.cache.use_query_cache true"
msgstr "hibernate.cache.use_query_cache true"

#. Tag: para
#: performance.xml:1179
#, no-c-format
msgid "This setting creates two new cache regions:"
msgstr ""

#. Tag: para
#: performance.xml:1181
#, no-c-format
msgid ""
"<classname>org.hibernate.cache.StandardQueryCache, holding the "
"cached query results"
msgstr ""

#. Tag: para
#: performance.xml:1186
#, no-c-format
msgid ""
"<classname>org.hibernate.cache.UpdateTimestampsCache, holding "
"timestamps of the most recent updates to queryable tables. These are used to "
"validate the results as they are served from the query cache."
msgstr ""

#. Tag: para
#: performance.xml:1194
#, no-c-format
msgid ""
"If you configure your underlying cache implementation to use expiry or "
"timeouts is very important that the cache timeout of the underlying cache "
"region for the UpdateTimestampsCache be set to a higher value than the "
"timeouts of any of the query caches. In fact, we recommend that the the "
"UpdateTimestampsCache region not be configured for expiry at all. Note, in "
"particular, that an LRU cache expiry policy is never appropriate."
msgstr ""

#. Tag: para
#: performance.xml:1203
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"As mentioned above, most queries do not benefit from caching or their "
"results. So by default, individual queries are not cached even after "
"enabling query caching. To enable results caching for a particular query, "
"call <literal>org.hibernate.Query.setCacheable(true). This call "
"allows the query to look for existing cache results or add its results to "
"the cache when it is executed."
msgstr ""
"Bei den meisten Anfragen ist Caching von keinem großen Nutzen, daher werden "
"Anfragen in der Standardeinstellung nicht gecacht. Um Caching zu aktivieren "
"rufen Sie <literal>Query.setCacheable(true) auf. Dieser Aufruf "
"ermöglicht es der Anfrage nach bestehenden Cache-Ergebnissen zu suchen oder "
"ihre Ergebnisse dem Cache hinzuzufügen, wenn sie ausgeführt wird."

#. Tag: para
#: performance.xml:1211
#, no-c-format
msgid ""
"The query cache does not cache the state of the actual entities in the "
"cache; it caches only identifier values and results of value type. For this "
"reaso, the query cache should always be used in conjunction with the second-"
"level cache for those entities expected to be cached as part of a query "
"result cache (just as with collection caching)."
msgstr ""

#. Tag: title
#: performance.xml:1221
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Query cache regions"
msgstr "Anfragen-Cache unterstützt"

#. Tag: para
#: performance.xml:1223
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"If you require fine-grained control over query cache expiration policies, "
"you can specify a named cache region for a particular query by calling "
"<literal>Query.setCacheRegion()."
msgstr ""
"Falls Sie eine feinstufige Steuerung der Fälligkeitsrichtlinien benötigen, "
"können Sie einen benannten Cache-Bereich für eine bestimmte Anfrage "
"festlegen, indem Sie <literal>Query.setCacheRegion() aufrufen."

#. Tag: programlisting
#: performance.xml:1227
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"List blogs = sess.createQuery(\"from Blog blog where blog.blogger = :blogger"
"\")\n"
"        .setEntity(\"blogger\", blogger)\n"
"        .setMaxResults(15)\n"
"        .setCacheable(true)\n"
"        .setCacheRegion(\"frontpages\")\n"
"        .list();"
msgstr ""
"List blogs = sess.createQuery(\"from Blog blog where blog.blogger = :blogger"
"\")\n"
"    .setEntity(\"blogger\", blogger)\n"
"    .setMaxResults(15)\n"
"    .setCacheable(true)\n"
"    .setCacheRegion(\"frontpages\")\n"
"    .list();"

#. Tag: para
#: performance.xml:1229
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"If you want to force the query cache to refresh one of its regions "
"(disregard any cached results it finds there) you can use <literal>org."
"hibernate.Query.setCacheMode(CacheMode.REFRESH)</literal>. In conjunction "
"with the region you have defined for the given query, Hibernate will "
"selectively force the results cached in that particular region to be "
"refreshed. This is particularly useful in cases where underlying data may "
"have been updated via a separate process and is a far more efficient "
"alternative to bulk eviction of the region via <literal>org.hibernate."
"SessionFactory.evictQueries()</literal>."
msgstr ""
"Falls die Anfrage ein erneutes Laden des Cache-Bereichs der Anfrage "
"erzwingen soll, so rufen Sie <literal>Query.setCacheMode(CacheMode.REFRESH)."

