alvinalexander.com | career | drupal | java | mac | mysql | perl | scala | uml | unix  

Hibernate example source code file (xml.po)

This example Hibernate source code file (xml.po) is included in the DevDaily.com "Java Source Code Warehouse" project. The intent of this project is to help you "Learn Java by Example" TM.

Java - Hibernate tags/keywords

a, hibernate, hibernate, hql, pojo, pojo, sp, tag, tag, the, this, xml, xml, you

The Hibernate xml.po source code

# translation of xml.po to French
# Myriam Malga <mmalga@redhat.com>, 2007.
# Xi HUANG <xhuang@redhat.com>, 2007.
# Corina Roe <croe@redhat.com>, 2009, 2010.
# translation of Collection_Mapping.po to
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xml\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-10T07:25:35\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-05 10:08+1000\n"
"Last-Translator: Corina Roe <croe@redhat.com>\n"
"Language-Team: French <i18@redhat.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"

#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "XML Mapping"
msgstr "Mappage XML"

#. Tag: para
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<emphasis> XML Mapping is an experimental feature in Hibernate 3.0 and is "
"currently under active development. </emphasis>"
msgstr ""
"<emphasis>Notez que cette fonctionnalité est expérimentale dans Hibernate "
"3.0 et est en développement extrêmement actif. </emphasis>"

#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Working with XML data"
msgstr "Travailler avec des données XML"

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid ""
"Hibernate allows you to work with persistent XML data in much the same way "
"you work with persistent POJOs. A parsed XML tree can be thought of as "
"another way of representing the relational data at the object level, instead "
"of POJOs."
msgstr ""
"Hibernate vous laisse travailler avec des données XML persistantes de la "
"même manière que vous travaillez avec des POJO persistants. Un arbre XML "
"peut être vu comme une autre manière de représenter les données "
"relationnelles au niveau objet, à la place des POJO. "

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid ""
"Hibernate supports dom4j as API for manipulating XML trees. You can write "
"queries that retrieve dom4j trees from the database and have any "
"modification you make to the tree automatically synchronized to the "
"database. You can even take an XML document, parse it using dom4j, and write "
"it to the database with any of Hibernate's basic operations: <literal>persist"
"(), saveOrUpdate(), merge(), delete(), replicate()</literal> (merging is not "
"yet supported)."
msgstr ""
"Hibernate supporte dom4j en tant qu'API pour la manipulation des arbres XML. "
"Vous pouvez écrire des requêtes qui récupèrent des arbres dom4j à partir de "
"la base de données, et avoir toutes les modifications que vous faites sur "
"l'arbre automatiquement synchronisées dans la base de données. Vous pouvez "
"même prendre un document XML, l'analyser en utilisant dom4j, et l'écrire "
"dans la base de données via les opérations basiques de Hibernate : "
"<literal>persist(), saveOrUpdate(), merge(), delete(), replicate() "
"(merge n'est pas encore supporté)."

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid ""
"This feature has many applications including data import/export, "
"externalization of entity data via JMS or SOAP and XSLT-based reporting."
msgstr ""
"Cette fonctionnalité a plusieurs applications dont l'import/export de "
"données, l'externalisation de données d'entités via JMS ou SOAP et les "
"rapports XSLT."

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid ""
"A single mapping can be used to simultaneously map properties of a class and "
"nodes of an XML document to the database, or, if there is no class to map, "
"it can be used to map just the XML."
msgstr ""
"Un simple mappage peut être utilisé pour simultanément mapper les propriétés "
"d'une classe et les noeuds d'un document XML vers la base de données, ou, "
"s'il n'y a pas de classe à mapper, il peut être utilisé juste pour mapper le "
"XML. "

#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Specifying XML and class mapping together"
msgstr "Spécifier le mappage XML et le mappage d'une classe ensemble"

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Here is an example of mapping a POJO and XML simultaneously:"
msgstr "Voici un exemple de mappage d'un POJO et du XML simultanément :"

#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Specifying only an XML mapping"
msgstr "Spécifier seulement un mappage XML"

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Here is an example where there is no POJO class:"
msgstr "Voici un exemple dans lequel il n'y a pas de classe POJO :"

