alvinalexander.com | career | drupal | java | mac | mysql | perl | scala | uml | unix  

Java example source code file (LocaleNames_ga.properties)

This example Java source code file (LocaleNames_ga.properties) is included in the alvinalexander.com "Java Source Code Warehouse" project. The intent of this project is to help you "Learn Java by Example" TM.

Learn more about this Java project at its project page.

Java - Java tags/keywords

and, any, copyright, data, files, software, the, theas, thuaidh, unicode, use

The LocaleNames_ga.properties Java example source code

#
# Copyright (c) 2005, 2012, Oracle and/or its affiliates. All rights reserved.
#

#
# COPYRIGHT AND PERMISSION NOTICE
#
# Copyright (C) 1991-2007 Unicode, Inc. All rights reserved.
# Distributed under the Terms of Use in http://www.unicode.org/copyright.html.
#
# Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy
# of the Unicode data files and any associated documentation (the "Data
# Files") or Unicode software and any associated documentation (the
# "Software") to deal in the Data Files or Software without restriction,
# including without limitation the rights to use, copy, modify, merge,
# publish, distribute, and/or sell copies of the Data Files or Software, and
# to permit persons to whom the Data Files or Software are furnished to do
# so, provided that (a) the above copyright notice(s) and this permission
# notice appear with all copies of the Data Files or Software, (b) both the
# above copyright notice(s) and this permission notice appear in associated
# documentation, and (c) there is clear notice in each modified Data File or
# in the Software as well as in the documentation associated with the Data
# File(s) or Software that the data or software has been modified.
#
# THE DATA FILES AND SOFTWARE ARE PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY
# KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF
# MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT OF
# THIRD PARTY RIGHTS. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER OR HOLDERS
# INCLUDED IN THIS NOTICE BE LIABLE FOR ANY CLAIM, OR ANY SPECIAL INDIRECT OR
# CONSEQUENTIAL DAMAGES, OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF
# USE, DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER
# TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR
# PERFORMANCE OF THE DATA FILES OR SOFTWARE.
#
# Except as contained in this notice, the name of a copyright holder shall not
# be used in advertising or otherwise to promote the sale, use or other
# dealings in these Data Files or Software without prior written
# authorization of the copyright holder.
#
 