#. Tag: title
#: performance.xml:1242
#, no-c-format
msgid "Understanding Collection performance"
msgstr "Die Perfomance der Collection verstehen"

#. Tag: para
#: performance.xml:1244
#, no-c-format
msgid ""
"In the previous sections we have covered collections and their applications. "
"In this section we explore some more issues in relation to collections at "
"runtime."
msgstr ""

#. Tag: title
#: performance.xml:1249
#, no-c-format
msgid "Taxonomy"
msgstr "Taxonomie"

#. Tag: para
#: performance.xml:1251
#, no-c-format
msgid "Hibernate defines three basic kinds of collections:"
msgstr "Hibernate unterscheidet drei Grundtypen von Collections:"

#. Tag: para
#: performance.xml:1255
#, no-c-format
msgid "collections of values"
msgstr "Collections von Werten"

#. Tag: para
#: performance.xml:1259
#, fuzzy, no-c-format
msgid "one-to-many associations"
msgstr "\"One-to-Many\"-Assoziationen"

#. Tag: para
#: performance.xml:1263
#, fuzzy, no-c-format
msgid "many-to-many associations"
msgstr "\"Many-to-Many\"-Assoziationen"

#. Tag: para
#: performance.xml:1267
#, no-c-format
msgid ""
"This classification distinguishes the various table and foreign key "
"relationships but does not tell us quite everything we need to know about "
"the relational model. To fully understand the relational structure and "
"performance characteristics, we must also consider the structure of the "
"primary key that is used by Hibernate to update or delete collection rows. "
"This suggests the following classification:"
msgstr ""
"Diese Klassifizierung unterscheidet die verschiedenen Tabellen- und "
"Fremdschlüsselbeziehungen, aber sagt so gut wie nichts über das relationale "
"Modell aus. Um die relationale Struktur und Performance-Eigenschaften "
"vollständig zu verstehen, müssen wir die Struktur des von Hibernate zur "
"Aktualisierung und Löschung von Reihen der Collection verwendeten "
"Primärschlüssels berücksichtigen. Das legt die folgende Klassifizierung nahe:"

#. Tag: para
#: performance.xml:1276
#, no-c-format
msgid "indexed collections"
msgstr "indizierte Collections"

#. Tag: para
#: performance.xml:1280
#, no-c-format
msgid "sets"
msgstr "Sets"

#. Tag: para
#: performance.xml:1284
#, no-c-format
msgid "bags"
msgstr "Bags"

#. Tag: para
#: performance.xml:1288
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"All indexed collections (maps, lists, and arrays) have a primary key "
"consisting of the <literal><key> and <index> und <"
"index></literal>-Spalten besteht. In diesem Fall sind Aktualisierungen "
"der Collection sehr effizient - der Primärschlüssel kann effizient indiziert "
"werden und eine bestimmte Reihe kann effizient lokalisiert werden, wenn "
"Hibernate diese zu aktualisieren oder löschen versucht."