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid ""
"This mapping allows you to access the data as a dom4j tree, or as a graph of "
"property name/value pairs or java <literal>Maps. The property "
"names are purely logical constructs that can be referred to in HQL queries."
msgstr ""
"Ce mappage vous permet d'accéder aux données comme un arbre dom4j, ou comme "
"un graphe de paire nom/valeur de propriété (<literal>Map s java). "
"Les noms des propriétés sont des constructions purement logiques qui peuvent "
"être référées dans des requêtes HQL. "

#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "XML mapping metadata"
msgstr "Métadonnées du mappage XML"

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid ""
"A range of Hibernate mapping elements accept the <literal>node "
"attribute. This lets you specify the name of an XML attribute or element "
"that holds the property or entity data. The format of the <literal>node doit être un des suivants : "

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "<literal>\"element-name\": map to the named XML element"
msgstr "<literal>\"element-name\" - mappe vers l'élément XML nommé "

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "<literal>\"@attribute-name\": map to the named XML attribute"
msgstr ""
"<literal>\"@attribute-name\" - mappe vers l'attribut XML nommé "

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "<literal>\".\": map to the parent element"
msgstr "<literal>\".\" - mappe vers le parent de l'élément "

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid ""
"<literal>\"element-name/@attribute-name\": map to the named "
"attribute of the named element"
msgstr ""
"<literal>\"element-name/@attribute-name\" - mappe vers l'élément "
"nommé de l'attribut nommé "

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid ""
"For collections and single valued associations, there is an additional "
"<literal>embed-xml attribute. If embed-xml=\"true\", "
"then only the referenced identifier value will appear in the XML for single "
"point associations and collections will not appear at all."
msgstr ""
"Pour des collections et de simples associations valuées, il y a un attribut "
"<literal>embed-xml supplémentaire. Si embed-xml=\"true\", alors seule la valeur de "
"l'identifiant référencé apparaîtra dans le XML pour de simples associations "
"de points, et les collections n'apparaîtront pas. "

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid ""
"Do not leave <literal>embed-xml=\"true\" for too many "
"associations, since XML does not deal well with circularity."
msgstr ""
"Faire attention à ne pas laisser <literal>embed-xml=\"true\" pour "
"trop d'associations, puisque XML ne traite pas bien les liens circulaires. "

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid ""
"In this case, the collection of account ids is embedded, but not the actual "
"account data. The following HQL query:"
msgstr ""
"Dans ce cas, nous avons décidé d'embarquer la collection d'identifiants de "
"compte, mais pas les données actuelles du compte. La requête HQL suivante :"

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "would return datasets such as this:"
msgstr "devrait retourner l'ensemble de données suivant : "

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid ""
"If you set <literal>embed-xml=\"true\" on the <one-to-"
"many></literal> mapping, the data might look more like this:"
msgstr ""
"Si vous positionnez <literal>embed-xml=\"true\" sur le mappage "
"<literal><one-to-many>, les données ressembleraient à ce qui "
"suit :"

#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Manipulating XML data"
msgstr "Manipuler des données XML"

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid ""
"You can also re-read and update XML documents in the application. You can do "
"this by obtaining a dom4j session:"
msgstr ""
"Relisons et mettons à jour des documents XML dans l'application. Nous "
"effectuons cela en obtenant une session dom4j : "

#. Tag: para
#, no-c-format
msgid ""
"When implementing XML-based data import/export, it is useful to combine this "
"feature with Hibernate's <literal>replicate() operation."
msgstr ""
"Il est extrêmement utile de combiner cette fonctionnalité avec l'opération "
"<literal>replicate() de Hibernate pour implémenter des imports/"
"exports de données XML. "

Other Hibernate examples (source code examples)

Here is a short list of links related to this Hibernate xml.po source code file:

... this post is sponsored by my books ...

#1 New Release!

FP Best Seller

 

new blog posts

 

Copyright 1998-2024 Alvin Alexander, alvinalexander.com
All Rights Reserved.

A percentage of advertising revenue from
pages under the /java/jwarehouse URI on this website is
paid back to open source projects.