# Generated automatically from the Common Locale Data Repository. DO NOT EDIT!

ab=Abc\u00e1isis
ae=Aiv\u00e9istis
af=Afrac\u00e1inis
ar=Araibis
as=Asaimis
az=Asarbaise\u00e1inis
ba=Baisc\u00edris
be=Bealar\u00faisis
bg=Bulg\u00e1iris
bn=Beang\u00e1lais
bo=Tib\u00e9adais
br=Briot\u00e1inis
bs=Boisnis
ca=Catal\u00f3inis
ce=Sisinis
co=Corsaicis
cr=Cra\u00edais
cs=Seicis
cu=Slavais na hEaglaise
cv=Suvaisis
cy=Breatnais
da=Danmhairgis
de=Gearm\u00e1inis
el=Gr\u00e9igis
en=B\u00e9arla
es=Sp\u00e1innis
et=East\u00f3inis
eu=Bascais
fa=Peirsis
fi=Fionnlainnis
fj=Fidsis
fo=Far\u00f3is
fr=Fraincis
fy=Freaslainnais
ga=Gaeilge
gd=Gaeilge na hAlban
gu=G\u00faisear\u00e1itis
gv=Mannainis
he=Eabhrais
hi=Hiond\u00fais
hr=Cr\u00f3itis
hu=Ung\u00e1iris
hy=Airm\u00e9inis
id=Indin\u00e9isis
in=Indin\u00e9isis
is=\u00cdoslainnais
it=Iod\u00e1ilis
iu=Ion\u00faitis
iw=Eabhrais
ja=Seap\u00e1inis
ji=Gi\u00fadais
jv=I\u00e1vais
ka=Seoirsis
kk=Casachais
kn=Cannadais
ko=C\u00f3ir\u00e9is
ks=Caism\u00edris
kw=Cornais
ky=Cirgeasais
la=Laidin
lb=Leitseabuirgis
lo=Laosais
lt=Liotu\u00e1inis
lv=Laitvis
mg=Malag\u00e1sais
mi=Maorais
mk=Macad\u00f3inis
ml=Mail\u00e9alaimis
mn=Mong\u00f3ilis
mo=Mold\u00e1ivis
mr=Maraitis
mt=Maltais
my=Burmais
na=N\u00e1r\u00fais
nb=Ioruais Bokm\u00e5l
ne=Neipealais
nl=Ollainnais
nn=Ioruais Nynorsk
no=Ioruais
nv=Navach\u00f3is
oc=Ocat\u00e1inis (tar \u00e9is 1500); Proven\u00e7al
os=\u00d3is\u00e9itis
pa=Puinseaibis
pl=Polainnis
ps=Paisteo
pt=Portaing\u00e9ilis
qu=Ceatsuais
ro=Rom\u00e1inis
ru=R\u00faisis
sa=Sanscrait
sc=Saird\u00ednis
sd=Sindis
se=S\u00e1imis Thuaidh
sk=Sl\u00f3vacais
sl=Sl\u00f3v\u00e9inis
sm=Sam\u00f3is
so=Som\u00e1lais
sq=Alb\u00e1inis
sr=Seirbis
sv=Sualainnis
sw=Svaha\u00edlis
ta=Tamailis
th=T\u00e9alainnis
tl=Tag\u00e1laigis
tr=Tuircis
tt=Tatarais
ty=Taih\u00edtis
uk=\u00dacr\u00e1inis
ur=Urdais
uz=\u00daisb\u00e9icis
vi=V\u00edtneamais
wa=Vall\u00fanais
yi=Gi\u00fadais
zh=S\u00ednis
zu=S\u00fal\u00fais
AD=And\u00f3ra
AE=Aontas na n\u00c9im\u00edr\u00edochta\u00ed Arabacha
AF=An Afganast\u00e1in
AG=Antigua agus Barbuda
AL=An Alb\u00e1in
AM=An Airm\u00e9in
AN=Antill\u00ed na h\u00cdsilt\u00edre
AO=Ang\u00f3la
AQ=An Antartaice
AR=An Airgint\u00edn
AS=Sam\u00f3 Meirice\u00e1nach
AT=An Ostair
AU=An Astr\u00e1il
AZ=An Asarbaise\u00e1in
BA=An Bhoisnia-Heirseagaiv\u00e9in
BB=Barbad\u00f3s
BD=An Bhanglaid\u00e9is
BE=An Bheilg
BF=Buirc\u00edne Fas\u00f3
BG=An Bhulg\u00e1ir
BH=Bair\u00e9in
BI=An Bhur\u00fain
BJ=Beinin
BM=Beirmi\u00fada
BN=Br\u00fain\u00e9
BO=An Bholaiv
BR=An Bhrasa\u00edl
BS=Na Bah\u00e1ma\u00ed
BT=An Bh\u00fat\u00e1in
BV=Oile\u00e1in Bouvet
BW=An Bhotsu\u00e1in
BY=An Bhealar\u00fais
BZ=An Bheil\u00eds
CA=Ceanada
CC=Oile\u00e1in Cocos (Keeling)
CD=Poblacht Dhaonlathach an Chong\u00f3
CF=Poblacht na hAfraice L\u00e1ir
CG=An Cong\u00f3
CH=An Eilv\u00e9is
CI=An C\u00f3sta Eabhair
CK=Oile\u00e1in Cook
CL=An tSile
CM=Camar\u00fan
CN=An tS\u00edn
CO=An Chol\u00f3im
CR=C\u00f3sta R\u00edce
CU=C\u00faba
CV=Rinn Verde
CX=Oile\u00e1n na Nollag
CY=An Chipir
CZ=Poblacht na Seice
DE=An Ghearm\u00e1in
DK=An Danmhairg
DM=Doiminice
DO=An Phoblacht Dhoiminiceach
DZ=An Ailg\u00e9ir
EC=Eacuad\u00f3r
EE=An East\u00f3in
EG=An \u00c9igipt
EH=An Sah\u00e1ra Thiar
ES=An Sp\u00e1inn
ET=An Aet\u00f3ip
FI=An Fhionlainn
FJ=Fids\u00ed
FK=Oile\u00e1in Fh\u00e1clainne
FM=An Mhicrin\u00e9is
FO=Oile\u00e1in Fhar\u00f3
FR=An Fhrainc
GA=An Ghab\u00fain
GB=An R\u00edocht Aontaithe
GE=An tSeoirsia
GF=An Ghu\u00e1in Fhrancach
GH=G\u00e1na
GI=Giobr\u00e1ltar
GL=An Ghraonlainn
GM=An Ghaimbia
GN=An Ghuine