#. Tag: para
#: performance.xml:1295
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Sets have a primary key consisting of <literal><key> and "
"element columns. This can be less efficient for some types of collection "
"element, particularly composite elements or large text or binary fields, as "
"the database may not be able to index a complex primary key as efficiently. "
"However, for one-to-many or many-to-many associations, particularly in the "
"case of synthetic identifiers, it is likely to be just as efficient. If you "
"want <literal>SchemaExport to actually create the primary key of a "
"<literal><set>, you must declare all columns as not-"
"null=\"true\"</literal>."
msgstr ""
"Sets besitzen einen Primärschlüssel, der aus <literal><key> "
"und Elementspalten besteht. Das kann für einige Typen von Collection-Element "
"weniger effizient sein, insbesondere im Fall von zusammengesetzten Elementen "
"oder großem Text oder Binärfeldern ist es möglich, dass die Datenbank einen "
"komplexen Primärschlüssel nicht so effizient indizieren kann. Andererseits "
"kann für \"One-to-Many\" und \"Many-to-Many\"-Assoziationen - insbesondere "
"bei synthetischem Bezeichner - dieselbe Effizienz existieren."
"(Nebenbemerkung: Falls <literal>SchemaExport tatsächlich den "
"Primärschlüssel eines <literal><set> für Sie erstellen soll, "
"so müssen Sie alle Spalten als <literal>not-null=\"true\" "
"deklarieren)."

#. Tag: para
#: performance.xml:1306
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<literal><idbag> mappings define a surrogate key, so they "
"are efficient to update. In fact, they are the best case."
msgstr ""
"<literal><idbag>-Mappings definieren einen "
"Surrogatschlüssel, so dass sie sich immer sehr effizient aktualisieren "
"lassen. Genau genommen, ist das der beste Fall."

#. Tag: para
#: performance.xml:1309
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Bags are the worst case since they permit duplicate element values and, as "
"they have no index column, no primary key can be defined. Hibernate has no "
"way of distinguishing between duplicate rows. Hibernate resolves this "
"problem by completely removing in a single <literal>DELETE and "
"recreating the collection whenever it changes. This can be inefficient."
msgstr ""
"Mit den Bags verhält es sich am schwierigsten. Da eine Bag doppelte "
"Elementwerte gestattet und keine Indexspalte besitzt, kann kein "
"Primärschlüssel definiert werden. Hibernate hat keine Möglichkeit, doppelte "
"Reihen zu unterscheiden. Hibernate löst dieses Problem, indem es die "
"Collection bei jeder Änderung vollständig entfernt (in einem einzelnen "
"<literal>DELETE) und erneut herstellt. Das kann jedoch sehr "
"ineffizient sein."

#. Tag: para
#: performance.xml:1316
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"For a one-to-many association, the \"primary key\" may not be the physical "
"primary key of the database table. Even in this case, the above "
"classification is still useful. It reflects how Hibernate \"locates\" "
"individual rows of the collection."
msgstr ""
"Bitte beachten Sie, dass für eine \"One-to-Many\"-Assoziation der "
"\"Primärschlüssel\" möglicherweise nicht der physische Primärschlüssel der "
"Datenbanktabelle ist - aber selbst in diesem Fall ist die vorherige "
"Klassifizierung noch sinnvoll. (Sie spiegelt nach wie vor wider, wie "
"Hibernate einzelne Reihen der Collection \"lokalisiert\")."

#. Tag: title
#: performance.xml:1323
#, no-c-format
msgid ""
"Lists, maps, idbags and sets are the most efficient collections to update"
msgstr ""
"Listen, Maps, \"idbags\" und Sets sind die am effizientesten zu "
"aktualisierenden Collections"

#. Tag: para
#: performance.xml:1326
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"From the discussion above, it should be clear that indexed collections and "
"sets allow the most efficient operation in terms of adding, removing and "
"updating elements."
msgstr ""
"Die vorangegangene Erläuterung zeigt deutlich, dass indizierte Collections "
"und (in der Regel) Sets hinsichtlich des Hinzufügens, Entfernens und "
"Aktualisierens von Reihen die effizientesten Vorgänge erlauben."

#. Tag: para
#: performance.xml:1330
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"There is, arguably, one more advantage that indexed collections have over "
"sets for many-to-many associations or collections of values. Because of the "
"structure of a <literal>Set, Hibernate does not UPDATESetINSERT and DELETE, führt Hibernate nie ein "
"<literal>UPDATE einer Reihe durch, wenn ein Element \"verändert\" "
"ist. Änderungen an einem <literal>Set laufen immer mittels "
"<literal>INSERT und DELETE (einzelner Reihen) "
"ab. Auch hier gilt diese Überlegung nicht für \"One-to-Many\"-Assoziationen."

#. Tag: para
#: performance.xml:1338
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"After observing that arrays cannot be lazy, you can conclude that lists, "
"maps and idbags are the most performant (non-inverse) collection types, with "
"sets not far behind. You can expect sets to be the most common kind of "
"collection in Hibernate applications. This is because the \"set\" semantics "
"are most natural in the relational model."
msgstr ""
"Nachdem wir gesehen haben, dass Arrays nicht \"lazy\" sein können würden wir "
"schließen, dass Listen, Maps und \"idbags\" die performantesten (nicht-"
"inversen) Collection-Typen gefolgt von Sets sind. Sets sind erwartungsgemäß "
"die gängigsten Arten von Collections in Hibernate Anwendungen. Der Grund "
"hierfür liegt in der Tatsache, dass die \"Set\"-Semantik im relationalen "
"Modell die natürlichste ist."

#. Tag: para
#: performance.xml:1344
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"However, in well-designed Hibernate domain models, most collections are in "
"fact one-to-many associations with <literal>inverse=\"true\". For "
"these associations, the update is handled by the many-to-one end of the "
"association, and so considerations of collection update performance simply "
"do not apply."
msgstr ""
"In guten Hibernate Domain-Modellen sehen wir jedoch, dass es sich bei den "
"meisten Collections um \"One-to-Many\"-Assoziationen mit <literal>inverse="
"\"true\"</literal> handelt. Für diese Assoziationen wird die Aktualisierung "
"vom \"Many-to-One\"-Ende der Assoziation bearbeitet, so dass Überlegungen "
"hinsichtlich der Performance der Collection-Aktualisierung nicht gelten."

#. Tag: title
#: performance.xml:1352
#, no-c-format
msgid "Bags and lists are the most efficient inverse collections"
msgstr "Bags und Listen sind die effizientesten invertierten Collections"

#. Tag: para
#: performance.xml:1354
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"There is a particular case, however, in which bags, and also lists, are much "
"more performant than sets. For a collection with <literal>inverse=\"true\", "
"<literal>Collection.add() or Collection.addAll()List. This "
"can make the following common code much faster:"
msgstr ""
"Ehe Sie jetzt \"Bags\" für immer verwerfen sollten wir erwähnen, dass ein "
"spezieller Fall existiert, in dem \"Bags\" (und ebenso Listen) wesentlich "
"performanter als Sets sind. Für eine Collection mit <literal>inverse=\"true"
"\"</literal> (z.B. das standardmäßige bidirektionale Idiom einer \"One-to-"
"Many\"-Beziehung) können wir einer \"Bag\" oder Liste Elemente hinzufügen, "
"ohne die Elemente der \"Bag\" initialisieren (abrufen) zu müssen! Das kommt "
"daher, dass <literal>Collection.add() oder Collection."
"addAll()</literal> stets mit \"true\" für eine \"Bag\" oder ListSet). "
"Dadurch kann der folgende Code wesentlich schneller werden."

#. Tag: programlisting
#: performance.xml:1365
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Parent p = (Parent) sess.load(Parent.class, id);\n"
"Child c = new Child();\n"
"c.setParent(p);\n"
"p.getChildren().add(c);  //no need to fetch the collection!\n"
"sess.flush();"
msgstr ""
"Parent p = (Parent) sess.load(Parent.class, id);\n"
"Child c = new Child();\n"
"c.setParent(p);\n"
"p.getChildren().add(c);  //no need to fetch the collection!\n"
"sess.flush();"

#. Tag: title
#: performance.xml:1369
#, no-c-format
msgid "One shot delete"
msgstr "\"One-Shot-Löschung\""