GP=Guadal\u00faip
GQ=An Ghuine Mhe\u00e1nchriosach
GR=An Ghr\u00e9ig
GS=An tSeoirsia Theas agus Oile\u00e1in Sandwich Theas
GT=Guatamala
GW=An Ghuine-Bhissau
GY=An Ghu\u00e1in
HM=Oile\u00e1n Heard agus Oile\u00e1in McDonald
HN=Hond\u00faras
HR=An Chr\u00f3it
HT=H\u00e1it\u00ed
HU=An Ung\u00e1ir
ID=An Indin\u00e9is
IE=\u00c9ire
IL=Iosrael
IN=An India
IO=Cr\u00edocha Briotanacha an Aig\u00e9in Indiagh
IQ=An Iar\u00e1ic
IR=An Iar\u00e1in
IS=An \u00cdoslainn
IT=An Iod\u00e1il
JM=Iam\u00e1ice
JO=An Iord\u00e1in
JP=An tSeap\u00e1in
KE=An Ch\u00e9inia
KG=An Chirgeast\u00e1in
KH=An Chamb\u00f3id
KI=Cireabait\u00ed
KM=Oile\u00e1in Chom\u00f3ra
KN=Saint Kitts agus Nevis
KP=An Ch\u00f3ir\u00e9 Thuaidh
KR=An Ch\u00f3ir\u00e9 Theas
KW=Cu\u00e1it
KY=Oile\u00e1in Cayman
KZ=An Chasacst\u00e1in
LB=An Liob\u00e1in
LI=Lichtinst\u00e9in
LK=Sr\u00ed Lanca
LR=An Lib\u00e9ir
LS=Leos\u00f3ta
LT=An Liotu\u00e1in
LU=Lucsamburg
LV=An Laitvia
LY=An Libia
MA=Marac\u00f3
MC=Monac\u00f3
MD=An Mhold\u00f3iv
MH=Oile\u00e1in Marshall
MK=An Mhacad\u00f3in
ML=Mail\u00ed
MM=Maenmar
MN=An Mhong\u00f3il
MP=Oile\u00e1in Mariana Thuaidh
MR=An Mharat\u00e1in
MS=Montsarat
MT=M\u00e1lta
MU=Oile\u00e1n Mhuir\u00eds
MV=Mhaildiv\u00ed
MW=An Mhal\u00e1iv
MX=Meicsiceo
MY=An Mhalaeisia
MZ=M\u00f3saimb\u00edc
NA=An Namaib
NC=An Nua-Chalad\u00f3in
NE=An N\u00edgir
NF=Oile\u00e1n Norfolk
NG=An Nig\u00e9ir
NI=Nicearagua
NL=An \u00cdsilt\u00edr
NO=An Iorua
NP=Neipeal
NR=N\u00e1r\u00fa
NZ=An Nua-Sh\u00e9alainn
PE=Peiri\u00fa
PF=An Pholain\u00e9is Fhrancach
PG=Nua-Ghuine Phapua
PH=Na hOile\u00e1in Fhilip\u00edneacha
PK=An Phacast\u00e1in
PL=An Pholainn
PM=Saint Pierre agus Miquelon
PR=Port\u00f3 R\u00edce
PS=Na Cr\u00edocha Pailist\u00edneacha
PT=An Phortaing\u00e9il
PY=Paragua
QA=Catar
RE=R\u00e9union
RO=An R\u00f3m\u00e1in
RU=C\u00f3naidhm na R\u00faise
RW=Ruanda
SA=An Araib Sh\u00e1dach
SB=Oile\u00e1in Solomon
SC=Na S\u00e9is\u00e9il
SD=An tS\u00fad\u00e1in
SE=An tSualainn
SG=Singeap\u00f3r
SH=San H\u00e9ilin
SI=An tSl\u00f3v\u00e9in
SJ=Svalbard agus Jan Mayen
SK=An tSl\u00f3vaic
SL=Siarra Leon
SM=San Mair\u00edne
SN=An tSeineag\u00e1il
SO=An tSom\u00e1il
SR=Suranam
ST=Sao Tome agus Principe
SV=An tSalvad\u00f3ir
SY=An tSiria
SZ=An tSuasalainn
TC=Oile\u00e1in Turks agus Caicos
TD=Sead
TF=Cr\u00edocha Francacha Theas
TG=T\u00f3ga
TH=An T\u00e9alainn
TJ=An T\u00e1ids\u00edceast\u00e1in
TK=T\u00f3cal\u00e1
TL=T\u00edom\u00f3r-Leste
TM=An Tuircm\u00e9anast\u00e1in
TN=An T\u00fain\u00e9is
TR=An Tuirc
TT=Oile\u00e1in na Tr\u00edon\u00f3ide agus Tob\u00e1ga
TV=Tuval\u00fa
TW=An T\u00e9av\u00e1in
TZ=An Tans\u00e1in
UA=An \u00dacr\u00e1in
UM=Mion-Oile\u00e1in Imeallacha S.A.M.
US=St\u00e1it Aontaithe Mheirice\u00e1
UY=Urugua
UZ=\u00daisb\u00e9iceast\u00e1in
VA=An Chathaoir Naofa (St\u00e1t Chathair na Vatac\u00e1ine)
VC=Saint Vincent agus na Grenadines
VE=Veinis\u00e9ala
VG=Oile\u00e1in Bhriotanacha na Maighdean
VI=Oile\u00e1in na Maighdean S.A.M.
VN=V\u00edtneam
VU=Vanuat\u00fa
WF=Oile\u00e1in Vail\u00eds agus Fut\u00fana
WS=Sam\u00f3
YE=\u00c9imin
ZA=An Afraic Theas
ZM=An tSaimbia
ZW=An tSiomb\u00e1ib

Other Java examples (source code examples)

Here is a short list of links related to this Java LocaleNames_ga.properties source code file:

... this post is sponsored by my books ...

#1 New Release!

FP Best Seller

 

new blog posts

 

Copyright 1998-2024 Alvin Alexander, alvinalexander.com
All Rights Reserved.

A percentage of advertising revenue from
pages under the /java/jwarehouse URI on this website is
paid back to open source projects.