#. Tag: para
#: performance.xml:1371
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Deleting collection elements one by one can sometimes be extremely "
"inefficient. Hibernate knows not to do that in the case of an newly-empty "
"collection (if you called <literal>list.clear(), for example). In "
"this case, Hibernate will issue a single <literal>DELETE."
msgstr ""
"In manchen Fällen kann das einzelne Löschen von Elementen einer Collection "
"sehr ineffizient sein. Hibernate weiß, was im Fall einer neu-geleerten "
"Collection zu tun ist (falls Sie etwa <literal>list.clear() "
"aufgerufen haben). Hibernate gibt dann ein einzelnes <literal>DELETE "
"statement and two <literal>DELETE statements, unless the "
"collection is a bag. This is certainly desirable."
msgstr ""
"Nehmen wir an, wir fügen ein einzelnes Element einer Collection von 20 hinzu "
"und wollten dann zwei Elemente entfernen. Hibernate gibt in diesem Fall eine "
"<literal>INSERT-Anweisung und zwei DELETE-"
"Anweisungen heraus (außer es handelt sich bei der Collection um eine \"Bag"
"\"). Das ist auf jeden Fall wünschenswert."

#. Tag: para
#: performance.xml:1383
#, no-c-format
msgid ""
"However, suppose that we remove eighteen elements, leaving two and then add "
"thee new elements. There are two possible ways to proceed"
msgstr ""
"Nehmen wir jedoch an wir entfernen 18 Elemente, ließen also zwei übrig und "
"fügten dann drei weitere hinzu. In diesem Fall gibt es zwei mögliche "
"Vorgehensweisen:"

#. Tag: para
#: performance.xml:1389
#, no-c-format
msgid "delete eighteen rows one by one and then insert three rows"
msgstr ""
"die 18 Reihen eine nach der anderen löschen und anschließend drei Reihen "
"einfügen"

#. Tag: para
#: performance.xml:1394
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"remove the whole collection in one SQL <literal>DELETE and insert "
"all five current elements one by one"
msgstr ""
"die gesamte Collection entfernen (in einem SQL <literal>DELETE) "
"und die fünf aktuellen Elemente (einzeln) einfügen"

#. Tag: para
#: performance.xml:1400
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Hibernate cannot know that the second option is probably quicker. It would "
"probably be undesirable for Hibernate to be that intuitive as such behavior "
"might confuse database triggers, etc."
msgstr ""
"Hibernate weiß nicht, dass die zweite Option in diesem Fall die "
"wahrscheinlich schnellere ist. (Und es ist auch zweifelhaft, ob es gut wäre "
"wenn Hibernate dies wüsste, da ein solches Verhalten Datenbank-Trigger "
"verwirren könnte usw.)"

#. Tag: para
#: performance.xml:1404
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Fortunately, you can force this behavior (i.e. the second strategy) at any "
"time by discarding (i.e. dereferencing) the original collection and "
"returning a newly instantiated collection with all the current elements."
msgstr ""
"Glücklicherweise können Sie dieses Verhalten jederzeit durchsetzen (d.h. die "
"zweite Option), indem Sie etwa die ursprüngliche Collection verwerfen und "
"dann eine neu instantiierte Collection mit allen aktuellen Elementen "
"wiedergeben. Das kann sich von Zeit zu Zeit als sehr hilfreich und "
"leistungsfähig erweisen."

#. Tag: para
#: performance.xml:1409
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"One-shot-delete does not apply to collections mapped <literal>inverse=\"true"
"\"</literal>."
msgstr ""
"Natürlich gilt das \"One-Shot-Delete\" nicht für als <literal>inverse=\"true"
"\"</literal> gemappte Collections."

#. Tag: title
#: performance.xml:1415
#, no-c-format
msgid "Monitoring performance"
msgstr "Leistungsüberwachung"

#. Tag: para
#: performance.xml:1417
#, no-c-format
msgid ""
"Optimization is not much use without monitoring and access to performance "
"numbers. Hibernate provides a full range of figures about its internal "
"operations. Statistics in Hibernate are available per "
"<literal>SessionFactory."
msgstr ""
"Optimierungen machen ohne Überwachung und Zugriff auf Performanzzahlen wenig "
"Sinn. Hibernate liefert eine ganze Bandbreite von Zahlen zu seinen internen "
"Vorgängen. Statistiken sind in Hibernate über die <literal>SessionFactory metrics in two ways. Your "
"first option is to call <literal>sessionFactory.getStatistics() "
"and read or display the <literal>Statistics yourself."
msgstr ""
"Sie können auf zwei Arten auf <literal>SessionFactory-Metriken "
"zugreifen. Die erste Möglichkeit ist es, <literal>sessionFactory."
"getStatistics()</literal> aufzurufen und die Statistics "
"selbst zu lesen und anzuzeigen."

#. Tag: para
#: performance.xml:1430
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Hibernate can also use JMX to publish metrics if you enable the "
"<literal>StatisticsService MBean. You can enable a single MBean "
"for all your <literal>SessionFactory or one per factory. See the "
"following code for minimalistic configuration examples:"
msgstr ""
"Hibernate kann außerdem JMX verwenden, um Metriken zu publizieren wenn Sie "
"das <literal>StatisticsService-MBean aktivieren. Sie können ein "
"einzelnes MBean für alle Ihre <literal>SessionFactorys oder aber "
"eines pro Factory aktivieren. Sehen Sie sich den folgenden Code für "
"minimalistische Konfigurationsbeispiele an:"

#. Tag: programlisting
#: performance.xml:1435
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"// MBean service registration for a specific SessionFactory\n"
"Hashtable tb = new Hashtable();\n"
"tb.put(\"type\", \"statistics\");\n"
"tb.put(\"sessionFactory\", \"myFinancialApp\");\n"
"ObjectName on = new ObjectName(\"hibernate\", tb); // MBean object name\n"
"\n"
"StatisticsService stats = new StatisticsService(); // MBean implementation\n"
"stats.setSessionFactory(sessionFactory); // Bind the stats to a "
"SessionFactory\n"
"server.registerMBean(stats, on); // Register the Mbean on the server"
msgstr ""
"// MBean service registration for a specific SessionFactory\n"
"Hashtable tb = new Hashtable();\n"
"tb.put(\"type\", \"statistics\");\n"
"tb.put(\"sessionFactory\", \"myFinancialApp\");\n"
"ObjectName on = new ObjectName(\"hibernate\", tb); // MBean object name\n"
"\n"
"StatisticsService stats = new StatisticsService(); // MBean implementation\n"
"stats.setSessionFactory(sessionFactory); // Bind the stats to a "
"SessionFactory\n"
"server.registerMBean(stats, on); // Register the Mbean on the server"

#. Tag: programlisting
#: performance.xml:1437
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"// MBean service registration for all SessionFactory's\n"
"Hashtable tb = new Hashtable();\n"
"tb.put(\"type\", \"statistics\");\n"
"tb.put(\"sessionFactory\", \"all\");\n"
"ObjectName on = new ObjectName(\"hibernate\", tb); // MBean object name\n"
"\n"
"StatisticsService stats = new StatisticsService(); // MBean implementation\n"
"server.registerMBean(stats, on); // Register the MBean on the server"
msgstr ""
"// MBean service registration for all SessionFactory's\n"
"Hashtable tb = new Hashtable();\n"
"tb.put(\"type\", \"statistics\");\n"
"tb.put(\"sessionFactory\", \"all\");\n"
"ObjectName on = new ObjectName(\"hibernate\", tb); // MBean object name\n"
"\n"
"StatisticsService stats = new StatisticsService(); // MBean implementation\n"
"server.registerMBean(stats, on); // Register the MBean on the server"

#. Tag: para
#: performance.xml:1439
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"You can activate and deactivate the monitoring for a "
"<literal>SessionFactory:"
msgstr ""
"Sie können die Überwachung für eine <literal>SessionFactory (de)"
"aktivieren"

#. Tag: para
#: performance.xml:1444
#, no-c-format
msgid ""
"at configuration time, set <literal>hibernate.generate_statistics "
"to <literal>false"
msgstr ""
"zum Konfigurationszeitpunkt setzen Sie <literal>hibernate."
"generate_statistics</literal> auf false"

#. Tag: para
#: performance.xml:1452
#, no-c-format
msgid ""
"at runtime: <literal>sf.getStatistics().setStatisticsEnabled(true) "
"or <literal>hibernateStatsBean.setStatisticsEnabled(true)"
msgstr ""
"zur Runtime: <literal>sf.getStatistics().setStatisticsEnabled(true)hibernateStatsBean.setStatisticsEnabled(true) method."
msgstr ""
"Statistiken können programmatisch mit der <literal>clear()-Methode "
"zurückgesetzt werden. Eine Zusammenfassung kann unter Verwendung der "
"<literal>logSummary()-Methode auch an einen Logger (Info-Level) "
"geschickt werden."

#. Tag: title
#: performance.xml:1464
#, no-c-format
msgid "Metrics"
msgstr "Metriken"

#. Tag: para
#: performance.xml:1466
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Hibernate provides a number of metrics, from basic information to more "
"specialized information that is only relevant in certain scenarios. All "
"available counters are described in the <literal>Statistics "
"interface API, in three categories:"
msgstr ""
"Hibernate liefert eine Reihe von Metriken, die von ganz basalen bis sehr "
"speziellen und ganz bestimmte Szenarios betreffenden reichen. Alle "
"verfügbaren Zähler sind im <literal>Statistics-Interface API, in "
"drei Kategorien beschrieben:"

#. Tag: para
#: performance.xml:1473
#, no-c-format
msgid ""
"Metrics related to the general <literal>Session usage, such as "
"number of open sessions, retrieved JDBC connections, etc."
msgstr ""
"Mit dem allgemeinen <literal>Session-Gebrauch zusammenhängende "
"Metriken wie etwa die Anzahl geöffneter Sessions, abgerufener JDBC-"
"Verbindungen usw."

#. Tag: para
#: performance.xml:1479
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Metrics related to the entities, collections, queries, and caches as a whole "
"(aka global metrics)."
msgstr ""
"Mit Entities, Collections, Anfragen und Caches insgesamt zusammenhängende "
"Metriken (auch als allgemeingültige Metriken bekannt, sog. \"global metrics"
"\")"

#. Tag: para
#: performance.xml:1484
#, no-c-format
msgid ""
"Detailed metrics related to a particular entity, collection, query or cache "
"region."
msgstr ""
"Detaillierte Metriken, die sich auf eine bestimmte Entity, Collection, "
"Anfrage oder Cache-Region beziehen."

#. Tag: para
#: performance.xml:1489
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"For example, you can check the cache hit, miss, and put ratio of entities, "
"collections and queries, and the average time a query needs. Be aware that "
"the number of milliseconds is subject to approximation in Java. Hibernate is "
"tied to the JVM precision and on some platforms this might only be accurate "
"to 10 seconds."
msgstr ""
"Sie können zum Beispiel Cache-Treffer und Nicht-Treffer, das Verhältnis von "
"Entities, Collections und Anfragen und die durchschnittliche Dauer bis zur "
"Rückmeldung prüfen. Bitte berücksichtigen Sie, dass es sich bei der Anzahl "
"von Millisekunden in Java um eine Näherungswert handelt. Hibernate ist an "
"die Genauigkeit der JVM gebunden und auf manchen Plattformen kann das nur "
"auf 10 Sekunden genau sein."

#. Tag: para
#: performance.xml:1495
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Simple getters are used to access the global metrics (i.e. not tied to a "
"particular entity, collection, cache region, etc.). You can access the "
"metrics of a particular entity, collection or cache region through its name, "
"and through its HQL or SQL representation for queries. Please refer to the "
"<literal>Statistics, EntityStatistics, "
"<literal>CollectionStatistics, "
"<literal>SecondLevelCacheStatistics, and QueryStatisticsEntityStatistics, "
"<literal>CollectionStatistics, "
"<literal>SecondLevelCacheStatistics und QueryStatistics, "
"<literal>getEntityNames(), getCollectionRoleNames()getSecondLevelCacheRegionNames()."
msgstr ""
"Um an sämtlichen Entities, Collections, Anfragen und Cache-Bereichen zu "
"arbeiten, können Sie die Namensliste der Entities, Collections, Anfragen und "
"Cache-Bereiche abrufen, indem Sie die folgenden Methoden verwenden: "
"<literal>getQueries(), getEntityNames(), "
"<literal>getCollectionRoleNames() und "
"<literal>getSecondLevelCacheRegionNames()."

#~ msgid ""
#~ "The <literal><cache> element of a class or collection "
#~ "mapping has the following form:"
#~ msgstr ""
#~ "Das <literal><cache>-Element des Mappings einer Klasse "
#~ "oder Collection besitzt folgende Form:"

#~ msgid ""
#~ "The <literal>usage attribute specifies a cache "
#~ "concurrency strategy</emphasis>."
#~ msgstr ""
#~ "Das <literal>usage-Attribut bestimmt eine Cache-"
#~ "Nebenläufigkeitsstrategie</emphasis>."

#~ msgid "read-only"
#~ msgstr "read-only"

#~ msgid "read-write"
#~ msgstr "read-write"

#~ msgid "transactional"
#~ msgstr "transactional"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "This setting creates two new cache regions: one holding cached query "
#~ "result sets (<literal>org.hibernate.cache.StandardQueryCache), "
#~ "the other holding timestamps of the most recent updates to queryable "
#~ "tables (<literal>org.hibernate.cache.UpdateTimestampsCache). "
#~ "Note that the query cache does not cache the state of the actual entities "
#~ "in the result set; it caches only identifier values and results of value "
#~ "type. The query cache should always be used in conjunction with the "
#~ "second-level cache."
#~ msgstr ""
#~ "Durch diese Einstellung werden zwei neue Cache-Bereiche erstellt - einer, "
#~ "der die gecachten Ergebnissätze der Anfrage enthält (<literal>org."
#~ "hibernate.cache.StandardQueryCache</literal>), und ein zweiter, der die "
#~ "Zeitstempel der letzten Aktualisierungen der anfragbaren Tabellen enthält "
#~ "(<literal>org.hibernate.cache.UpdateTimestampsCache). Bitte "
#~ "beachten Sie, dass das Anfragen-Cache nicht den Status der tatsächlichen "
#~ "Entities im Ergebnissatz cacht, sondern lediglich Bezeichnerwerte und "
#~ "Ergebnisse vom Wertetyp. Das Anfragen-Cache sollte daher stets in "
#~ "Verbindung mit dem Cache der zweiten Ebene verwendet werden."

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "<![CDATA["
#~ msgstr ""
#~ "<class name=\"eg.Immutable\" mutable=\"false\">\n"
#~ "    <cache usage=\"read-only\"/>\n"
#~ "    ....\n"
#~ "</class>"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "<![CDATA["
#~ msgstr ""
#~ "<class name=\"eg.Cat\" .... >\n"
#~ "    <cache usage=\"read-write\"/>\n"
#~ "    ....\n"
#~ "    <set name=\"kittens\" ... >\n"
#~ "        <cache usage=\"read-write\"/>\n"
#~ "        ....\n"
#~ "    </set>\n"
#~ "</class>"

Other Hibernate examples (source code examples)

Here is a short list of links related to this Hibernate performance.po source code file:

... this post is sponsored by my books ...

#1 New Release!

FP Best Seller

 

new blog posts

 

Copyright 1998-2024 Alvin Alexander, alvinalexander.com
All Rights Reserved.

A percentage of advertising revenue from
pages under the /java/jwarehouse URI on this website is
paid back to open source projects.